★ 松岡昇の毎日が英語レッスン ★

英語、英語学習、英語教育、国際コミュニケーション、異文化理解などについてテキトーに書きます。記事の下のコメント欄に、ご意見や感想、質問、リクエストなどをお書きください。     

2009年07月

「日英ミックス文」 でボキャビルを

Hi, 松岡みーです。How are you?

政治や経済、社会問題などの語彙はなかなか身に付きにくいものです。何かの機会に意識的にボキャビルをやる必要があります。みーの主人が以前に(『470点入門 TOEIC語彙・イディオム基礎問題集』 という本を書きました(現在は絶版ですが、Amazon で中古が26円<泣>からで出ていました)。この本で使った 「日英ミックス文」 メッソードによるボキャビルを紹介します。

「日英ミックス文」 でボキャビルを

例えば、日本語の新聞と英語のウェブ記事の両方を見ながら、ノートに下のような英語混じりの日本語の文章(日英ミックス文)を作ります。英語の語句の和訳は、意味を覚えるときに参照できるよう最後に書き加えて置きます。

1か月先の general election を前に、DPJ (Democratic Party of
Japan) が manifesto を reveal しました。この manifesto は5つの categories に break down されます。

1つ目は elimination of wasteful use of taxpayers's money
2つ目は child-rearing and education
3つ目は pensions and medical care
4つ目は local autonomy
5つ目は employment and economy

です。

それぞれの category の spesific pledges を読んでみると、中学卒業まで1人当たり年312,000O円の child-raising allowance を offer するとか、public high school の tuition を free にするとか、the list goes on and on. こうした generous な pledges に対して、さっそく LDP (Liberal Democratic Party) からは、どのように resources を secure するのかといった criticism が出ています。大いに heated discussion を展開してほしいものです。他の party や candidate の voices も8月29日までじっくり聞いた上で、 we should go and vote ですね。

上で使われた英語の語句の和訳

総選挙
民主党
マニフェスト(公約)
公開する
項目
分類する

国民の税金のムダづかいを一掃
子育て・教育
年金・医療
地域主権
雇用・経済

具体な約束
子育て手当
支給する
公立高校
授業料
無料
他にもいろいろあります
気前のよい(太っ腹の)
約束
自由民主党
財源
確保する
批判
白熱した議論

立候補者
声(意見)
投票に行きましょう

「日英ミックス文」 によるボキャビルは、しっかりとした文脈の中で覚えられるので、
覚えること自体が容易で
かつ、覚えたものを忘れにくく
さらに、忘れても思い出せる
という効果があります。
上のサンプルをプリントして、1日持ち歩いて、暇なときに(通勤の電車の中で、休憩時間に、コーヒーを飲みながら)何度か見てみてください。そして、寝る前にもう一度「ミックス文」を読み、その中で使われている英語がわかるかどうかチェックしてみてください。30語以上のボキャビルがいともたやすくできているのに気がつくはずです。

それじゃあ、また。

夏休みに : 英語で 「ドラえもん」 を

Hi, 松岡みーです。How are you doing?

一昨日は solar eclipse (日食) をご覧になれましたか。さいたま市はあいにく雲にじゃまをされ、見ることができませんでした。悪石島まで行かれた方も残念でしたね。自然の御しがたさを改めて知らされたような気がします。

doraemonさて今日は、夏休みの英語学習におススメをひとつ。老若男女だれからも愛されてる 「ドラえもん」 。これを英語で読んでみる、というのはどうでしょう。小学館から英訳版 (日本語付き) 全10巻が出ています。


マンガというと、一般に、普通のひとが日常あまり使わないような表現が次から次へと登場します。したがって、普通の英語を勉強しようとするひとにとっては、あまりよい学習教材にはなりません。

ドラえもん1 「ドラえもん」 場合は、極端にひどい表現はほとんど見られませんので、日常の英語表現を学習するには理想的です。内容はご存知の通り。日本語も付いていますので、楽しみながら読み進めることができます。

上のコマ(写真)では、のび太が What a shame! (つまんないの) と言っています。どの登場人物のセリフもけっこう使えます。音読することをおススメします。

Give it a try (お試しあれ)!

General Election (総選挙)

Hi, 松岡みーです。人間が干からびそうな天気がつづいていますが、みなさんはだいじょうぶですか。How are you doing?

Shadowing ね . . . . ところで、混迷する日本の政治の行き先に、ようやく仕切り直しの日程が決まったようです。
The Japan Times の昨日(7月13日)の WEB には次のように書かれています。

The House of Representatives will be dissolved next week and a general election held on Aug. 30, Prime Minister Taro Aso
said Monday, a day after the ruling bloc lost its majority in the Tokyo Metropolitan Assembly poll.

みーの語注:

the House of Representatives (衆議院)
be dissolved (解散する)
general election (総選挙)
held: will be held の will be が省略されている
ruling bloc (与党陣営)
lose its majority (過半数を失う)
Tokyo Metropolitan Assembly (都議会)
poll (票)

現代の世の中は、潮の流れが速ければ、荒波の高さも100年前とはまるで違います。あっという間に世界中を飲み込んでしまう
Lehman Wave のようなものさえあります。しっかりと潮と波をコントロールして日本丸の舵取りができ、かつ、世界の船団の中でリーダーシップの取れるような船頭を選びたいものです。

外国で 「ものを言う日本人」 になるために

Hi, 松岡みーです。How are you?

暑い!!今年は梅雨らしい天候が続いていますが、もう間もなく明けるでしょう。大学はもうすぐ前期の試験。それが終われば長〜い長〜い夏休みに。この時期に海外の大学に長期、短期の留学に出かける学生も少なくありません。

今日は、留学に限らず、外国に出かける人にちょっとアドバイス。
わりと日本人は外国に行くと、自分の文化については無口になります。

退屈な(boring)日本人

理由は、次のようなことでしょう。

1)他文化(外、他)を尊重する日本人気質
2)自文化(身内)に謙虚な日本人気質
3)もともと口数が少ない(高文脈文化)
4)英語の教科書に日本文化の話題が少ない
5)自文化をあまり考えることがない

2008.01.11この結果、複数の外国人が集うような場面では、往々にして、日本人は静かな聞き手役に終始し、しばしば、「退屈な存在」 になることさえあります。つまらないことをベラベラ話す必要はありませんが、せっかく外国に行ったらなら、あなたも1人の民間大使とて、少しでも多くの人に日本のことや日本人のこと (あなた自身も含めて) を知ってもらう一役を買って出てもいいのではないでしょうか。

「なかなかの(respectable)サムライ」 に

上の (1)〜(3) は急に変えることはできないでしょうし、また、そうする必要もないと思いますが、(4) と (5) については、対策を講じることで、結果が違ってくると思われます。「口数が少なく静かだが、言うべきことはきちんと言うサムライ」 に。

下の写真にあるのは講談社バイリンガル・ブックスのシリーズで、みーの主人が選んだ日本について書かれた本です。

日本文化のバイリンガル・ブックスa) 『英語で話す「日本」Q&A』
b) 『英語で話す「日本の謎」Q&A』
c) 『英語で話す雑学ニッポンQ&A』
d) 『英語で話す日本の文化』
e) 『英語で読む日本史』

いずれも、英語と日本語の2言語(bilingual)で書かれています。右ページが英語で、左ページに日本語訳が書かれています。英語のページと日本語のページを自分にとって快適な比率で調合しながら読み進めればいいでしょう。 Q & A シリーズは実際の場面を想像しながら読むことができますので、取りつきやすいです。

再認識と発見

上記のような本を読んでいると、私たち自身が 「日本の文化」 を再認識したり、また、しばしば新しい発見をしたりすることもあります。

In 593, Prince Shotoku became regent under Empress Suiko
(593年に聖徳太子は推古天皇のもとで摂政となり . . . )

これは上の (e) からの1文ですが、「推古天皇」が Empress Suiko となっています。あ、そうだった、推古天皇というのは empress 、つまり 「女帝」 だったのだ、なんて再認識。

Why do Japanese women apply lipstick to the lower lip first?
(なぜ日本の女性は口紅を下唇から塗り始めるのでしょう?)

これは上の (c) からの1文です。みなさん(女性の方、あるいは女装が好きな男性も含めて)はどうですか。the lower lip first (下唇が先)ですか。外国では上から塗るのが主流だそうです。日本人の the lower lip first には理由があります。興味のある人はお読みください。

SKY.JPG上の(a)〜(e)で、みーの一番お気に入りは (b) です。とりあえず、日本文化案内人の入門書としておススメです。もうすぐ海外に出かける人は、カバンにつめて、飛行機の中で、あるいは、現地についてから読んでみてください。

それじゃあ、またねー。

週20時間の自主トレ (第4話) : ノートの力

Hi, 松岡みーです。How are you doing?

最近、「ノート」 を話題にした How-To ブックが書店に目立ちます。『東大生のノートはかならず美しい』 とか、『仕事ができる人のノート術』、『小学生の学力はノートで伸びる!』、『偏差値70へのノート術』 など、the list goes on and on (例を挙げればきりがありません)。

ノートの習慣は小学生に始まり、中学、高校と 「1科目に1冊」 ずつ、当たり前のように付けますが、なぜか大学生になると急にその習慣が変わります。レポート用紙のようなもので適当にメモを取ったり取らなかったり。その整理も適当にしたりしなかったり。大学での勉強にこそ、しっかりとしたノートが必要なのに、どうしてなのでしょう。

kirokunote2ところで、例の 「週20時間の自主トレ」 では、ノートがその活動の中心にあります。スキマ時間も十分に活用しないと、週に20時間以上の学習は容易ではありません。ややもすると取り留めのないパッチワークになりそうな学習を 「記録ノート」 が有機的に結びつけてくれます。また、「記録ノート」 があるために 「今日も何とか3時間がんばろう」 という気にもなります。ノートの力は実に強力です。

第6週(先週)までの自主トレメンバーの学習時間です。

                          わむ まー 宮子 主人
自主トレノート第1週  21  38   31  20
第2週  26  41   07  28
第3週  25  28   15  24
第4週  22  39   22  22
第5週  17  31   10  21
第6週  21  35   10  23

わむちゃん: きつそうですが健闘しています。
まーくん: 通学片道3時間を寝ないで頑張ってます。
宮子: 相変わらずマイペースでやっています。
主人: 学生に負けないなように電車で寝ずにやっています。

みんな、朝起きてから寝るまで、ノートと共に生活しているようです。
明日は第7回目のミーティング。先週からノートの回覧や雑談に加え、英語での small talk を始めました。けっこういい感じです。夏休みをどう乗り越えるかも考えていかなければなりません。

それじゃあ、また、報告しまーす。

マイケル・ジャクソンが亡くなって1週間

Hi, 松岡みーです。How are you doing?

10.29マイケル・ジャクソンが亡くなって1週間になりますが、海の向こうのアメリカでは、まだマイケル関連のニュースが連日流れています。誰もが予想していたでしょうが、その中には、

Sales of Michael Jackson's music have skyrocketed at online
and retail stores.
語注:
skyroket - ロケットが空に上がるように「急上昇する」
retail store (小売店)

のようなものから

Battle Over Jackson's Kids and Estate
語注:
battle over ...(...をめぐる争い)
kids = children
estate (財産)

のようなものまであります。

ABC News では様々な角度から、今回の 「事件」 を伝えています。autopsy (検視) を終えた後も、まだいろいろなミステリーが残されているようです。44ものビデオクリップがありますので、興味のあるかたはご覧ください。

I miss the greatest dancer and singer in the world.
Rest in peace.
Profile

マッツ

今までの記事
最新コメント
訪問者数
  • 今日:
  • 昨日:
  • 累計:

月別アーカイブ
livedoor 天気
松岡昇の著書
51nRjDhXhiL__SX351_BO1,204,203,200_

『会話力がアップする英語雑談75』(2015年, DHC)


Presentations to Go表紙

Presentations to Go
(2013年 センゲージ ラーニング)


HM7_cover+obi

『英語の壁はディクテーションで乗り越える』
(2011年、アルク)


ここ聞き1
『日本人は英語のここが聞き取れない』ベストセラー
(2003年,アルク)


ここ聞き2
『続 日本人は英語のここが聞き取れない』(2004年、アルク)


TOEICテスト対策よくわかる英文法
『TOEICテスト対策よくわかる英文法』 (2004年、アルク)


2016 仕事英会話まるごとフレーズ


『仕事英会話まるごとフレーズ』 (共著 2016年アルク)


仕事英会話ミニフレーズ 新装版

『まるごと使える仕事英会話ミニフレーズ 新装版』
(共著、2007年、アルク)


仕事英語ミニフレーズ

まるごと使える仕事英会話ミニフレーズ―仕事がおもしろくなる!即戦力表現集
ロングセラー
(共著、1992年、アルク)



大学、高校、企業の教科書

2018 Beat Your Best

Beat Your Best Score on the TOEIC Teat (2019年 松柏社)



10 1分間英語プレゼン

『1分間・英語プレゼンテーション』(2017年、松柏社)


12 TOEIC 松柏社

『現スコアから150点アップを実現させるTOEIC総合演習』(2016年、松柏社)


An Intensive Approach to the TOEIC Test

TOEIC 1セメスター用教材
An Intensive Approach to the TOEIC Test(2008年、金星堂)


More Power for the TOEIC Test 金星堂

TOEIC 集中講座、演習用
More Power for the TOEIC Test(2007年、金星堂)


Kick Off for the TOEIC Test

Kick Off for the TOEIC Test ベストセラー
TOEIC対策通年授業用
(2006年、金星堂)


Get Ready for the TOEIC Test

Get Ready for the TOEIC Test べストセラー
(2005年、金星堂)


初めて聞くニュース英語 入門編

「はじめて聞くニュース英語」
(共著、2003年、アルク)



------ スターの英語 ------

11

『ハリウッドスターの英語4』
(共著、2015年、アルク)


7012074

『ロックスターの英語』
(共著、2012年、アルク)


『ハリウッドスターの英語 3』 (アルク)

『ハリウッドスターの英語3』
共著、2008年、アルク)


ハリウッド2

『ハリウッドスターの英語2』
(共著、2007年、アルク)


ハリウッド1

『ハリウッドスターの英語1』
(共著、2005年、アルク)



--- 通信教育講座教材 ---

js-presen_index_01

『ビジネスプレゼンテーションの英語』(2015、アスク)



--------- 専門書 ---------

41flyEaC-TL__SL500_AA300_

『企業・大学はグローバル人材をどう育てるかー国際コュ二ケーションマネジメントのすすめ』
(共著、2012年、アスク出版)


共生社会の異文化間コミュニケーション

『共生社会の異文化間コミュニケーション』
(一部翻訳、2009年、三修社)



---------- その他 ----------

_SX352_BO1,204,203,200_

『TOEFL ITPテスト 学習スタートブック』
(共著、2013年、Jリサーチ)

_SY498_BO1,204,203,200_

『470点入門TOEIC語彙・イディオム基礎問題集』
(1994年, アルク)



QRコード
QRコード
  • ライブドアブログ