WIN_20210115_11_21_04_Proこんにちは、松岡昇です。ここ数日、急に寒くなったためか風邪をひいている人が多いようです。You might want to have an extra blanket.

・You might want to 〜:「〜した方がいいかも」(相手の自主性を尊重して提案する表現)

さて、週末恒例の荒磯先生による「G&D翻訳に挑戦!」です。今回は Google翻訳に挑戦してください。

G&D翻訳に挑戦! 第78回「女優Fさんと英語」(課題)-------
(1)先ずは課題の和文を読んでください。
(2)次にその Google 翻訳を細かく見てください。
(3)その翻訳を改良してください。
(来週末に「改良例」を解説と共に掲載します。)

【課題和文】女優Fさんと英語
女優のFさんは英語力を身につけたいと切実に願っている。彼女の夢は米国で女優になることだと言う。Fさんは英語を学ぶ動機について、「お飾り的な存在でなく、きちんとしたエンターテイナーとして仕事がしたいんです。そのために今語学力がすごく欲しい。でも、こればかりはそう簡単には手に入りません」と言う。一体どのようにして学習時間を捻出しているのだろうか。「移動中、運転していなければ、車の中でテレビの英語放送をつけるとか、ヒアリング教材を聴くとか。どんなに忙しくても、時間を作る努力をします」とのこと。「早く英語をマスターして、自分の言葉で世界に発信したいんです。」 彼女の声に彼女の並々ならぬ意欲が聞こえる。

【Google翻訳】改良して下さい(今回は2年前のGoogle翻訳で、現在のGoogle翻訳に比べると粗末な点が少なくありません)
Actress F is eager to acquire English proficiency. She says her dream is that she will be an actress in the United States. Regarding the motivation for learning English, Mr. F said, "I want to work as a decent entertainer, not as a decorative person. For that reason, I really want language skills now. But this is not so easy to obtain. "She says. How do you get the learning time? She said, "If you're not driving while you're on the move, you can turn on the English broadcast on TV in the car, listen to hearing materials, and so on. "I want to master her English early and send it to the world in her own words." Her voice hears her full motivation.
-----------------------------------------------------------------

それでは、また。(マッツ)