2012年01月27日

こんにちは、大城@県人会です
画家の比嘉美津子さんより以下のお知らせが来ました!
なお、比嘉さんは今回の新年会に顔を出してくださるそうです。
詳しいお話しは当日新年会会場で聞けるとは思いますが、美しい海のお写真ですので
是非足を運んでみてください!

EXHIBITION


Akiyoshi ITO

Reveries sous-marines

    ― 海中の夢想 −



 開催場所 フランス国立水族館・展示会場

      Aquarium de la Porte Doree

293 avenue Daumesnil 75012 Paris France



開催期間 2012・2・2〜3・15



 主催   フランス文化情報省所属 ポルトドレ水族館

 後援   沖縄県 琉球新報 沖縄タイムス







okinawa_franceokinawa_france at 03:00│コメント(0)トラックバック(0)この記事をクリップ!

2012年01月11日

みなさん、大変ご無沙汰しております。

そしておけましておめでとうございます。

大城@県人会です。

長い間、ご連絡できずに申し訳ありませんでした。

この夏から秋にかけて個人的にかなり多忙で、この期間中に日本、フランス、ドイツ、スウェーデンと出張の嵐でした。

そしてもちろんその間に、沖縄において世界のウチナーンチュ大会が開催され内容の濃い秋でした。


それでは日程調整の関係でおそくなりましたが2012年新年会のお知らせです。

期日: 1月29日 日曜日
時間: 正午12時ごろから午後5時ごろまで
会場: AAA学院 21 rue d’Antin 75002 Paris

会場はいつもの会場になります。最寄り駅はオペラです。
例年同様、食べ物や飲み物をお持ち寄りくだるようお願いいた
します。

同時に2012年度会費納入も行いたいと思っています。
※今回初めて参加される方は「お試し」ということで
会費納入は次回県人会イベントでの支払いでもかまいません。

2012年度の会費は次の通りです。ご協力をお願い申し上げます。

一般・家族 10 ユーロ /  学生5 ユーロ



それでは新年会で皆さんにお会いできることを楽しみにしております。

大城



Bonjour,

Comme chaque annee, l’Okinawa Kenjinkai vous propose de nous rassembler pour feter la nouvelle annee. Joyeux Noel et bonne annee !

Fete de nouvel an de l’Okinawa Kenjinkai

Dimanche 29 janvier 2012 a 12H

Merci de bien vouloir apporter quelques petits plats et boissons.

Frais de participation au Kenjinkai pour l’annee
2012 : 10 euros (tarif etudiant 5 euros)

Bien cordialement,


Yoko OSHIRO

okinawa_franceokinawa_france at 23:54│コメント(0)トラックバック(0)この記事をクリップ!

2011年05月08日

上地流の島袋さんから以下のお知らせです。

5月22日(日)

 Gymnase Didot, 22 Av, Georges Lafenestre, 75014 Paris,
Metro 13, Station Porte de Vanves 

にて上地流空手道フランス全国大会を
開催します。

午前9時30分から形の試合、午後1時30分から組手の試合を行います。
形は小学生から大人まで男女、組手は大人男女となっています。

入場料は無料ですので、どうぞ散歩がてらに友人知人お誘い合わせの上、是非見学に
来て下さい。皆様のお出でをお待ちしております。

okinawa_franceokinawa_france at 17:29│コメント(0)トラックバック(0)この記事をクリップ!

2011年04月06日

こんにちは 大城@県人会です

アートコーディネーターの斎藤しおりさんから届いたお知らせを
下に貼り付けます

ーーーーーーーーーーーー以下 貼り付け

皆様、


3月11日の被災をうけ、何か少しでも海外からできることはないかと、パリ市内クリエーターを中心に完全ボランティアとしてチャリティーイベント支援団体JAPONAIDEを立ち上げ早2週間がたちます。
皆様のご協力のもと、すでに義援金も9000ユーロを超える額が集まり、感謝とともに
一刻でも早く日本へこの皆様の思いを届けるために引き続きスタッフ一同尽力してまいります。

つきましては以下の通り、ユネスコ本部大ホール(1350名収容)にて来る4月10日(日)よりオーケストラコンサートのご案内をさせていただきます。
この度は、会場を提供してくださったユネスコ職員組合の皆様、そして主催者として演奏家としてパリ国立高等音楽院の皆様、オペラ座管弦楽団の皆様、ヨーロッパで活躍中の女性指揮者阿部加奈子さん、ジュネーブ国際音楽祭ピアノ部門で日本人初優勝の萩原麻未さん、その他多くの音楽家の方々、数々の日仏団体など、日本を応援したいという同じ気持ちをもつ方々の多大なご協力のもと実現にいたりました。

この場をお借りし、改めて深く深くお礼を申し上げます。
ありがとうございました。

尚、ユネスコ本部入場規則の関係上、完全予約制ですので以下からご予約をお願いいたします。
http://japonaide.org/reservation

当日受付のセキュリティーの関係上、
一度に2名までしかご予約できない面、大変ご不便をおかけしますが、6名などのの場合、お手数ですが3回に分けてご予約をお願いいたします。

当日いただいた義援金は全日本ユネスコ協会へ被災地での学校再建のため全額寄付とし、当事務局ホームページにて集計金額を掲示させていただきますので、宜しくお願いいたします。
私たちは経費として一切いただきません。すべてボランティアにておこないます。

当日来られない方も、出来る限り多くの方にこの情報をお渡し頂ければ幸いです。
一人でも多くのご参加をお待ちしております。

JAPONAIDE代表
齋藤しおり
http://japonaide.org/pr(ホームページ内で詳細を日本語でご覧になっていただけます。(日仏英対応))



JAPONAIDE Logo

Redonner le sourire a ceux qui l’ont perdu

Le groupe JAPONAIDE est tenu et a ete fonde de facon purement benevole dans l’idee d’apporter le ≪ soutien du coeur ≫ a ceux qui en ont tant besoin en ce moment au Japon.

A l’heure ou le monde entier se mobilise pour aider les victimes des tremblements de terre, ceux qui vivent actuellement dans l’angoisse et la souffrance, nous avons souhaite nous aussi nous joindre au mouvement.
L’idee etait d’apporter notre pierre a l’edifice, aider a la hauteur de nos moyens en esperant que notre action soit utile a certains, et voila deja deux semaines que nous travaillons dur a cette tache.

Les membres de JAPONAIDE, bien qu’ils soient tous rassembles en region parisienne, sont d’horizons tres divers : musiciens, danseurs, architectes, stylistes, designers, traducteurs, coordinateurs… Concilier notre travail, notre vie et nos efforts pour l’organisation n’est pas une tache facile a mener a bien. Mais a force de travail nous serons bientot en mesure d’envoyer nos premiers fonds vers le Japon, et c’est la un espoir autour duquel nous pouvons tous nous unir.

Sous la direction du CSJP, collectif de jeunes musiciens talentueux (http://csjparis.org/), plusieurs concerts et evenements caritatifs ont ete prevus au profit des victimes du tremblement de terre. A l’heure actuelle treize evenements de ce type ont ete organises, parmis lesquels cinq ont deja eu lieu. A ces cinq occasions les spectateurs sont venus nombreux, et grace a leur soutien nous avons pu rassembler des fonds importants.

Bien que seuls nous soyons impuissants, si chacun se rassemble et apporte son savoir, ses competences et son travail, nous pouvons atteindre notre but. JAPONAIDE continuera ainsi son action jusqu’a ce que le Japon et ses habitants retrouvent le sourire.

Nous remercions d’avance tous ceux qui voudront bien nous apporter leur soutien ou se joindre a notre cause : entreprises et associations aussi bien que particuliers.

En esperant poursuivre ce combat ensemble jusqu’au bout.

Presidente de JAPONAIDE
SAITO Shiori
http://japonaide.org/




Concert Symphonique a l’UNESCO

http://japonaide.org/unesco

JAPONAIDE, association caritative, s'est mobilise en compagnie de l'Association internationale du personnel de l'UNESCO et du CSJP, collectif benevole de musiciens talentueux qui appartienne en gros au Conservatoire National Superieur de Musique et de Danse de Paris, sous le haut patronage de l’Ambassade du Japon en France et de la delegation permanente du Japon aupres de l’UNESCO, afin d'apporter des aides et soutiens aux victimes du tsunami et des seismes qui ont frappe le Japon a partir du 11 mars.
Un concert orchestral caritatif se tiendra a l’UNESCO le 10 avril a partir de 15 heures, et reunira pour cette occasion exceptionnelle de jeunes interpretes musicaux japonais et d’autres nationalites, deja mondialement connus et reconnus ou de nouveaux espoirs.


Parmi eux, la chef d’orchestre, Kanako ABE, directrice musicale de l’Ensemble Multilaterale, qu’elle a fonde en 2004, est regulierement invitee a diriger de prestigieux orchestres dans le monde entier. On la connait notamment pour la richesse de son repertoire contemporain, mais son prestigieux parcours temoigne de sa profonde connaissance dans la direction symphonique.
La jeune et talentueuse pianiste Mami HAGIWARA quant a elle, envoyee par le Ministere de la Culture du Japon au CNSMDP, nous a deja fait preuve de sa virtuosite et de sa sensibilite, en remportant le Premier Prix du Concours International de Geneve en 2010, avec le Concerto en sol de Ravel, qu’elle interpretera a l’occasion de cette ceremonie en l’hommage a son Japon natal.

date et horaire : dimanche 10 avril, a partir de 15h
lieu : Maison de l’UNESCO salle I
adresse : 125, Avenue de Suffren 75007 Paris, Metro: Segur

concert gratuit, don a volonte,

Selon les reglements de l’UNESCO, il est obligatoire de reserver a l’avance,
sinon vous ne pourrez entrer en salle.
Vous pouvez effectuer votre reservation sur ce site
http://japonaide.org/reservation


Co-organisateur : Association internationale du personnel de l'UNESCO (AIPU/ISAU) et Comite des Concerts de Charite pour les Sinistres du Seisme au Japon a Paris (CSJP), Sous le haut patronage de l'Ambassade du Japon en France et de la Delegation permanente du Japon aupres de l'UNESCO, avec le soutien de la Fondation Franco-Japonaise Sasakawa et de la SPEDIDAM et en partenariat avec le JAPONAIDE et le CNSMDP


Programme

* Toru Takemitsu : Requiem pour orchestre a cordes
* Ravel : Concerto en sol majeur pour piano
* Dvořak : Symphonie no 9


Orchestre de JAPONAIDE


Kanako Abe, direction
Apres avoir obtenu le diplome de composition a Tokyo puis 7 prix du CNSM de Paris en poche, Kanako Abe fait ses debuts en tant que chef d’orchestre en 2003 et puis est invitee a diriger regulierement le repertoire contemporain par l’Ensemble l’Itineraire, L’Ensemble Zellig, le Festival Biennale de Venise…
En 2005 elle a fonde l’Ensemble Multilaterale, un ensemble de musique d’aujourd’hui dont elle est actuellement directrice musicale.
Elle a d’ores et deja assure plus de 70 creations mondiales en etroite collaboration avec plusieurs compositeurs notamment Jonathan Harvey, Michael Levinas, Regis Campo. Sa discographie comporte trois disques monographiques de Regis Campo, et un disque/DVD monographique de Colin Roche.
Tout en soignant son interet vers differentes esthetiques musicales en formation symphonique, elle dirige entre autres l’Orchestre National de Lille, l’Orchestre National de Lorraine, l’Orchestre National de Montpellier, l’Orchestre Regional Bayonne Cote-Basque, Passionnee de l’art lyrique depuis son enfance, elle entame ses activites dans ce domaine.
Chef d’orchestre assistante a l’Opera de Montpellier et l’Orchestre National de Montpellier en 2008-2009, chef d’orchestre-assistante pour l’Atelier lyrique du CNSM de Paris, le Theatre du Chatelet, l’Opera National du Rhin, Zurich Opernhaus.
Kanako Abe a collabore avec nombreux chefs d’orchestres et metteurs en scene comme Jerzy Semkow, Lawrence Foster, Enrique Mazzola, Alain Altinoglu, Claude Schnitzler, Friedemann Layer, Rene Koering, Jean-Paul Scarpitta., Francisco Negrin, Moshe Leiser.
Ces dernieres annees, elle s’est produit en France, en Egypte, en Italie, en Espagne, en Coree et frequemment au Japon.




Mami Hagiwara, piano
Mami Hagiwara est nee a Hiroshima (Japon) en 1986. Elle commence le piano a l’age de cinq ans. Ses profrsseurs sont Kazu Takamatsu, Mihoko Tanaka, Motoko Kojima et Claudio Soares.
Mami est laureate de divers concours : en 1996 et 1998 elle obtient un 1er prix au ‘Concours national de PTNA’. En 2000 elle recoit, etant la plus jeune dans l’histoire du concours, un 1er prix au ‘Concours International de Palma d’Oro’ en Italie. De plus, elle obtient la palma d’Oro et le prix recompensant la victoire de la plus jeune.
Elle donne ses premier recitals a Hiroshima et en Italie en 2001. Elle se produit en recitals, soliste et concerts de musique de chambre au Japon dans plusieurs pays d’Europe. Elle a participe aux master classes de Henri Barda, Jorg Demus, Boris Petrusyansky etc.
En 2005 elle est envoyee en France par le Gouvernement Japonais (Ministere de la Culture) et entre au Conservatoire de Paris (CNSMDP) a l’unanimite du jury dans la classe de Jaques Rouvier et Prisca Benoit, ou elle obtient son Master en premiere nommee. Actuellement, elle se perfectionne au CNSM de Paris en musique de chambre dans la classe de Itamar Golan, et dans la classe de Eric le Sage en musique de chambre (CRR de Paris).
En 2010 elle gagne le premier prix au Concours international de Geneve en tant que premier laureat japonais.







okinawa_franceokinawa_france at 03:20│コメント(0)トラックバック(0)この記事をクリップ!

2011年03月29日

e-flyerblog


okinawa_franceokinawa_france at 02:33│コメント(0)トラックバック(0)この記事をクリップ!

2011年02月23日

在仏沖縄県人会の皆様



みなさまご無沙汰しております。会長の大城洋子です。

2011年ももう2月下旬となり、時間の過ぎる早さを痛感する今日この頃です。

すでに、選挙管理委員の方々からお知らせが行っているとは思いますが今回、


3月13日(日)に


遅ればせながら新年会に代わる、年度末懇親会を開きたいと思っております。


会場は幸いにも、先メールでの問題も解決し、、

今回も快くAAAのホールを貸していただけることになりました。


date:

Dimanche 13 Mars 2011, 12 :00 – 17 :00


lieu:

AAA Etablissement Libre d’Enseignement Superieur

21,rue d’Antin

75002 Paris


Merci de bien vouloir apporter quelque petits plats et boissons.


今回の集会は皆さんご存じのとおり、懇親会の前に県人会長選挙があります。

選挙運営詳細について、私は立候補者ということもあり、関知していませんが、

今後の県人会の動向を決める重要な選挙となりますので皆さまぜひご参加くださいますようお願い申しあげます。




懇親会について:

食べ物、飲み物は例年通り持ちよりです。

紙コップ、フォーク・ナイフ等はこちらで用意いたしますのでご安心ください。



新年会会費等につきましては新会長決定後に新会長含め、皆さんでお話しあいいただき、

金額及び徴収方法等をご検討いただければと思います。


また、今年は 10月に世界のウチナ―ンチュ大会がありますので、その関連で新会長を

含めた大会実行委員会の発足があるかもしれませんのでお心づもりよろしくお願いいたします。



ではお会いできるのを楽しみにしております。

大城洋子

okinawa_franceokinawa_france at 22:03│コメント(0)トラックバック(0)お知らせ │この記事をクリップ!

2011年01月29日

2011年の今年、世界のうちなーんちゅ大会が開催されます!

まだ県人会として、具体的な行動は行われていませんが、近々お知らせが行くと思いますのでよろしくお願いいたします。

ということで以下、県庁リンクです

第五回世界のうちなーんちゅ大会


是非一人でも多く、フランス県人会から参加してくださるよう期待しております!!

okinawa_franceokinawa_france at 05:12│コメント(0)トラックバック(0)この記事をクリップ!

2010年11月24日

みなさんこんにちは

大城@県人会です

画家の幸地学さんがの展覧会の情報です。
ぜひ足をお運びください。

Claude Lemand est heureux de vous inviter
au vernissage de l’exposition

Manabu KOCHI
Peintures et Sculptures

Vernissage Jeudi 2 decembre de 17h a 20h
ExpositionDu 2 au 11 decembre 2010
Galerie Claude Lemand
16 rue Littre - 75006 Paris - 0145492695 - clemand@wanadoo.fr

Ouverture : jeudi, vendredi, samedi de 15h a 18h



okinawa_franceokinawa_france at 07:09│コメント(0)トラックバック(0)この記事をクリップ!

2010年11月15日

みなさんこんにちは大城@県人会です。
今回は沖縄基地問題を取り扱ったシンポジウムのお知らせです。

なお、このイベントの情報をくださったのは久高さんです。
以下久高さんからのお知らせメールです。
ーーーーーーーーーー
県人会の皆様

   沖縄の基地問題のコロックです。


お時間を見つけ、知人友人お誘い合わせの上、お越しくださるようお願いします。



 講演者を接待する為に、因みにカンパを数ユ−ロ−から頂ければ幸いです。

この企画は全くの助成金なしで、皆奉仕活動と自己負担で、沖縄の基地問題を訴えるために奮闘しています。

喜瀬先生がいらした時は、県人会の金を使用しましたが、もし県人会の金の残りがあれば、これに当てられませんでしょうか?



Mme Yasuko KUDAKA
久高 泰子

ーーーーーーーーーーーーーーーー
以上ですが、基本シンポジウムは無料だと思いますが、もし、御協力いただけるのでしたらカンパをお願いしたいということです。

県人会側としましては、県人会のイベントでないので基本的には皆さんから徴収した会費をお渡しする義務はありません。
喜瀬先生のコンサートの折には県人会新年会の会場を兼ねてのことでしたので、当会場の飲み物代を県人会で賄ったのみで、その他会場費等は無料で提供していただきました。
しかしながら今回のシンポは基地問題という沖縄にとって重要な問題をフランスの第一線の研究者が意見交換をするという意味で、激励の意味も込めていくらか寄付してもよいのではないかと考えております。とはいえ、大した予算もありませんのでたとえば100ユーロ程度を県人会で寄付するという形で、さらにその場合には協賛という形で何らかの形で(たとえばポスターとか)県人会の名称を明記していただくことを条件にしたいと思っております。皆さんはいかがお考えでしょうか。

皆さんの忌憚なきご意見を伺えたらと思っております。 以上、よろしくお一考お願いいたします。

大城洋子


Institut National des Langues et Civilisations Orientales
Département de langue et civilisation japonaises

Le cri et la mémoire d’Okinawa



Samedi 20 novembre 2010, 13h


Intervenants :
14h Pascal GRIOLET, maître de conférences, INALCO
14h10-14h50 TAIRA Yoshio, ancien directeur de l’école primaire de Miyamori
14h50-15h20 Guibourg DELAMOTTE, maître de conférences, INALCO
15h20-16h IMABAYASHI Naoki professeur de l’université Miyagi Gakuin
16h- 16h30 Patrick BEILLEVAIRE, directeur de recherche au CNRS

Institut National des Langues et Civilisations Orientales, INALCO. Centre Dauphine. Place du Maréchal de Lattre de Tassigny 75775, Paris Cédex 16 (métro : Porte Dauphine, RER ligne C : Avenue Foche), Amphithéâtre 4 (2e étage).


okinawa_franceokinawa_france at 19:04│コメント(0)トラックバック(0)この記事をクリップ!

2010年10月13日

ロンドンにお立ち寄りの際は是非!

OkinawaSoulA4blog


okinawa_franceokinawa_france at 23:13│コメント(0)トラックバック(0)この記事をクリップ!

2010年09月18日

皆様こんにちは。ご無沙汰しております。
赤嶺七奈子です。

来る9月26日(日)、午後4時より
パリはモンパルナスの教会にて演奏会を開催させて頂くことになりました。
留学時代からの友人でもあるクラリネット奏者の真由佳さんとの初めての演奏会ということで
現在本番に向けて準備中です。
今回はクラリネットとの室内楽に合わせてピアノソロの作品も取り入れたプログラムとなっております。

新年度もはじまり、
何かとお忙しい時期とは思いますが
もしよろしければ是非ご来場頂けると幸いに存じ
ご案内申し上げます。

http://paris-japan.com/postDetail.jsf?post_id=12764

- L'epice-
クラリネットとピアノのコンサート

  プログラム

   ロッシーニ    Introduction, Th醇Qme et Variation
   バッハ-ブゾーニ  シャコンヌ
   ドビュッシー  第一狂詩曲
                   その他

クラリネット: 膝館 真由佳(LECARPENTIER)
ピアノ   : 赤嶺 七奈子
ゲスト   : Alain GOURDEAU (Clarinette)

9月26日(日)16時開演
Chapelle Saint-Bernard
34 place Raoul Dautry, Paris 15e
(Sous l'horloge gauche de la gare Montparnasse)
-Entr醇Pe Libre-
Tel : 01 43 21 50 76



プロフィール
赤嶺 七奈子
沖縄県立芸術大学音楽学部卒業。同大学院修了。
第5回沖縄県立芸術大学オーケストラ定期演奏会においてソリストとして協演。同大学第6回卒業演奏会に出演。第20回沖縄ピアノ・コンクールグランプリ受賞。第5回おきでんシュガーホール新人オーディション入選。
2001年よりフランスへ留学。フランス国立地方音楽院において、ピアノ、室内楽ともに満場一致の優秀賞を受賞。2002年、第18回サン・ノム・ラ・ブルテッシュピアノコンクール プルミエメダル。2003年第12回スシー・オン・ブリーピアノコンクール第2位。 2004年2月、同音楽院において同音楽院主催によるコンサート開催。2004年9月、シュガーホールにて初リサイタル開催をはじめ、病院内などでのコンサート活動も行う。
沖縄県国際交流・人材育成財団 平成17年度派遣国外留学生。
百名香代子、大宜見朝彦、岩崎セツ子、ジャック・ゴーチエ、オリヴィエ・ギャルドンの各氏に師事。



okinawa_franceokinawa_france at 01:27│コメント(0)トラックバック(0)この記事をクリップ!

2010年05月13日

こんにちは、

大城@県人会です

今日は上地流空手大会のお知らせです。
以下島袋さんよりのメールを貼り付けました

お時間のある方は是非顔を出してください!
ーーーーーーーーーーーー

皆さん今日は、
色々とご連絡を有難う。

ところで、5月16日(日)に Gymnase DIDOT, 20 Av Marc
Sangnier, 75014 Paris, M13, Porte de Vanves
 で上地流空手道のフランス全国大会が開催されます。
午前10時から形の試合、午後14時から組手の試合があります。

沖縄県人と関係者は入場無料ですので、散歩がてらに見に来て
下さい。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


okinawa_franceokinawa_france at 17:47│コメント(0)トラックバック(0)この記事をクリップ!

2010年04月28日

イギリス県人会より以下のイベントのお知らせがありました。
ご興味のある方は是非!
ーーーーーーー 以下内間さんメール貼り付け

おきなわデー2010の開催をお知らせします。
http://www.okinawaday.org.uk/

開 催は、2010年6月26日(土)11時−19時、ロンドン市内のスピタルフィールドマーケットです。ステージでの沖縄三線演奏、エイサー演舞や屋台での 沖縄料理、物産販売、観光展示などにより、琉球文化やあらゆる沖縄のアクテビティの紹介、沖縄旅行をプロモートするなど、おきなわコミュニティの発展を願 い、英国と沖縄の絆を深めるものです。

この会場はロンドンシティの入り口にあるリバプールストリート駅の近くで、通常は屋内マーケット ですが、土曜日は各種イベントに開放されており、2009年9月にはジャパン祭りが開催されて約3万5千人の入場者がありました。沖縄デーには1万5千人 ほどの参加が見込まれます。入場無料です。

会場内にメインステージ、出店エリアと展示コーナーがあります。出店エリアではおきなわ料理の提供、泡盛など沖縄産品の販売、陶芸、琉球ガラスなどの展示販売、旅行代理店による沖縄観光受付等を考えています。

メインステージでは沖縄からの2組のほか7回にわたり沖縄民謡、古典、エイサーなどの公演を行う予定です。

展示コーナーでは写真、陶芸、琉球ガラスなど沖縄出身の各方面の芸術展示、沖縄観光の展示を行います。

主催は英国沖縄県人会、ロンドン沖縄三線会。後援は沖縄県、沖縄観光コンベンションビューロー、日本政府観光局、SOAS(ロンドン大学東洋アフリカ研究学院)などです。

実行委員会の構成メンバーは委員長 関戸芳二、事務局 小川美穂子、広報担当 メリア・ミラー、公演担当 シェリー・杉田、エイサー担当 コリン・マックドウェル、会計出店担当 山城敬子、Web担当 石井由美子、展示担当 内間直子です。

ぜひ興味のありそうな方にもお知らせください。皆様のご参加をお待ちしています。なお、出店、展示希望の方はWebページからお願いします。

+++++++++++++


okinawa_franceokinawa_france at 00:44│コメント(0)トラックバック(0)この記事をクリップ!
皆さまご無沙汰しております。

大城@県人会です

今日は昨年末に発足しましたフランス三線クラブのお知らせです。

本日よりFecebookにて Club de Sanshin in Franceを立ち上げました。
常連メンバーのみならず誰でも三線や沖縄音楽情報を閲覧できる場になればと思っております。

基本的には練習日をお知らせすることから始めたいと思いますが、それ以外にも活発な交流ができればと思っておりますのでご興味のある方は時々でも閲覧いただけると幸いです。



okinawa_franceokinawa_france at 00:39│コメント(0)トラックバック(0)この記事をクリップ!

2009年10月21日

Chers amis,



Nous sommes deja en automne, la saison ideale pour visiter
les musees ou aller au theatre.

A cette occasion, j'ai une tres bonne nouvelle pour vous!



Monsieur Shinjin Kise, joueur reconnu de l’ecole
traditionnelle de sanshin(luth d'Okinawa) Nomura et
professeur emerite a l’Universite Publique des Beaux-Arts d’Okinawa est nomme"Ambassadeur culturel du Japon" pour l
’annee 2009 par le ministere de la culture du Japon.
Pour sa mission d"Ambassadeur", il sejournera en France
pour une duree de 2 mois et demi a partir du mois de
novembre 2009.



Pendant son sejour, plusieurs concerts et stages sont
prevus en France et en Allemagne. Voici le planning de ses
concerts et stages en France:



A Lille : Concert le samedi 12 decembre 2009 (lieu non
determine)



A Paris : Concerts

Le lundi 14 decembre 2009 a 20h30

ESPACE CULTUREL BERTIN POIREE

8-12 rue BERTIN POIREE 75001 PARIS

Metro:CHATELET sortie rue de Rivoli/Pont-Neuf



Le lundi 4 janvier 2009 a 20h30

ESPACE CULTUREL BERTIN POIREE

8-12 rue BERTIN POIREE 75001 PARIS

Metro:CHATELET sortie rue de Rivoli/Pont-Neuf



Stage de Sanshin

le jeudi 14 janvier 2010

Maison de la culture du Japon

Detail de stage non determine



En dehors de ces concerts et stages ci-dessus, Monsieur
Kise donnera des cours pendant son s
ejours a titre gratuit.

Vous pourrez fixer les horaires de cours aupres de
Monsieur Kise. Cependant, en principe, les cours auront
lieu chaque dimanche apres-midi.



Je vous remercie de lire les conditions ci-dessous afin de
participer aux stages:



1. Suivre au minimum 10 cours pendant son sejour du 4
novembre 2009 au 14 janvier 2010.

2. Participer au concert (demonstration) du lundi 4
janvier 2010

3. Nous n’avons que 10 sanshin. La priorite sera
donne aux Francais, sauf pour les Japonais possedant leur
propre sanshin.



Monsieur Kise etant grand joueur et professeur de sanshin,
c’est une occasion exceptionnelle !

contact: Yoko OSHIRO
yochan#yochan.com
(#=@)

Cordialement,



Yoko Oshiro
(Okinawa Kenjinkai)



okinawa_franceokinawa_france at 19:17│コメント(0)トラックバック(0)この記事をクリップ!
皆さまご無沙汰しております。
大城@県人会です。

すっかり秋めいてきて、芸術や舞台鑑賞をするには最高の季節
になりましたね。

実は今回は素晴らしいお知らせがありましてご連絡いたしまし
た。県人会以外の方でもこのような興味を持っていただけそう
な方がいらっしゃったら是非この情報をお伝えください!

よろしくお願いいたします。



沖縄県立芸術大学名誉教授で、琉球古典音楽、野村流三線の名
手である喜瀬慎仁(きせ しんじん)先生が、2009年度文化庁
文化交流使に任命され、11月からパリに2ヶ月半滞在されます


その期間中、パリ、ドイツなどで公演や講演会、講習会を行う
ことになっております。

フランスでの公演および講習会予定は以下の通りです

12月12日(土)リール市にて公演(会場未定)

12月14日(月)20時30より 
ESPACE CULTUREL BERTIN POIREE
8-12 rue BERTIN POIREE 75001 PARIS
Metro:CHATELET sortie rue de Rivoli/Pont-Neuf

1月4日(月)20時30より 
ESPACE CULTUREL BERTIN POIREE
8-12 rue BERTIN POIREE 75001 PARIS
Metro:CHATELET sortie rue de Rivoli/Pont-Neuf
※この日、または前日3日(日)に新年会を併催しようと考え
ております。

1月14日(木)日本文化会館にて三線ワークショップ(講習会
)詳細:未定

以上の公演以外にも、今回は長期滞在ということもあり、個人
に向けての三線教室を無料で行う予定です。
稽古日は先生と調整の元決めていただくことができますが基本
、毎日曜日の午後の稽古を受けることになると思います。
一流の演奏家であり教育者でもある喜瀬氏の三線教室ですので
是非ご検討ください。

なお、この三線教室の受講資格は

1、喜瀬氏の滞在期間中11月4日〜1月14日までに最低10回は稽古
に参加すること

2、1月4日(月)の公演に参加すること(発表会)

3、練習用の三線が10丁しかないため、基本的に日本人以外の方
を優先いたします。三線を持っている方は日本人でも?,?の
条件を満たしていれば参加できます。

またとない機会ですので是非ご参加ください!
また、

連絡先:
情報を知りたい方、または参加ご希望の方は左欄のお問い合わせメールにご連絡ください!

大城洋子



okinawa_franceokinawa_france at 19:08│コメント(1)トラックバック(0)この記事をクリップ!

2009年10月17日

皆さんこんにちは

大城@県人会です

今日は今度の土曜日、17日にある無料沖縄民謡ライブのお知らせです。

奏者は堀内加奈子さんといいまして、北海道出身ですが、なんとあの大城美佐子さんの一番弟子です。

私は那覇で美佐子さんのお店で一度お会いしたことがあります。

会場はbatofor(←クリックするとお店のサイトにジャンプします)のテラス席で20時ごろからだそうです。

お時間のある方は是非!



okinawa_franceokinawa_france at 01:42│コメント(0)トラックバック(0)この記事をクリップ!

2009年06月15日

DSC01526small


DSC01530small



JPG 2


大城@県人会です

今年の在フランス沖縄県人には芸術の秋ならず初夏ですね。


フランスは北部の町、バイユール市において幸地さんの個展が行われています。

会場はバイユール市立ベノワードピュイ美術館

展示期間は5月16日〜8月31日で夏を挟むこともあり多くの市民や観光客が訪れることになりそうです。

今回の企画展示は、日本と中国の絵画展のタイトルで幸地さんととPei Zhang Yang氏の作品が展示されてます。

幸地さんの作品内容は、フランスの著名な女流作家フランスアカデミー会員で故マルグリット・ユルスナールの短編小説集“Nouvelles Orientales”から“源氏の君の最後の恋”をイメージして描いた絵画作品で、8点の絵画作品は美術館購入となり、美術館中央に素晴らしく展示されているようです。

バカンスで立ち寄られることがあれば是非足をお運びください。


*写真はオープニングの様子と幸地さんの作品
幸地さんと握手しているのがバイユール市の市長ミッシェル・ギヨン氏



okinawa_franceokinawa_france at 19:43│コメント(0)トラックバック(0)この記事をクリップ!
大城@県人会です。

今年のパリの初夏は沖縄の風ですね。
と言うわけで県人会重鎮与座さんの個展のご案内です

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー以下与座さんより

いかがでお過ごしでしょうか?
パリは、晴れた日が続いています、もう夏です。

TERRADE Gallery の企画で
年中で一番日が長い季節、6月の20日、21日、27日、28日に個展を開きます。
古い庭に絵を置くと何が見えるか?というのが動機です。
それぞれの心の奥の「秘密の園」との秘密の会話?

TERRADE Gallery のミッシェルがユニークな案内状を作ってくれました。添付します。
ご高覧ください。

Adresse de l’exposition
5 impasse de l’Avenue
(entrée à la hauteur du 9 de l’avenue Guy Mocquet)
91360 Villemoisson-sur-Orge
Dates et heures d’ouverture
Samedi 20 et dimanche 21 juin de 15h à 20h
Samedi 27 et dimanche 28 juin de 15h à 20h

与座英信



okinawa_franceokinawa_france at 19:13│コメント(0)トラックバック(0)この記事をクリップ!
こんにちは大城@県人会です。
今回は紅型展のお知らせです

琉球紅型

沖縄の伝統工芸である紅型の作家、藤崎眞の個展。

14〜15世紀、アジア諸国との交易によってインドやジャワ更紗の染色技法や中国の型紙の技法を取り入れ、京友禅の影響を受けながら沖縄独自の染物として生まれた紅型。現在も沖縄の生活に根づくこの伝統工芸の新たな世界に挑む藤崎の作品を展示。型堀りのデモンストレーションも行われる。

2009年6月18日(木)〜30日(火)
12:00-18:00、日休
デモンストレーション:6月20日・27日(土)
15:00
入場無料

Espace Hattori
Centre Culturel Franco-Japonais
8, passage Turquetil 75011 Paris
M:Nation???? RER A線
TEL:01 43 48 83 64
www.ccfj-paris.org



okinawa_franceokinawa_france at 19:01│コメント(0)トラックバック(0)この記事をクリップ!