Spare a little candle
Save some light for me
Figures up ahead
Moving in the trees
White skin in linen
Perfume on my wrist
And the full moon that hangs over
These dreams in the mist

小さなキャンドルをとっておいてね
私のために灯りを残しておいてほしいの
少し先に見える人影が
木々の間を動いているわ
リンネルに包まれた白い肌
私の手首には香水
そして満月がぶらさがっている。。。
霧に包まれたこれらの夢

Darkness on the edge
Shadows where I stand
I search for the time
On a watch with no hands
I want to see you clearly
Come closer than this
But all I remember
Are the dreams in the mist

端の方に広がる暗闇
私は暗がりに立っている
針のない時計の上で時を探す
もっとはっきりとあなたが見たいの
ここよりもっと近くへ来てほしい
けれど私の記憶にあるのは霧の中の夢だけ

These dreams go on when I close my eyes
Every second of the night I live another life
These dreams that sleep when it's cold outside
Every moment I'm awake the further I'm away

目を閉じるとこれらの夢が続くの
夜を刻む一秒一秒を私は別の世界で生きている
外の世界が寒いときは眠りにつくこれらの夢
目が覚めている瞬間瞬間が長くなるにつれ
私は夢から遠ざかる

Is it cloak and dagger
Could it be spring or fall
I walk without a cut
Through a stained glass wall
Weaker in my eyesight
The candle in my grip
And words that have no form
Are falling from my lips

スパイ映画なのかしら
春、それとも秋なのかしら
私は傷ひとつ負わずに
ステンドグラスの壁を通り抜ける
しだいに目がかすんでいくわ
握りしめたキャンドル
そして形のない言葉が
私の唇からこぼれおちる

These dreams go on when I close my eyes
Every second of the night I live another life
These dreams that sleep when it's cold outside
Every moment I'm awake the further I'm away

目を閉じるとこれらの夢が続くの
夜を刻む一秒一秒を私は別の世界で生きている
外の世界が寒いときは眠るこれらの夢
目が覚めている瞬間瞬間が長くなるにつれ
私は夢から遠ざかる

There's something out there
I can't resist
I need to hide away, from the pain
There's something out there
I can't resist

あそこにある何かが私を引きつける
苦痛から逃れ身を隠す必要があるわ
あそこに何かが。。。
私には抵抗できない

The sweetest song is silence
That I've ever heard
Funny how your feet
In dreams never touch the earth
In a wood full of Princes
Freedom is a kiss
But the Prince hides his face
From dreams in the mist

静寂はこれまで聴いたなかで
最も甘美な歌
おかしいわね
夢の中であなたの足は地についていないの
王子様でいっぱいの森の中では
自由とはキスを意味するの
だけどその王子様は霧の中の夢から
顔を隠してしまう