2007年11月

2007年11月26日

debacle3

単語 (Parola di Oggi)=>>  debacle

サブプライムローン大問題ですけど。。。。。。
英語です。

1.Antipasto.
debacle (名)暴落、総崩れ、完全な失敗


2.Primo Piatto
The subprime  mortgage debacle.
サブプライムローンの暴落(大失敗)


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
debacle
noun
an utter failure or disaster.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
フランス語の

“debacle”((英)unleash)(革ひもを解く、束縛を解く)

巨大なミスやエラーの時によく使うそうです。

他にも

The war ended in a debacle.
『戦争は、大失敗の中で終わった。』






2007年11月19日

reduction3

単語 (Parola di Oggi)=>>  reduction

『減少』の意味では、 “IN”のことが多いようです。。。。。。
英語です。名詞・前置詞です。

1.Antipasto.
reduction(名)減少、値下げ


2.Primo Piatto
a reduction in prices
価格の値下げ


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より
reduction
noun
1 the action of reducing something.
2 the amount by which something is reduced.
3 a smaller copy of a picture or photograph.
4 a thick and concentrated liquid or sauce.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
reduction(減少)の後にくる前置詞は

reduction IN ( of の時もあります) 

targets for reduction of expenses.
経費減少の目標

reduction  IN XXXX

a reduction in the number of employees
従業員の数の減少

“IN”のことが多いようです。


2007年11月16日

scapegoat3

単語 (Parola di Oggi)=>>  scapegoat

“escape”(逃げる)と“goat”(ヤギ)から
英語です。

1.Antipasto.
scapegoat(名)身代わり、罪を負わされる者


2.Primo Piatto
America was the scapegoat of Germany’s problems.
アメリカは、ドイツの経済問題の身代わりだった。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
scapegoat
noun
1 a person who is blamed for
the wrongdoings or mistakes of others.
2 (in the Bible) a goat sent into the wilderness
after the Jewish chief priest had symbolically laid
the sins of the people upon it (Leviticus, chapter 16).
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
“escape”(逃げる)と“goat”(ヤギ)から

2匹のヤギのうちの1匹のヤギが逃げて

その罪をもう一匹のヤギが神にたいして

償おうとしたのからきているそうです。

“escape”が短くなって“scape”になったそうです

2007年11月15日

rise3

単語 (Parola di Oggi)=>>  rise

『上昇』の意味では、
“IN”のことが多いようです。
英語です。名詞・前置詞です

1.Antipasto.
rise(名)増加、上昇


2.Primo Piatto
The rise in sea level
海面の上昇


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
rise
noun
1 an act or instance of rising.
2 an upward slope or hill.
3 Brit. an increase in salary or wages.
4 the vertical height of a step, arch,
or inclinean instance or the action of increasing.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
rise(上昇)の後にくる前置詞は

rise IN ( of の時もあります) 

a rise of 20%
「20%の上昇」

※上昇率・上昇量の意味では、OFを。

increase  IN XXXX

a rise in interest rate
「金利の上昇」

“IN”のことが多いようです。

INのときは、

The rise in sea level

が、

Sea level is rising.

のように書き換えられる。

■使用例
・rise in the interest rate
金利の上昇
( The Interst rate is rising )

(参照:ジーニアス英和辞典)


2007年11月14日

rout3

単語 (Parola di Oggi)=>>  rout

10対1の試合等のように。。。。。。
英語です。

1.Antipasto.
rout(動)に圧勝する、を完敗する


2.Primo Piatto
Japan routed Italy.
日本は、イタリアに圧勝した。
※野球なら???


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
rout
verb
defeat utterly and force to retreat
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
ラテン語の

”rumpere”((英)break)が語源だそうです。

10対1や25対2での試合等のように

圧勝の試合の時に使われるそうです。

戦闘で逃げなければならないような敗走の時にも使われるそうです。

相性保証で安心、ネットで買える自分だけのカスタマイズPC/パーツも豊富!

紹介実績No.1!リクルートエイブリックの無料適職紹介サービス




2007年11月13日

un sacco di3

単語 (Parola di Oggi)=>>  un sacco di

たくさんの。。。。。。。
イタリア語です。イディオムです。

1.Antipasto.
un sacco di たくさんの


2.Primo Piatto
Ha bevuto un sacco di vino.
彼は、たくさんのワインを飲みました。


3.Secondo Piatto 
■イタリア語で言えば
“un sacco di ”
・una gran qualita ‘ di
(Dizionario dei Modi di Direより)


4.Contorno
“un sacco di ”

molto,tantoと同じような意味だそうです。

他の例を

un sacco di (molto) bene
「たくさんの良きこと」

un sacco di soldi
「たくさんのお金」

un sacco di tempo
「たくさんの時間」

会話の中でよく使われるそうです。


2007年11月12日

remorse3

単語 (Parola di Oggi)=>>  remorse

後悔を。。。。。
英語です。

1.Antipasto.
remorse (名)深い後悔、悔恨


2.Primo Piatto
He is feeling remorse for whatever he has done before
彼は、以前にしたことは何でも深い後悔を感じています。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
remorse
noun
deep regret or guilt for a wrong committed
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
“remorse”は、名詞なので、動詞はない。

動詞で使いたい時は、“regret”を使うそうです。

She regretted what she has done.
彼女は彼女がしたことを後悔しました。

★英会話&語学スクールガイド★でスキルアップしよう

特集:マンションを買った女性のリアルボイス掲載中。「ノムコム」


2007年11月10日

scivolare3

単語 (Parola di Oggi)=>> scivolare

バナナの皮の上などでを滑りますが。。。。。。
イタリア語です。動詞です。

1.Antipasto.
Scivolare(動)滑る。


2.Primo Piatto
Scivola anche sul ghiaccio
彼は、氷の上を滑る。


3.Secondo Piatto 
■伊伊辞典によれば
scivolare
verbo
si sposta
( quqasi sfiorando la superifice liscia )
(il primo zancheri より)


4.Contorno
他の例を

sono scivolato su una buccia di banana
彼は、バナナの皮の上を滑った。

sono scivolato sulle scale
彼は、階段の上を滑った。

scivolare sulla neve.
雪の上を滑る。

物件数最大級のお部屋探しサイト CHINTAIネット

★英会話&語学スクールガイド★でスキルアップしよう

2007年11月09日

reminisce3

単語 (Parola di Oggi)=>>  reminisce

思い出話を。。。。。
英語です。

1.Antipasto.
reminisce (動・自)思い出にふける。


2.Primo Piatto
He reminisces about the times when he was little.
彼は、小さい時について思い出話をします。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
reminisce
verb
indulge in reminiscence
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
“reminisce about something”
『…について思い出話をする』

前置詞の“about”と一緒によく使われます。

相性保証で安心、ネットで買える自分だけのカスタマイズPC/パーツも豊富!

イベントじょうずは、レンタルじょうず! 手配じょうずは、企画じょうず!



2007年11月08日

increase3

単語 (Parola di Oggi)=>>  increase

『増加』の意味では、“in”。。。。。
英語です。名詞・前置詞です

1.Antipasto.
increase(名)増加、上昇


2.Primo Piatto
the increase in trade
貿易の増加

the increase in investment
投資の増加

3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
increase
noun
an instance or the action of increasing.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
increase(増加)の後にくる前置詞は

increase IN (× of ) trade

increase  IN XXXX

2007年11月07日

riferire3

単語 (Parola di Oggi)=>>  riferire

新聞などで。。。。。。。。。。
イタリア語です。動詞です

1.Antipasto.
riferire(動)伝える、報告する
(英)report


2.Primo Piatto
Puoi riferire una cosa importante a Marco?
君は、マルコに重要なことを報告できる?


3.Secondo Piatto 
■伊伊辞典によれば
riferire
verbo
riportare ( un fatto,una notizia,un diacorso ecc.)
(il primo zancheri より)


4.Contorno
ラテン語の“refero”よりきているそうで

“riportare”とも同じような意味で

何か議論とかを一般的に言うときに使うそうです。

Ti riferisco quello che mi ha detto il dottore
医者が私に言ったことを君に伝えます。

新聞などでよく見かけます。


2007年11月06日

decrease3

単語 (Parola di Oggi)=>>  decrease

『減少』の意味では、“in”…
英語です。名詞・前置詞です

1.Antipasto.
decrease(名)減少、低下


2.Primo Piatto
a decrease in trade
貿易の減少

a decrease in investment
投資の減少

3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
decrease
noun
1 an instance of decreasing.
2 the process of decreasing.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
decrease(減少)の後にくる前置詞は

decrease IN (× of ) trade

decrease  IN XXXX

2007年11月05日

pinch3

単語 (Parola di Oggi)=>>  pinch

歌って踊って『ヘアスプレー』。。。。。
英語です。映画です。

1.Antipasto.
pinch(動)をつねる。


2.Primo Piatto
Pinch me!.
私をつねって!
※夢見たい。。。。。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
pinch
verb
1 grip (the flesh) tightly between finger and thumb.
2 (of a shoe) hurt (a foot) by being too tight.
3 tighten (the lips or a part of the face).
4 informal, chiefly Brit. steal.
5 informal arrest.
6 live in a frugal way.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
英語のタイトルは、

“HAIRSPRAY”

歌って踊っての楽しいミュジカル映画です。

よかったらご覧あれ!!

特集:マンションを買った女性のリアルボイス掲載中。「ノムコム」

三井住友海上の所得補償保険 『 お給料の保険。 』



2007年11月02日

problema3

単語 (Parola di Oggi)=>>  problema

ギリシア語からだそうです。。。。。。。。。。
イタリア語です。

1.Antipasto.
problema(名・男)問題


2.Primo Piatto
Non c’e problema.
問題ない。


3.Secondo Piatto 
イタリア語では

最後が“-a”で終わる名詞は、ふつう「女性名詞」ですが

何故か

“problema”は「男性名詞」です。


4.Contorno
いろいろ調べてみると

“problema”は、

ギリシア語から来ており

「男性名詞」になったそうです。

“‐OMA”や“‐EMA”で終わる名詞は、

「男性名詞」になるそうです。

他の“-a”で終わる名詞の「男性名詞」の例

・tema(t-EMA)((英)subject)「主題・テーマ」
・sistema(sist-EMA)((英)system)「システム」
・diploma(dipl-OMA )((英)diploma)「卒業証書」

オリジナルは、ギリシア語だそうです。

海外旅行の最新情報とクチコミ情報掲示板!地球の歩き方

特集:マンションを買った女性のリアルボイス掲載中。「ノムコム」

paroladioggi at 10:04|この記事のURLComments(0)TrackBack(0)イタリア語 | P

2007年11月01日

invecchiare3

単語 (Parola di Oggi)=>>  invecchiare

ワインでも。。。。。。。。。。
イタリア語です。動詞です

1.Antipasto.
inveccchiare(動)年をとる、老ける、熟成する


2.Primo Piatto
il nonno sta invecchiando
おじいさんは、老け込んできている。

3.Secondo Piatto 
■伊伊辞典によれば
invecchiare
verbo
diventare vecchi
stagionare
(il primo zancheri より)


4.Contorno
ワインでもよく使われます。

un vino è invecchiato
ワインは、熟成している。

英語でいうと

“to get old”、

“getting old”という感じだそうです。

相性保証で安心、ネットで買える自分だけのカスタマイズPC/パーツも豊富!

旅行に行くなら [Yahoo!トラベル]

○○○5958○○○

Blog Ranking

人気ブログランキングに1票!

よろしくお願いします


ranking
掲示板
※ABC順で下で検索可

■上のblog内検索も検索可。

週に4回ぐらい更新しようと思います。どうぞよろしく!

■Copyright : Parola di Oggi
--All Rights Reserved.

■リンクについて
当サイトは、『リンクフリー』です。
http://paroladioggi.livedoor.biz/
(トップページ)

■Blog Ranking
※※--下にあります。--※※

--よかったら--

読む前に1票お願い致します。



Archives
RSSの登録

Subscribe with livedoor Reader
掲示板2
■イタリア語(料理)
テラミスで有名な.....
マスカルポーネもあります。
掲示板3
■イタリア語(バレーボール)
イタリア語で
『アタック』・『サーブ』とは.....
掲示板4
■ドイツ語
ドイツ語で
『朝』・『明日』は....
掲示板5
■英語(野球)
大リーグ中継も面白そうです。
『三振』・『ファーボール』....