2008年01月

2008年01月31日

volgere3

単語 (Parola di Oggi)=>> volgere

いろんな意味があります。。。。
イタリア語です。動詞です。

1.Antipasto.
volgere(動)
※.(英) turn
1.向ける
2.変える、直す
3.訳す


2.Primo Piatto
volgere lo sguardo verso qualcosa
誰かに視線を向ける。
(Indirizzare)


3.Secondo Piatto 
volgere ogni cosa in scherzo
茶化する。
(trasformare, mutare)


4.Contorno
volgere un brano dal latino all’italiano
ラテン語からイタリア語へ一節を翻訳する
(tradurre)

いろんな意味があります。。。。

よく使われます。





2008年01月30日

inveigle3

単語 (Parola di Oggi)=>>  inveigle

“Bagel”(ベーグル・ドーナツ型のパン)で
英語です。

1.Antipasto.
・inveigle(動・他)を巧みに誘い込む。丸め込む。
(甘いことばで)


2.Primo Piatto
He inveigled Taro into playing bridge.
彼は、太郎を橋で遊ぶように誘い込んだ。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典によると
inveigle
verb
(usu. inveigle someone into)
persuade by deception or flattery.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
覚えるには

語呂合わせで

サーカスで“bagel”(ベーグル・ドーナツ型のパン)で

動物を“inveigle”(を巧みに誘い込む)ところを思い浮べれば。。。。

一緒に覚えると簡単に、覚えれるのでは???

デートの前にはホットペッパーでグルメ情報とオトクなクーポンをGET!!

海外旅行の最新情報とクチコミ情報掲示板!地球の歩き方


2008年01月29日

effetuare3

単語 (Parola di Oggi)=>> effetuare

いろんな意味があります。。。。
イタリア語です。動詞です。

1.Antipasto.
effettuare(動・他)
※.(英) effect , carry out
1.実施する
2.実現する
3.する


2.Primo Piatto
effettuare una verifica
チェック(確認)を実施する。
(eseguire)


3.Secondo Piatto 
ビジネスでもよく

effettuare un pagamento
支払いを実行する。

effettuare un versamento in banca.
銀行に払い込む
(realizzare)


4.Contorno
Il treno effettua una fermata straordinaria
その電車は、臨時停車をする。
(fare)

いろんな意味があります。。。。

よく使われます。







2008年01月28日

rudimentary3

単語 (Parola di Oggi)=>>  rudimentary

似たような“elementary”(初歩の)と一緒に
英語です。

1.Antipasto.
・rudimentary(形)初歩的な、基本的な


2.Primo Piatto
Rudimentary knowledge
基本的な知識


3.Secondo Piatto 
■英英辞典によると
rudimentary
adjective
1 involving or limited to basic principles.
2 immature, undeveloped, or basic.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
覚えるには

似たような意味の“elementary”(初歩の)と

一緒に覚えると簡単に、覚えれるのでは???


2008年01月25日

bastare3

単語 (Parola di Oggi)=>> bastare

足りる、十分です。。。。。
イタリア語です。動詞です。

1.Antipasto.
bastare(動・自)足りる、十分である
※.(英) be enough


2.Primo Piatto
La pizza non è bastata per tutti.
ピザは、みんなに足りない。


3.Secondo Piatto 
■イタリア語で言えば
“bastare”
essere sufficiente
(il primo Zanchelliより)


4.Contorno
他の使用例

Vuoi un'altra birra?
『もう一杯ビールがほしい?』

No, basta grazie.
『いいえ、もういいです。ありがとう』
(自発的な中止を求めるときなどに。)

Non basta leggere l’italiano
『イタリア語を読むのは、十分です。』

(※イタリア語の勉強で疲れたときなど。)

よく使われます。

2008年01月24日

report to3

単語 (Parola di Oggi)=>>  report to

ビジネスで上下の関係を示すときに。。。。
英語です。イデイオムです。ビジネスです。


1.Antipasto.
report to が上役である。


2.Primo Piatto
He reports directly to the board of directors.
取締役は、彼の直属の上司です。
(彼は、取締役の部下である。)


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より
report to
Idiom
be responsible to (a supervisor or manager).
(Oxford Dictionaryより)

4.Contorno
軍隊の士官と将校の間でも

Report to the office.
事務所に来なさい。

この場合は、

report to
出頭する、居場所を報告する。







2008年01月23日

word3

単語 (Parola di Oggi)=>>  word

『シルク』(Silk)日本、カナダ、イタリア合作で。。。。。。
英語です。映画です。

1.Antipasto.
・word(名)約束、保証
※“word”いろんな意味がありますが。。。。。。

2.Primo Piatto
I give you my word.
私は、約束を守る。(誓うよ!)

※エルベが金の硬貨を持ち帰ると約束した時に

3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
word
noun
7.(one’s word) a promise or assuran
(Oxford Dictionaryより)
(※該当する箇所のみ)

※“one’s word”でよく使われます


4.Contorno
他の“one’s word”の例

keep one’s word
約束を守る。

break one’s word
約束を破る。

日本、カナダ、イタリア合作による映画だそうです。

よかったらご覧あれ!!





2008年01月22日

tally3

単語 (Parola di Oggi)=>> tally

ゲームや金額などの計算で。。。。。。
英語です。

1.Antipasto.
・tally(名)勘定、記録


2.Primo Piatto
例えば、日本ハムファイターズ

The first tally came in the 5th inning".
初めての得点は、5回にした。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より
tally
noun
(pl. tallies) 1 a current score or amount.
2 a record of a score or amount.
3 a particular number taken as a group or unit to facilitate counting.
4 a mark registering such a number.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
動詞としても

トランプなどのゲームが終了した時に

"Ok, tally it up."
『じゃあ(結果を)計算しましょう!』

紹介実績No.1!リクルートエイブリックの無料適職紹介サービス

デートの前にはホットペッパーでグルメ情報とオトクなクーポンをGET!!





2008年01月21日

taberna3

単語 (Parola di Oggi)=>>  taberna

『食べえるな』でも『食べれるんです』。。。。。。。。
スペイン語です。

1.Antipasto.
taberna (名・女)居酒屋、酒場
(タベルナ)


2.Primo Piatto
Vamaos  a la taberna.
(私たちは、)居酒屋へ行きましょう!


3.Secondo Piatto 
日本語で『食べえるな』なのに

スペイン語では(タベルナ)『居酒屋・酒場』です。


4.Contorno
同じような発音なのに

日本語とスペイン語では意味が違います。

海外の輸出業者が言っていました。

世界のマーケットの中で商品の名前をつけるのは、難しいと

同じ発音でも意味が全然違いますから。。。。。

paroladioggi at 08:22|この記事のURLComments(0)TrackBack(0)スペイン語 | T

2008年01月18日

exult3

単語 (Parola di Oggi)=>>  exult

『飛び跳ねる』ほど 喜ぶときに。。。。。。
英語です。

1.Antipasto.
・exult(動・自)有頂天になる。歓喜する。


2.Primo Piatto
He exulted over his victory.
彼は、彼の勝利に有頂天になる。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典によると
exult
verb
show or feel triumphant elation.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
語源的には、

ラテン語の“exsultare”(英)“leap up”から

『(高く)飛び跳ねる』という感じでしょうか。

覚えるには、

試験の結果が“good result”(良い結果)なら

“exult”(に大喜びする。)と語呂で覚えると楽なのでは???

紹介実績No.1!リクルートエイブリックの無料適職紹介サービス

デートの前にはホットペッパーでグルメ情報とオトクなクーポンをGET!!




2008年01月17日

entrambi3

単語 (Parola di Oggi)=>>  entrambi

両方、2つのことが。。。。。。。。
イタリア語です。

1.Antipasto.
entrambi (代名)「男性複数形」両者、2つとも
※女性複数形 entrambeに
(英)both

2.Primo Piatto
potete fare entrambe le cose
(君たちは、)両方のことができます。


3.Secondo Piatto 
形容詞としても
entrambi (形)両方の
※定冠詞を修飾する名詞の間に入れる。

主な例を

・entrambi i genitori
両親の両方

・entrambe le cose
両方のこと

・entrambi i ragazzi
少年たちの両者

・entrambi i casi
両方の場合(両方のケース)


4.Contorno
entrambi"(男性形)は、
"tutti e due"

"entrambe"(女性形) は、
"tutte e due".

と同じことだそうです。

ラテン語の
“inter ambos”
(tra tutti e due)から来ているそうです。

paroladioggi at 08:23|この記事のURLComments(0)TrackBack(0)イタリア語 | E

2008年01月16日

mangiare3

単語 (Parola di Oggi)=>>  mangiare

何を『食べる』のでしょうか…
イタリア語です。動詞です。

1.Antipasto.
mangiare (動・他)食べる
(英)to eat


2.Primo Piatto
Mangiamo una pizza.
(私たちは、)ピザを食べましょう!


3.Secondo Piatto 
■“mangiare”(to eat)の直接法現在の活用

mangio ---(英) I  eat
mangi ---(英) you  eat (君たち)
mangia --- (英) He/She  eats
mangiamo --- (英) We  eat
mangiate --- (英) You  eat (複数・君たち)
mangiano --- (英) They  eat

※イタリア語では、主語をよく省きます


4.Contorno
■イタリア語で言えば
“mangiare”
consumare del cibo per nutrirsi
(lo Zingarlli minoreより)

毎日のようによく使われます。


2008年01月11日

iniziare3

単語 (Parola di Oggi)=>>  iniziare

不定詞の前は、前置詞の“a”と一緒に。。。。。。。。
イタリア語です。動詞です。

1.Antipasto.
iniziare (動・自・他)始まる、を始める
(英)begin

2.Primo Piatto
Iniziamo a studiare l’italiano.
私たちは、イタリア語の勉強を始めましょう。


3.Secondo Piatto 

iniziare a + 不定詞 

※不定詞の前は、前置詞の“a”と一緒に使います。


4.Contorno
他にも

Vuoi iniziare le vacanze lunedì
君は、月曜日に休暇が始まります。

è ora di iniziare.
開始の時間です。

il 2008 è iniziato.
2008年が始まります。

動詞“cominciare”と同意語です。

よく使われます。



2008年01月10日

disponibile3

単語 (Parola di Oggi)=>>  disponibile

英語の“available”のような。。。。。。。。
イタリア語です。

1.Antipasto.
disponibile (形)
(英)available
a.利用できる、使用できる
b.空いている。
c.する用意がある。役に立てる


2.Primo Piatto
il giornale è disponibile in biblioteca
新聞は、図書館で利用できます。
※aの意味で

una somma disponibile
利用できるお金、つまり自己資金


3.Secondo Piatto 
列車の予約などで

ci sono ancora posti disponibili nei vagoni passeggeri?,
まだ客車に空いている席がありますか?
※bの意味で


4.Contorno
自由な時間があるということ

Sono disponibile ad andare al mare con te
私は、君と海へ行くことができます。

Marco è disponibile a incontrarlo alle sei.
マルコは、6時に彼と会うことができる。

※cの意味で

動詞“essere”と前置詞“a”と一緒に!

よく使われます。

paroladioggi at 08:35|この記事のURLComments(0)TrackBack(0)イタリア語 | D

2008年01月09日

pretty3

単語 (Parola di Oggi)=>>  pretty

「サーフズ・アップ」たくさんのペンギンが。。。。。。。。。。
英語です。映画です。


1.Antipasto.
pretty(副)かなり、けっこう


2.Primo Piatto
pretty good
かなり 良い


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より
・pretty
adverb
informal to a moderately high degree; fairly
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
pretty bad
かなり 悪い

pretty sad
けっこう 悲しい

他にも使っていたようですけど

よく使われます。






2008年01月07日

subprime3

単語 (Parola di Oggi)=>>  subprime

アメリカで2007年のことばとして選ばれたようで
英語です。

1.Antipasto.
subprime(形)サブライム

2.Primo Piatto
subprime loan
サブライム ローン


3.Secondo Piatto 
接頭辞の“sub-”は、
「下」という意味だそうです。
・subway(名)地下鉄
「地下の道」という感じだそうです。


4.Contorno
接尾辞の“prime”は、
「一番」という意味だそうです。

・Prime Minister総理大臣
「大臣」の中の一番上ですから


subprime loan
サブライム ローン
一番低い金利のローンという感じでしょうか???

実際は、「信用の低い顧客に高金利で貸す融資」だそうです。

最近、新聞によく出てきます。


○○○5958○○○

Blog Ranking

人気ブログランキングに1票!

よろしくお願いします


ranking
掲示板
※ABC順で下で検索可

■上のblog内検索も検索可。

週に4回ぐらい更新しようと思います。どうぞよろしく!

■Copyright : Parola di Oggi
--All Rights Reserved.

■リンクについて
当サイトは、『リンクフリー』です。
http://paroladioggi.livedoor.biz/
(トップページ)

■Blog Ranking
※※--下にあります。--※※

--よかったら--

読む前に1票お願い致します。



Archives
RSSの登録

Subscribe with livedoor Reader
掲示板2
■イタリア語(料理)
テラミスで有名な.....
マスカルポーネもあります。
掲示板3
■イタリア語(バレーボール)
イタリア語で
『アタック』・『サーブ』とは.....
掲示板4
■ドイツ語
ドイツ語で
『朝』・『明日』は....
掲示板5
■英語(野球)
大リーグ中継も面白そうです。
『三振』・『ファーボール』....