2010年06月

2010年06月30日

predisposition3

単語 (Parola di Oggi)=>>  predisposition

性質、傾向、体質、…。
英語です。

1.Antipasto.
predisposition(名)性質、傾向、体質、


2.Primo Piatto
He always has a predisposition to help others.
彼は、いつも他人を助ける傾向がある。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
predisposition
noun
1.The fact or condition of being predisposed.
2.medical / tendency to a condition or quality, usually
based on the combined effects of genetic and environmental
factors.
(Dictionary.comより)


4.Contorno
医学関係でも

predisposition to disease
病気の体質

predisposition to cancer
ガンの傾向(体質)

などなど。

(参照:ジーニアス英和辞典)

2010年06月29日

outgrow3

単語 (Parola di Oggi)=>>  outgrow

合わなくなるほど大きくなる、…。
英語です。

1.Antipasto.
outgrow(動)合わなくなるほど大きくなる、
(成長して)を脱する、
より早く成長する、


2.Primo Piatto
He outgrew all of his clothes.
彼は、全ての服が合わなくなった。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
outgrow
verb (past outgrew; past part. outgrown)
1 grow too big for.
2 leave behind as one matures.
3 grow faster or taller than.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
他の例を

Her plants outgrow his plants, which are in the shade
彼女の植物は、日陰にある彼の植物より早く成長する。

(参照:ジーニアス英和辞典)

2010年06月28日

infiltrate3

単語 (Parola di Oggi)=>>  infiltrate

浸み込む、潜入する、…。
英語です。

1.Antipasto.
infiltrate(動)浸み込む、潜入する、


2.Primo Piatto
The organization was infiltrated by a traitor
その組織は、裏切り者に潜入された。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
Infiltrate
verb
1 surreptitiously and gradually enter or gain access to
(an organization or place).
2 permeate or cause to permeate
by filtration.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
スパイや戦闘などで

こっそりと

相手の領域や組織に潜入するときなどに

使われるそうです。

・infiltrate enemy
敵に潜入する。

(参照:ジーニアス英和辞典)

2010年06月25日

rubric3

単語 (Parola di Oggi)=>>  rubric

赤刷り、題名、見出し、規定、指示、
英語です。

1.Antipasto.
rubric(名)赤刷り、題名、見出し、規定、指示、


2..Primo Piatto
A rubric of the examination
試験の指示


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
rubric
noun
1 a heading on a document.
2 a set of instructions or rules.
3 a direction in a liturgical book as to how a church
service should be conducted.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
語源的には

ラテン語の

“ruber”((英)red)からだそうです。

『題名、見出し、規定、指示、』を

昔は赤で書いたような…。

(参照:ジーニアス英和辞典)


2010年06月24日

precept3

単語 (Parola di Oggi)=>>  precept

教訓、指針、規範、命令状、
英語です。

1.Antipasto.
precept(名)教訓、指針、規範、命令状、


2.Primo Piatto
We show the idea of spiritual precept:.
我々は、精神的な教訓の考えを示す。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
precept
• noun
1 a general rule regulating behaviour or thought.
2 a writ or warrant.
3 Brit. an order issued by one local authority to
another specifying the rate of tax to be charged on its behalf
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
宗教的なときや法的なときに使われるそうです。

法的な例

The court issued a precept.
裁判所は,命令状を発行した。

公式的なことばだそうです。

語源的には

ラテン語の

“praeceptum”((英)something advised)からだそうです。

(参照:ジーニアス英和辞典)


2010年06月23日

deranged3

単語 (Parola di Oggi)=>>  deranged

精神錯乱の、狂った、…。
英語です。

1.Antipasto.
deranged(形)精神錯乱の、狂った、


2.Primo Piatto
The court found him to be deranged.
裁判所は、彼が、狂っているとわかった。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
deranged
adjective
1.insane
2.disordered,disarranged
(Dictionary.comより)


4.Contorno
精神的に病的なときなどに使うそうです。

丁寧な感じで“crazy”の代わりのような…。

(参照:ジーニアス英和辞典)



2010年06月22日

outweigh3

単語 (Parola di Oggi)=>>  outweigh

に勝る、より重要である、…。
英語です。

1.Antipasto.
outweigh(動)に勝る、より重要である、


2.Primo Piatto
the pros outweigh the cons
良い点は、悪い点に勝る。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
outweigh
verb
be heavier, greater, or more significant than.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
何かや何かをする時の良し悪しを

比較するときなどによく使われるそうです。

(参照:ジーニアス英和辞典)


2010年06月21日

propitious3

単語 (Parola di Oggi)=>>  propitious

幸運な、幸先の良い、都合のよい、…。
英語です。

1.Antipasto.
propitious(形)幸運な、幸先の良い、都合のよい、


2.Primo Piatto
Propitious signs
幸先の良いしるし


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
propitious
adjective
1 favourable.
2 archaic favourably disposed towards someone.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
ラテン語からきているそうですの

ときおり“omen”『前兆』とかとも

関連があるそうです。

(参照:ジーニアス英和辞典)



2010年06月18日

enlist3

単語 (Parola di Oggi)=>>  enlist

入隊した、入る、協力する、…。
英語です。

1.Antipasto.
enlist(動)入隊した、入る、協力する、


2.Primo Piatto
He enlisted in the marines.
彼は、海兵隊に入隊した。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
enlist
verb
1enrol or be enrolled in the armed services.
2 engage (a person or their help).
(Oxford Dictionaryより)

4.Contorno
通常

軍に入隊するなどによく使われるそうです。

『協力する、協力を求める』と言う

意味もあります。

(参照:ジーニアス英和辞典)


2010年06月17日

nosy3

単語 (Parola di Oggi)=>>  nosy

詮索好き、おせっかいな、…。
英語です。

1.Antipasto.
nosy(形)詮索好き、おせっかいな、


2.Primo Piatto
The neighbor is nosy.
その隣人は、おせっかいだ。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
nosy
adjective (nosier, nosiest)
informal too inquisitive about other people’s affairs.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
他の人のすることに

干渉したり、関わったりするときに使うそうです。

'“prying”や“'inquisitive”の方が

フォーマルな感じがするそうです。

(参照:ジーニアス英和辞典)

2010年06月16日

glib3

単語 (Parola di Oggi)=>>  glib

口の達者な、口のうまい、…。
英語です。

1.Antipasto.
glib(形)口の達者な、口のうまい、


2.Primo Piatto
The salesperson was a glib talker.
その販売員は、口先だけの話し手だった。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
glib
adjective (glibber, glibbest)
articulate and voluble
but insincere and shallow
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
語源的には

ドイツ、オランダ語の

“glibberig”((英)slippery)からだそうです。

(参照:ジーニアス英和辞典)


2010年06月15日

tattered3

単語 (Parola di Oggi)=>>  tattered

ぼろぼろになった、ひどい状態の、…。
英語です。

1.Antipasto.
tattered(形)ぼろぼろになった、ひどい状態の、


2.Primo Piatto
tattered clothes
ぼろぼろの服


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
tattered
• adjective
1 old and torn.
2 ruined; in tatters.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
似た意味で

“in tatters”

“in tatters”『ぼろぼろの』

もよく使われます。

The country's economy is in tatters
その国の経済は、ぼろぼろだ。

(参照:ジーニアス英和辞典)

2010年06月14日

titular4

単語 (Parola di Oggi)=>>  titular

名ばかりの、名目だけの、…。
英語です。

1.Antipasto.
titular(形)名ばかりの、名目だけの、


2.Primo Piatto
The queen of england is the titular head of the church.
英国の女王は、教会の名ばかりのトップです。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
titular
adjective
1 relating to a title.
2 holding or constituting a formal position
or title without any real authority.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
歴史や外交の記事などでよく見かけます。

“title”と関連があるそうです。

(参照:ジーニアス英和辞典)

2010年06月11日

recant3

単語 (Parola di Oggi)=>>  recant

撤回する、取り消す、…。
英語です。

1.Antipasto.
recant(動)撤回する、取り消す、


2.Primo Piatto
He recanted his view.
彼は、意見を撤回した。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
recant
verb
renounce a former opinion or belief.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
語源的には

ラテン語の

“recantare”((英)revoke)からだそうです。

あと追加で

“cantare”((英)sing)だそうです。

(参照:ジーニアス英和辞典)


2010年06月10日

inculcate3

単語 (Parola di Oggi)=>>  inculcate

教え込む、洗脳する、…。
英語です。

1.Antipasto.
Inculcate(動)教え込む、洗脳する、


2.Primo Piatto
They have been inculcating the knowledge.
彼らは、その知識を教え込んでいる。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
inculcate
verb
instil (an idea or habit) by persistent instruction.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
少しアカデミックな感じがするそうです。

語源的には

ラテン語の

“inculcare”((英)press in)からだそうです。

語源からも

inculcate(動)教え込む、洗脳する、

想像できます。

(参照:ジーニアス英和辞典)

2010年06月09日

capitulate3

単語 (Parola di Oggi)=>>  capitulate

降伏する、黙って従う、…。
英語です。

1.Antipasto.
capitulate(動)降伏する、黙って従う、


2.Primo Piatto
The army capitulates
when It sees no chance to win against a stronger ennemy.
より強い敵にたいして勝つ機会がないとわかるとき
その軍隊は降伏する


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
capitulate
verb
give in to an opponent or an unwelcome demand.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
語源的には

ラテン語の

“capitulare”((英)draw up under headings)からだそうです。

(参照:ジーニアス英和辞典)

2010年06月07日

sublimate3

単語 (Parola di Oggi)=>>  sublimate

昇華させる、…。
英語です。

1.Antipasto.
sublimate(動)昇華させる、


2.Primo Piatto
He must sublimate his emotions in public.
彼は、公で感情を昇華させなければならない。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
Sublimate
verb
1 (in psychoanalytic theory) divert or modify
(an instinctual impulse) into
a culturally higher or socially more acceptable activity.
2 transform into a purer or idealized form.
3 Chemistry another term for sublime
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
語源的には

ラテン語の
“sulimiare”((英)raise up)からだそうです。

(参照:ジーニアス英和辞典)

2010年06月04日

imperative3

単語 (Parola di Oggi)=>>  imperative

必須の、緊急の、長引く、強制的な、、…。
英語です。

1.Antipasto.
imperative(形)必須の、緊急の、長引く、強制的な、


2.Primo Piatto
It is imperative that we study daily
我々は、毎日勉強することが絶対必要だ。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
imperative
• adjective
1 of vital importance.
2 giving an authoritative command.
3 Grammar denoting the mood of a verb that
expresses a command or exhortation,
as in come here!
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
英文法なら

The imperative mood『命令法』

例えば

"come here"
ここに来て。

語源的には

ラテン語の

“imperativus”((英)specially order)からだそうです。

(参照:ジーニアス英和辞典)


2010年06月03日

menial3

単語 (Parola di Oggi)=>>  menial

つまらない、雑用の、…。
英語です。

1.Antipasto.
menial(形)つまらない、雑用の、


2.Primo Piatto
She had to do menial jobs to survive.
彼女は、生きるためにつまらない仕事を
しなければならなかった。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
menial
adjective
(of work) requiring little skill and lacking prestige.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
語源的には

古フランス語の

“mesnee”((英)housefold)からだそうです。

家事ってつまらない???

口語では、あまりつかわれないそうです。

(参照:ジーニアス英和辞典)

2010年06月02日

refurbish3

単語 (Parola di Oggi)=>>  refurbish

を改装する、刷新する、…。
英語です。

1.Antipasto.
refurbish(動)を改装する、刷新する、


2.Primo Piatto
He bought a refurbished computer.
彼は、刷新したコンピュータを買った。


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
refurbish
verb
renovate and redecorate
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
他の例を

・refurbish a hotel.
ホテルを改装する。

・refurbish a house
家を改装する。

新品ではなく、

手直しして良好な状態にあるもので使うそうです。

(参照:ジーニアス英和辞典)


2010年06月01日

ingenuous3

単語 (Parola di Oggi)=>>  ingenuous

率直な、無邪気な、…。
英語です。

1.Antipasto.
ingenuous(形)率直な、無邪気な、


2.Primo Piatto
an ingenuous man
率直な男


3.Secondo Piatto 
■英英辞典より」
ingenuous
adjective
innocent and unsuspecting.
(Oxford Dictionaryより)


4.Contorno
“disingenuous”『不正な、率直でない』の方が

よく使われるそうです。

語源的には

ラテン語の

“ingenuus”((英)native,inborn)からだそうです。

(参照:ジーニアス英和辞典)

○○○5958○○○

Blog Ranking

人気ブログランキングに1票!

よろしくお願いします


ranking
掲示板
※ABC順で下で検索可

■上のblog内検索も検索可。

週に4回ぐらい更新しようと思います。どうぞよろしく!

■Copyright : Parola di Oggi
--All Rights Reserved.

■リンクについて
当サイトは、『リンクフリー』です。
http://paroladioggi.livedoor.biz/
(トップページ)

■Blog Ranking
※※--下にあります。--※※

--よかったら--

読む前に1票お願い致します。



Archives
RSSの登録

Subscribe with livedoor Reader
掲示板2
■イタリア語(料理)
テラミスで有名な.....
マスカルポーネもあります。
掲示板3
■イタリア語(バレーボール)
イタリア語で
『アタック』・『サーブ』とは.....
掲示板4
■ドイツ語
ドイツ語で
『朝』・『明日』は....
掲示板5
■英語(野球)
大リーグ中継も面白そうです。
『三振』・『ファーボール』....