
イギリスBBCの3月18日(土)のイラク戦争3周年抗議デモの報道はかなり控えめだったようです。これに対して反戦団体が批判。反響が大きかったせいかBBCは24日になって結果にいたった経緯を述べています。
不十分な報道だ・・・地元反戦団体の主張
3) BBC SAYS "WHAT MARCH?"
Dozens of people complained to the BBC that it had no coverage of the 18 March demonstration on its evening news bulletins. If you can stomach a BBC TV news editor justifying this non-coverage, you can see his explanation here:
http://news.bbc.co.uk/newswatch/ukfs/hi/default.stm
The Stop the War office has received many calls and emails expressing outrage at the BBC's decision, particularly since on the morning of 18 March Defence Secretary John Reid was given no end of air time to rubbish the demonstration, claiming the marchers were only helping the "terrorists", without any opportunity allowed to the anti-war movement to respond to his comments.
We're not prepared to accept the BBC's excuses for the non-coverage of a demonstration which, on the third anniversary of the Iraq invasion, showed that many tens of thousands refuse to be silent when crimes are being committed in their name.
PROTEST AGAINST BBC NON-COVERAGE
There will be a lunchtime protest at BBC Broadcasting House, Portland Place, London W1A 1AA, from 1-2pm on Tuesday 4 April.
We are also encouraging local Stop the War groups to hold lunchtime protests outside regional BBC offices. If there is a BBC office in your area, contact your local Stop the War group for details of their protest.
PROTEST AT THE BBC
TUESDAY 4 APRIL 1-2PM
BBC BROADCASTING HOUSE,
PORTLAND PLACE, LONDON W1A 1AA
Supported by Media Workers Agains the War
THE PRINT MEDIA GUILTY TOO
Some national newspapers have also been prompted by readers' complaints to explain their reluctance to cover the 18 March demonstration appropriately.Here is The Observer's mealy mouthed justification for its conclusion that Iraq news is no longer "fresh"!
http://politics.guardian.co.uk/foreignaffairs/comment/0,,1739987,00.html
*ストップ戦争連合のニュースレターより
【要約】
BBCは、「なんのデモ?」と言っている
BBCは、3月18日のデモをイブニングニュースで報道しませんでした。BBCの見解が以下のサイトにあるのでご覧ください。ストップ戦争連合のオフィスには、特に、ジョン・リード国防大臣がデモは「テロリスト」を助けるだけだという意見を反対意見もなしに一方的に何度も放送されたことに対して、電話やメールで多数の疑問の声が寄せられました。私たちは4月4日(火)、午後1時~2時の間、ロンドンのBBCブロードキャスティングハウス前で抗議します。もし、あなたのお住まいの地域にBBCのオフィスがあるようでしたら、ストップ戦争連合地方支部に抗議の予定をお問い合わせください。
新 聞 も ま た 間 違 い を
いくつかの全国紙も控えめな報道についての説明に読者から怒りをかっています。ここに、イラク関連のニュースはもはや「目新しくない」!としたオブザーバー社のあやふやな正当化された見解があります。
それなりに報道した・・・BBCの見解
上記で紹介されているサイトの要約です。以下で直接記事に飛べます。
http://news.bbc.co.uk/newswatch/ukfs/hi/newsid_4840000/newsid_4841000/4841048.stm
【要約】
デモに偏見?
・100人をはるかに上回る視聴者からBBCに問い合わせがありました。なぜ主要なニュースとして取り上げなかったのかと。
・例えば、イギリスのデモについてのコメントがテレビでもネットでもまったくなかったのに、フランスのデモが暴動のなか終わったことがヘッドラインニュースになっていたであるとか、暴力が伴わないと重要なニュースとして扱われないのかであるとか、これは国として重要なことなのだから優先的にとあげるべきだといった意見をいただきました。
・BBCニュース24は、デモのピーク時に参加者にインタビューをしました。しかしながら、BBC1では、それは放送しませんでした。
以下、ウィークエンドニュースの編集者、アジズ・ラシッド氏の主張です。
・「最初に200万人、次に10万人、それから4万人、そしていまは1万5千〜2万人の参加者です。過去のイラク関連デモと比べればとても少ないと思ったのです。取材のクルーは警察発表を鵜呑みにはしていません。私は、常にデモ参加者の声に耳を傾けていると思っています。今回の場合、デモ参加者は10万人といっている、警察は1万5千人といっていると。デモに慣れている取材班をトラファルガースクエアーに向かわせましたが、彼らは1万5千〜2万人だと感じたといっています。ほかのニュースメディアも同じような数字を出しています。」
・「しかしながら、数字だけが問題なのでしょうか?2月にオックスフォードで1800万ポンドをかけた動物実験を伴う生物医学研究実験室(の建設?)に対し学生が抗議しました。これは興味深いものでした。動物実験に対して人間が抗議行動するというのは見たことがなかったので。医薬メーカーなどに働く人に対抗する動物の権利を主張する急進的な人にとって、ニュースバリューがあるのではないかと思いました。700人が立ち上がったにすぎませんが、これは象徴的なことでニュースバリューがあると感じたのです。」
・「ほかに加えれなかった事情が以下3つあります。10万人が参加したミロシェビッチの葬儀、60万人が参加したフランスのデモ、そして、インドのボンベイで2人のイギリス人男性が虐待を受けた子供たちのために孤児院を運営しているという話です。これはBBCの独占取材です。これらのニュースを10分間のティータイムニュースで、17分間のイブニングニュースに収めなければならなかったのです。」
・「世界的に重要な問題に対して検閲が入っているのではないか、独立機関たるBBCは民主主義にとって非常に重要であるといった意見をいただいていますが、検閲が入っていると思ってらっしゃる方はごく僅かであると願っています。」
サイト内リンク
『Global Days of Action 2006/イラク戦争3周年世界共同アクション』
http://320.aikotoba.jp/index.html
「イラク戦争3年、各地の抗議イベントをレポートするサイト」
http://blog.livedoor.jp/peacewordsproject/archives/50471717.html
「ボディーカウント系で、イラク戦争を振り返る」
http://blog.livedoor.jp/peacewordsproject/archives/50467886.html
Posted by peacewordsproject at 09:11│
Comments(0)│
TrackBack(0)
│
イラク戦(3周年)│
Edit