北海道「食」日記

札幌在住の「ぺんぱら」の食道楽日記。
毎日更新中。

image暑くなってきたので冷たい麺が美味しいですね。今夜はざるラーメンのごまだれをいただきました。美味しく完食です。御馳走様でした。

image最近よくテレビで旅番組を見ます。中でもイタリアの旅の番組をよく見ます。女優の野村佑香さんのイタリア紀行よかったな。そんなテレビ番組を見ていると食べたくなるのはピッツァ!窯で焼いたカリッとしたピザ食べたいなとオーノボーノさんにやって来ました。今日はメニューの奇数を!マルゲリータと生ハムと野菜サラダのピザをいただきました。マルガリータはお店の人の勧めに従い、唐辛子の酢漬けと一緒に食べると旨辛!生ハムと野菜サラダオリーブやケッパがたくさんで美味しかった。美味しく完食です。ご馳走様でした。
続きはイタリア語バージョンお試し版です。




続きを読む

image木曜日のケンミンショーを見ていたらたこ焼きを食べたくなりました。で、相方と一緒に発寒北のたこ焼き屋さん利久にやって来ました。普通のたこ焼きと出汁で食べる明石焼き風もいただきました。美味しく完食です。ご馳走様でした。


Sabado, 23 de julio
El "Takoyaki" y el "Akashiyaki".


El jueves vi una programa de tele llamada "Himitsu no kenminsho".
Alli presento la comida de Osaka, Kobe.
Sobre todo el "Takoyaki" y el "Akashiyaki".
Eran casi igual.
El "Takoyaki" se come con la salsa Worcestershire.
El "Akashiyaki" se come con la sopa.
Queriamos comerlos.
Asi que fuimos a un cafe de Takoyaki.
Pedimos ambos, el "Takoyaki" y el "Akashiyaki".
Los compartimos.
Ambos estaban deliciosos.
Preferimos el takoyaki.
Nos los comimos todo.

a Popular blog de clasificacion←!Haga clic por favor!

image今夜は北18条のコッペ屋のコッペパンのサンドイッチを買って家で食べました。いろいろな種類のサンドイッチがありますね。4つえらんで楽しみましょう!私が2つ、相方が2つ選びます。私はエビカツとずんだ、相方はスパゲッティーとたまご!全部美味しかった。御馳走様でした。

Viernes, 22 de julio
Los bocadillos de pan de perrito caliente


El domingo pasado, cuando fuimos al festival de Taiwan, encontre una panaderia nueva.
Era a la que querria ir.
La panaderia se traslado alli.
Asi que fuimos.
Sus especialidades eran los bocadillos de pan de perrito caliente.
Tenian muchos tipos del bocadillos.
Por eso, era dificil elegir cuales comprar.
Al final compramos cuatro bocadillos.
Yo elegi dos y mi mujer eligio otros dos.
Mi primera eleccion era de gamba frita.
Y la segunda era el de pasta dulce de soja.
La pasta se llamaba "zunda".
La primera eleccion de mi mujer era de los espaguetis.
La segunda era del huevo hervido con mayonesa.
Los llevamos a casa.
Los compartimos.
Estaban deliciosos.

a Popular blog de clasificacion←!Haga clic por favor!

image今日の夕食はハムの塊を使ったホワイトシチュー!骨付きハムだったので、出汁がよく出ています。美味しく完食です。ご馳走様でした。

Jueves, 21 de julio
El jamon con un hueso muy grande


La cena del jueves era un plato de estofado de jamon ahumado.
El jamon tenia un hueso muy grande.
Al morder el hueso, me senti como si fuera un perro.
Pero,estaba delisioso.

a Popular blog de clasificacion←!Haga clic por favor!

image水曜日の夕食は海老のチリソース煮!と、言ってもタイの甘い調味料とトマトと唐辛子で作った、エスニックなエビチリ!なかなか美味しかった!ご馳走様でした。

Miercoles, 20 de julio
Las gambas guisadas con salsa de chile.


La cena del miercoles fue un plato de gambas guisadas con salsa de chile.
Mi mujer cocino la salsa usando aderezo tailandes y tomates.
La salsa era mejor de que lo que pensaba.
Comimos el plato.
Estaba delicioso.
Nos lo comimos todo.

a Popular blog de clasificacion←!Haga clic por favor!

image平日は自宅で夕食です。月曜日はスルメイカと大根の煮物。イカのゴロ(肝)やイカ墨の入った真っ黒なスープでじっくり煮込みました。大根が美味しい!美味しく完食です。ご馳走様でした。


Martes, 19 de julio
Calamar y rabano cocido.


En los dias de trabajo de esta semana,cenamos en casa.
Hoy yo cocine para la cena.
Hice calamar y rabano cocido.
Era un buen plato de mi madre.
Normalmente el color de este plato es marron.
Porque pongo el higado de calamar en la sopa.
Hoy tambien le puse mucha tinta de calamar.
Por eso el color de la sopa era negro.
No tenia buen aspecto.
Pero,estaba muy buena.
Me producia nostalgia.
Me traia recuerdos.

a Popular blog de clasificacion←!Haga clic por favor!

このページのトップヘ