日本語では

ピアノを弾く

といいますが、

韓国語では、

ピアノ ルル チダ

ピアノ を 打つ

と言います。

訳す時は、『ピアノを弾く』と訳して、かまわないのですが、

チダ → 打つ という意味なので、直訳すると

ピアノを打つ

になります。


ゴルフを打つ も

ゴルプ ルル チダ

になります。

ゴルフとピアノが、同じ チダ を使うあたり、

日本語と少しニュアンスが違うかもしれません。



目指すは1ヶ月で5キロ減!?
☆豆乳おからクッキー☆