4月17日 Common Items
バナナスタンド的なものを想像する。
食パンの袋を留めているコの字型のあれですけれども、
実はあれが最初に開発されたきっかけは
「リンゴの袋を留めるため」だったのだそうですよ。
意外。食パンのために作られたものではなかったのだ。
正式名称をバッグクロージャーという、みたいな雑学が語られるときも
必ずといっていいほど「食パンのあれ」というふうに説明されるが、
本当なら「リンゴのあれ」と言うのが正しいのだ。
「リンゴを留めておくためのコの字型のあれ」って
何のことなのか全然連想できないけどだ。
「普通リンゴって留めとくもんなの?」
「買ってきたらそのまま冷蔵庫に入れてるけど私って少数派なの?」ってなるけどだ。
「それとももしかしたらあの網のことを言ってるの?」
「あれがコの字型ってどういうことなの?」
「この人普段どんな字書いてんの?バカなの?」っていわれなき中傷を受けるけどだ。
バナナスタンド的なものを想像する。
食パンの袋を留めているコの字型のあれですけれども、
実はあれが最初に開発されたきっかけは
「リンゴの袋を留めるため」だったのだそうですよ。
意外。食パンのために作られたものではなかったのだ。
正式名称をバッグクロージャーという、みたいな雑学が語られるときも
必ずといっていいほど「食パンのあれ」というふうに説明されるが、
本当なら「リンゴのあれ」と言うのが正しいのだ。
「リンゴを留めておくためのコの字型のあれ」って
何のことなのか全然連想できないけどだ。
「普通リンゴって留めとくもんなの?」
「買ってきたらそのまま冷蔵庫に入れてるけど私って少数派なの?」ってなるけどだ。
「それとももしかしたらあの網のことを言ってるの?」
「あれがコの字型ってどういうことなの?」
「この人普段どんな字書いてんの?バカなの?」っていわれなき中傷を受けるけどだ。
コメント