トップページ » February 2016
February 2016

フランスの小学生向けの辞書 ”Larousse Mini débutants, le dictionnaire CP,CE”を読む。(286- D-13)

liberteEgaliteFraternite表紙










フランスの小学生向けの辞書 ”Larousse Mini débutants, le dictionnaire CP,CE”を読む。(286- D-13)
今日も5つの単語を見てみましょう。


286- D-13

décoration (nom fém 女性名詞: la décoration).
1. Nous nous occupons de la décoration de l’arbre de Noël, c’est-à-dire (que) nous le décorons.
  私たちはクリスマスツリーのla décoration(の世話)をします。つまり
私たちがそれを飾ること。
2. Les boules, les guirlandes sont des objets pour décorer, des décorations.
  球や花飾りは飾るためのものです。つまり、décorations

□ décorer (verbe動詞).
C’est embellir, orner :
  飾る(ombellir, orner):
Pour la fête nous décorons le préau de l’école, nous mettons des guirlandes, des dessins, des fleurs pour faire joli.
パーティのため私たちは学校の中庭を飾ります。綺麗に見せるために花飾りや、絵、生花を置きます。

□ décortiquer (verbe動詞).
Pierre décortique ses crevettes, c’est-à-dire (qu’) il enlève la peau, la carapace.
ピエールは小エビの殻をdécortiqueする、つまり、彼は皮、殻を取り外すということ。

□ découdre (verbe動詞).
1. C’est défaire la couture.
  縫い物を解く。
2. Ma manche est décousue, c’est-à-dire (que) le fil est parti, la couture s’est défaite .
  私の袖がdécousueした。ということは、糸が外れて、縫い目が外れたという事。

□ découpage (nom masc.男性名詞 : un découpage).
Zoé fait des découpages, c’est-à-dire (qu’)elle découpe des formes dans du papier avec des ciseaux.
  ゾエはdécoupagesする。つまり、ハサミを使って紙で形ある物を切り出す。


Phil polyglotkazu  at 09:29コメント(0)トラックバック(0) この記事をクリップ! 

フランスの小学生向けの辞書 ”Larousse Mini débutants, le dictionnaire CP,CE”を読む。(285- D-12)

5cbeb389f7becc73ffd0.JPG









フランスの小学生向けの辞書 ”Larousse Mini débutants, le dictionnaire CP,CE”を読む。(285- D-12)
今日も5つの単語を見てみましょう。

285- D-12

□ décoiffer (verbe動詞).
C’est mettre les cheveux en désordre : Le vent m’a toute décoiffée.
 髪を乱す。風が私の髪をすっかり乱した。
□attention, ff comme dans coiffer.
 Coifferと同様にfが2つあることに注意。
 
□ décollage (nom masc.男性名詞 : le décollage).
C’est le moment où l’avion, la fusée décolle.
 飛行機、ロケットが離陸する瞬間

□ décoller (verbe).
1. C’est défaire ce qui est collé, attaché avec de la colle : José décolle les timbres des enveloppes pour sa collection.
  貼り付けられているもの、糊付けされているものを剥がす。ジョゼは封筒の切手をコレクションに加えるため剥がす。
2. L’avion décolle, c’est-à-dire (qu’) il quitte le sol.
  飛行機がdécolleする、つまり、飛行機が地面を離れる(離陸する)。

□ décor (nom masc.男性名詞 : un décor).
Les décors d’une pièce de théâtre, ce sont les maisons, les arbres en carton qu’on met sur la scène.
 劇場の舞台装置、舞台に置くカートンでできた家や樹木。

□ décoratif (adjectif形容詞 : un motif décoratif, une boule décorative).
Ces boules de Noël sont très décoratives, c’est-à-dire (qu’) elles font très joli dans l’arbre. Elles décorent bien.
 クリスマス用のこれらのボールはとてもdécorativesだ。つまり、ツリーに付けるととても可愛い。ボールはとても見栄えがする。


Phil polyglotkazu  at 15:57コメント(0)トラックバック(0) この記事をクリップ!