トップページ » July 2016
July 2016

フランスの小学生向けの辞書 ”Larousse Mini débutants, le dictionnaire CP,CE”を読む。(294- D-21)

liberteEgaliteFraternitegaisenmon









フランスの小学生向けの辞書 ”Larousse Mini débutants, le dictionnaire CP,CE”を読む。(294- D-21)
今日も5つの単語を見てみましょう。

294- D-21
□ déjeuner (verbe動詞).
C’est manger le matin ou à midi.
 朝または昼に食事をすること。

□ déjeuner (nom masc.男性名詞 : un déjeuner).
Le petit déjeuner, c’est le repas du matin. Le déjeuner, c’est le repas de midi.
Le petit déjeunerは、朝食。Le déjeunerは昼食。

□ délabré (adjectif 形容詞: un château délabré, une maison délabrée).
Un château délabré est en très mauvais état.
 Délabré(荒廃した)城というのはひどい状態にあるということ。

□ délai (nom masc.男性名詞 : un délai).
C’est le temps qu’on nous donné pour faire quelque chose :
Tu dois rendre le livre dans un délai de 15 jours .
 何かを成し遂げるのに与えられた時間:
 あなたは2週間後にはこの本を返却しなければならない。

□ délayer (verbe動詞).
Marie délaye son chocolat dans son lait, c’est-à-dire (qu’) elle tourne pour que cela fasse un mélange.
 マリはミルクにココアを溶かす。つまり、彼女はそれが混ざるようにかき混ぜる。


Phil polyglotkazu  at 05:35コメント(0)トラックバック(0) この記事をクリップ!