彼がリオ・デジャネイロで行ったライブのCDとDVDがあります。
これがCDのジャケットですが、曲や映像がライブそのものとなっています。
その中で「Desculpas」(言い訳)という曲があります。
前奏のキュルキュルいうギターの音も良いですね。
Tô
bravo, você sabe 怒ったよ 知ってるだろ
Eu
quero a verdade, 俺は本当の事を望むよ
dá um
tempo chega de brincar comigo 好い加減にしろ 俺で遊ぶのは十分だろ
Nem
pensa pra inventar でっち上げるような事は考えるな
Ah tá,
vou acreditar わかったよ 信じるよ
suas
desculpas não fazem sentido お前の言い訳は意味をなさないね
O seu
carro quebrou お前の車が壊れた
O
celular pifou 携帯が故障した
O
e-mail não chegou メールが届かなった
O
trânsito parou 交通が止まった
O
dinheiro não deu お金がなかった
A hora
esqueceu 時間を忘れた
Furaram
seu pneu お前のタイヤがパンクした
Roubaram
o que era seu お前のものが盗まれた
Desculpas,
papo furado 言い訳 中身のないお喋り
Você
não faz questão de ficar do meu lado お前はどうしても俺のそばにいたくないんだな
Desculpas,
enrolação 言い訳 騙し
Não tá
dando a mínima pro meu coração 俺の心に少しも届かないよ
ブラジルの音楽のサイト「letras.mus.br」で歌詞つきで見れます。
http://letras.mus.br/lu/ an-santana/1854566