薔薇の言葉

フランス語・フランス語教育/フランス語圏の諸相と女性事情/メディアと現代女性など

カテゴリ : フランス語のトレーニング

petit-lapin


今週の教材1です。
インタビュー記事ということもあって、前回に比べると、断然やさしいですね。

Michael Haneke : ≪ Sans Trintignant, je n'aurais pas fait "Amour" ≫
Par Pascal Merigeau 23 octobre 2012

http://cinema.nouvelobs.com/articles/21605-interviews-michael-haneke-sans-trintignant-je-n-aurais-pas-fait-amour

L'≪ Amour ≫, c'est celui que porte un vieil homme (Jean-Louis Trintignant) a sa femme (Emmanuelle Riva) qui se meurt. Film magnifique qui a valu au cineaste du ≪ Ruban blanc ≫ sa seconde palme d'or

Au retour du concert ou ils ont applaudi un ancien eleve a elle, Anne (Emmanuelle Riva) et Georges (Jean-Louis Trintignant), un couple d'octogenaires, trouvent la porte de leur appartement fracturee. Le lendemain matin, Anne est prise d'un malaise. Une longue descente vers la mort commence, qui durera un an environ, deux heures de cinema. Deux heures sans plus sortir jamais de cet appartement ou leur fille (Isabelle Huppert) vient les voir, ou le pianiste de la premiere scene leur rend visite, ou surtout le decor se transforme a mesure que la maladie d'Anne progresse. Face a elle, Georges est seul, avec tout son amour, avec tous leurs souvenirs, avec son impuissance, son desarroi devant les souffrances de la femme qui a partage sa vie. Michael Haneke ne cache rien de leurs tourments, mais il s'arrete toujours a temps, ≪ Amour ≫ est une mecanique extraordinaire de precision, qui ne sollicite jamais l'emotion mais la fait naitre naturellement, par la grace de comediens renversants d'humanite.

Le Nouvel Observateur Est-ce le desir d 'aborder le probleme de la fin de vie qui vous a conduit a ≪ Amour ≫ ?
Michael Haneke C'est un sujet auquel je pense depuis cinq ou six ans, bien avant ≪ le Ruban blanc ≫, qui m'est venu d'une histoire personnelle : la maladie et la mort d'une de mes tantes, qui m'avait eleve et s'est suicidee a l'age de 92 ans. Ce n'est pas la fin de vie qui m'interessait, mais l'incapacite dans laquelle nous sommes, et face a laquelle je me suis trouve moi-meme avec cette personne, de combattre les souffrances, la solitude, le desarroi des gens que nous aimons. J'aurais pu aussi bien choisir de raconter l'histoire d'un jeune couple confronte a la maladie et a la mort d'un enfant, mais il serait agi d'une histoire familiale precise, d'un cas individuel, alors que tot ou tard nous sommes tous concernes par la maladie et la decheance de nos aines. La societe d'aujourd'hui a pratiquement evacue l'age et la souffrance dans les hopitaux et les ≪ homes ≫ pour personnes agees. Tout se passe loin du regard des plus jeunes, alors que jusqu'a la Seconde Guerre mondiale tout se passait au sein de la famille. Cette situation nouvelle fait naitre nombre de problemes moraux. Tout le monde se trouve un jour ou l'autre assailli par cette mauvaise conscience creee par cette impossibilite d'aider. Pour aider reellement, il faudrait pouvoir changer de vie, c'est generalement impossible. C'est la raison pour laquelle j'ai choisi de faire vivre la fille du couple (Isabelle Huppert) a Londres. Comme le lui dit son pere dans le film, sans aucune agressivite d'ailleurs, son inquietude ne leur sert a rien.

Comment avez-vous choisi vos acteurs ?
Si Jean-Louis Trintignant n'avait pas accepte le role, je n'aurais pas fait le film. Je souhaitais travailler avec lui depuis toujours, je l'admire depuis que je suis tout jeune, depuis ses premiers films, depuis ≪ Et Dieu crea la femme ≫. J'aimais Marlon Brando et Jean-Louis Trintignant, voila. Ils gardent un secret qui ne sera jamais dechiffre. Les plus grands possedent cette caracteristique. Il etait indispensable pour ce role que l'acteur exprime une humanite profonde, chaleureuse, qualite qu'il est impossible de jouer - il faut la porter en soi, la vivre. Pour la femme, j'ai auditionne toutes les actrices francaises de cette classe d'age avec, dans un coin de ma tete, le souvenir d'Emmanuelle Riva dans ≪ Hiroshima mon amour ≫. Et sitot qu'elle a joue la scene que je lui demandais, celle de son attaque, dans la cuisine, probablement la plus difficile du film, il etait absolument clair que ce serait elle. La question ne se posait meme plus. La distribution de ce film est un cadeau. Et qu'Isabelle Huppert ait par amitie accepte de jouer le role de la fille, peu important pour une actrice comme elle, m'a aussi touche.

次のサイトでフランスのニュースが見られます。

1)TV5のニュースは、actualite の後、 derniere editon をクリックします。

http://www.tv5.org/TV5Site/info/jt_tv5.php

2)24時間放映テレビ

http://www.france24.com/france24Public/fr/nouvelles/monde.html


中央のブルーのコロンの下の方にある灰色っぽいブルーの4つのコロンの2番目にあるchaine en direct をクリックしてください。



アンフォ

( ) に適切な前置詞を入れなさい。
1 A cause du tremblement de terre, cet ascenseur est ( ) service.
2 En France, ( ) 100 familles, 65 ont un magne'toscope.
3 Il fait lourd, c'a va se terminer ( ) un orage!

4 Jacques se prome'ne toujours avec un livre ( ) le bras.
5 ( ) quelques anne'es, le niveau de vie dans ce pays s'est beaucoup ame'liore'.
6 Au Japon, si on prend tous les conge's auxquels on a droit, on peut passer ( ) un paresseux.
7 Dans notre catalogue, vous trouverez re'ponse ( ) toutes les questions pratiques.
8 Elle a beaucoup d'autorite' ( ) ses e'le'ves.

9 Je pense qu'elle est en a'ge ( ) prendre une de'cision toute seule.
10 Les cerisiers sont ( ) fleurs de'but mai dans le nord du Japon.
11 Apre's la de'faite, le pays a e'te' divise' ( ) quatre zones d'occupation.
12 Je suis content de la victoire des Franc'ais ( ) les Argentins.
13 L'election presidentielle est pre'vue ( ) l'annee prochaine.
14 Le montant des de'ga'ts cause's par l'inondation est estime' ( ) une dizaine de millions de
francs.

15 Un grand changement s'ope're ( ) nos yeux.

16 Il s'est classe' ( ) les meilleurs footballeurs de l'anne'e.
17 Ils sont partis ( ) bonne heure.

18 Je me sens ( ) l'aise dans ma maison de campagne.

19 La petite fille voulait reprendre la poupe'e qui flottait ( ) l'eau.
20 L'avion a traverse' l'Oce'an (   ) un peu moins de huit heures.









解答

1 hors 2 sur 3 par 4 sous 5 en 6 pour 7 a' 8 sur 9 de 10 en
11 en 12 sur 13 pour 14 a' 15 sous 16 parmi 17 de 18 a'
19 sur 20 en
creuse

ラベンダー

次の文章は、Le petit Prince (星の王子様)からの抜粋です。語群の中から適切な一語を選び、括弧の中に入れましょう。

Quand on veut faire de l'( 1 ), il arrive que l'on ( 2 ) un peu. Je n'ai pas e'te' tre's ho'nnete en vous parlant des ( 3 ) de re'verbe'res. Je risque de donner une fausse ( 4 ) de notre plan'ete a' ceux qui ne la ( 5 ) pas.

Les hommes occupent tre's peu de ( 6 ) sur la terre. Si les deux milliards ( 7 ) qui peuplent la terre se tenaient ( 8 ) et un peu serre's, ( 9 ) pour un meeting, ils logeraient aise'ment sur une place publique de vingt milles de ( 10 ) sur vingt milles de large. On pourrait entasser l' ( 11 ) sur le moindre petit I'lot du Pacifique. Les grandes( 12 ) , bien su'r, ne vous croiront pas. Elles ( 13 ) tenir beaucoup de place. Elles se voient ( 14 ) comme des baobabs. Vous leur conseillerez donc de faire le calcul . Elles adorent les ( 15 ) : ca leur ( 16 ) . Mais ne perdez pas votre temps a ce pensum. C'est inutile. Vous avez ( 17 ) en moi.

Le petit prince, une fois sur terre, fut donc bien surpris de (18) voir personne. Il ( 19 ) de'ja' peur de ( 20 ) de plane'te, quand un anneau de couleur de lune remua dans le sable.






語群
ne / mente / plaira / s'imaginent / allumeurs / d'habitants / importantes / connaissent / personnes / s'e'tre trompe' /
ide'e / place / humanite' / esprit / confiance / comme / chiffres / debout / long / avait




















解答
1. esprit 2. mente 3. allumeurs 4. ide'e 5. connaissent
6. place 7. d'habitants 8. debout 9. comme 10. long
11. humanite' 12. personnes 13. s'imaginent 14. importantes 15. chiffres
16. plaira 17. confiance 18. ne 19. avait 20. s'e'tre trompe'

aaa7254e.jpg




日曜日というのに、フランス語のトレーニングです。トレーニングAは、仏検一、二級のレベル、Bは準二級と三級、Cは三、四級を想定しています。









次の(1)〜(4)のA、Bの( )内には同じつづりの語が入ります。最も適当な語(各1語)を書いてください。
(1)
A : Il a enfin re'ussi avec le ( ) de sa femme.
B : Il a obtenu le grand prix au ( ) de photographies organise' par un journal re'gional.

(2)
A : Il ne reste qu'une ( ) de bordeaux dans le cave.
B : Pour re'gler par ch?que de voyage, vous allez a' la ( ) en face de l'ascenseur.

(3)
A : Pour bien connai'tre le ( ) de cet e've'nement, vous allez consulter les inte'resse's.
B : Pouvez-vous vendre ces assiettes au ( ) ? J'en veux deux seulement.

(4)
A : Un nouveau ( ) vient d?tre franchi dans le domaine des te'le'viseurs.
B : Vous marchez d'un tel ( ) qu'on a peine a' vous suivre.























解答
(1) concours (2) caisse (3) de'tail (4) pas


Caniculeが続いたので、今日のトレーニングは前回より易しい問題です。

(1)〜(4)のA、Bの( )内には、同じつづりの語が入ります。( )内に最も適切な1語を下の欄から選んで入れなさい。

(1)
A : C'est le 14 juillet 1789 qu'il y a eu la ( ) de la Bastille.
B : Tu peux brancher cette lampe sur la ( )?

(2)
A : C'est un homme simple et ( ).
B : Il est le bras ( ) de l'actuel president.

(3)
A : Dans ce roman, ce ( ) est le plus interessant.
B : J'ai lu un journal en attendant le ( ) de l'autobus.

(4)
A : Il a eu un accident de voiture qui lui a paralyse les ( ) inferieurs.
B : Tous les ( ) de sa famille etaient presents a la soiree.

(5)
A : La ( ) de votre fils est un peu inquietante.
B : La ( ) d'une voiture de sport demande beaucoup d'adresse.

1 conduite 2 corps 3 droit 4 front 5 gentil
6 membre 7 passage 8 prise 9 raison 0 train













解答
(1) 8 (2) 3 (3) 7 (4) 6 (5) 1

(1)〜(4)のA、Bの( )内には、同じつづりの語が入ります。( )内に最も適切な1語を入れなさい。

(1)
A : Cette salle de spectacle peut (   ) deux mille personnes.
B : Elle a essaye' de (   ) ses larmes.

(2)
A : D'apre's le (   ) de notre entreprise, on ne peut pas fumer a' l'inte'rieur du ba'timent.
B : Nous n'acceptons pas le (   ) par carte de cre'dit.

(3)
A : Je n'ai que 35 euros, c'est un peu ( ) pour aller a' un bon restaurant.
B : Le ministre a eu un ( ) entretien avec les de'le'gue's syndicaux.

(4)
A : Je n'arrive pas a' couper la ( ) du colis.
B : Tu veux aller acheter une ( ) chez le boulanger ?











解答 : (1) contenir (2) reglement (3) court (4) ficelle

このページのトップヘ