愛溢れるイタリア生活・面白三昧

宝石店『TAPPARINI』経営のイタリア人と結婚し、主婦&声楽家としてイタリアのヴェローナに在住♪ 他愛もない生活の中での出来事や、ヴェローナ新着情報などを綴ります。 食べる事はもちろん、伝統・音楽芸術鑑賞等を愛してやまない私の日記です💓

歌を勉強する為イタリアに留学し、紆余曲折ありましたが、あっという間に月日が流れました。現在は宝石店『TAPPARINI』経営者のイタリア人男性と結婚し、ヴェローナに在住(二期会会員)。

運と勘はそれなりに強い方で、それを頼りに(!?)日本やイタリアで頂いた舞台のお仕事や演奏会を、1つ1つ大切にこなしております。

ひたすら体に鞭打つ様に、自分のペースで頑張って参りました。

お恥ずかしい話ですが、最近は声には脂が乗ってきた?ものの、体の方は年齢を少しずつ感じ始め、無理は禁物!とひしひしと痛感。

ストレスレスで、毎日を明るく楽しく過ごす事をモットーに、週に4回バレエに通い爽やかに汗を流し、趣味でお料理教室やケーキデザイン教室に行ったり、たまにドライブ(主人が隣に居る時のみの運転)に行ったりしております。

このブログでは、近況報告的な日記の他、専門の音楽はもちろん、世界の情報・健康・美容・流行・食・新作映画・ドラマ・バレエ等に常に興味津々である私の、日々の(旅先での)小さな発見!!をランダムに綴っていこうと思います。

甘いものや食べる事が好きなので、食後の感想やイタリアワインの感想、ヴェローナ中心の喫茶・レストランの情報、主人の経営するお店のオススメ作品、旅行日記、イタリア語&歌の勉強等も含め、その日の思いつきでリラックス出来るものを中心に掲載していきたいと思っています。

ヨーロッパの魅力を発見する度、日本の良さも再発見しておりますので、日本の情報にも常にアンテナを張り巡らせております。

現在日本では、帰国時に合わせて『ピュアローゼ』という3人のユニット(歌・フルート・ピアノ)等で活躍中。

末永く宜しくお願い致します。
(*ミクシーやFacebookもやっています。
ミクシー名「ニコニコさん」、Facebook名「新井里江子ヴェローナ」です。)

(主な海外での音楽歴;レッコ歌劇場・ヴォルテッラ歌劇場・カッリ歌劇場・パヴィーア劇場・モデナ劇場・ミラノオリオーネ劇場・ミラノロゼートゥム劇場・ピサ劇場他、イタリア各地の劇場で主に「チンチラ」ミョゾーティス役、「仮面舞踏会」オスカル役、「愛の妙薬(アディーナ役・ジャンネッタ役)」「トスカ(パストレッロ)」等のオペラやコンサートで活躍。リニャーノとモッサのベルカントフェルティバル及びヴェネツィア音楽祭では「愛の妙薬」主役アディーナ役に抜擢され好評を博す。また、オーディション後オランダ政府より奨学金を得て、数々のベルカントフェスティバルにソリストとして出演。ミラノ・ヴェローナ各地教会でのソリスト出演、モデナのミランドラ市主催ジョイントコンサート、スフォルチェスコ城コンサート、ヴェルディ養老院コンサート、「小さな煙突掃除屋さん(主役サム役)ミラノ市音楽大学院主催」に出演他、Rosetum歌劇場オーディション合格。Cagli歌劇場オーディション合格及び特別研修生。ロータリークラブ&スカラ座主催アカデミーのオーディションを通過し、2週間のスカラ座の指揮者の指導のもと研修、及び終了コンサートに出演。Verdi劇場、Lonigo劇場にてコンサート出演。

ジッリコンクールinterpretazione(解釈賞)受賞。タッデーイコンクールファイナリスト。ミラノ市国際音楽大学院声楽科プロフェッショナルコース(最高演奏者過程)終了。ブレーシャ国立音楽大学(声楽dipromino)終了。)

(主な日本での音楽歴;武蔵野音楽大学及び大学院卒業(声楽科)。福井直秋奨学金2年間授与。武蔵野音楽大学付属音楽教室に声楽講師として7年勤務。学生時クラシック音楽コンクール全国大会大学生部門3位入賞(1位2位無し)。二期会本科・マスター(第42期生)・研修所終了(第2期生)。二期会会員。武蔵野音楽大学本公演「フィガロの結婚」主役スザンナ役でデビュー。「秘密の結婚(カロリーナ役)」「コシ・ファン・トゥッテ(デスピーナ役)」「ドン・ジョバンニ(ツェルリーナ)」「ボエーム(ムゼッタ役)」「魔笛(パミーナ役)」「泥棒とオールドミス「レティーシャ役)」「真夏の夜の夢(パック役、ヘレナ役)」「ねじの回転(ジュッセル役)」「ドン・パスクワーレ(ノリーナ役)」他、数々のオペラに出演、紀尾井ホール「ドンカルロ」(天の声役)、東京芸術劇場・サントリーホール大ホール(フィガロの結婚花娘役)に出演する他、音楽の友社企画のシューベルト角聖子ピアノジョイントコンサート、NTT主催のコンサート&オペラに10回連続出演。文化庁と二期会主催による「小さな煙突掃除やさん」では主役サム役に抜擢され、各日本各地の劇場にて2年続けて連続上演。劇団ピッカリ座及び東京アーティスト合奏団では長年に渡りプロの司会&歌のお姉さんとして活躍し、オーケストラと共に全国各地で活躍。NTT主催ドコモファミリーミュージカル(デンコ役)、のっぽさんショー、リカちゃんショー等の司会及び多数のファミリーコンサート出演、ミュージカル大分県教職員互助組合創立40周年記念事業ファミリーミュージカル「金のガチョウ(姫役)」。岡山県勝北町、風と光と心の劇場にて文化庁文化の町作り事業「黒姫物語」黒姫役。柏市アミュゼホール及び岡山県の風と光と心の劇場にてミュージカル「こんぶくろ池のうなぎ姫」のうなぎ姫役。藤城誠治(影絵の世界)主催コンサートでは東京芸術劇場大ホールにて2週間長期出演等、数々のコンサートやリサイタル等を行っている。)

Gioielleria"Tapparini"
宝石店『タッパリーニ』
所在地:"Corso Porta Borsari 12, 37121 verona, Italia"
お近くにいらした際は、お店の方にどうぞお気軽にお立ち寄り下さいね💕

第1回国際オペラ声楽コンクール「ミルトン・マレッリ」il 1° Concorso Internazionale di Canto Lirico "Milton Marelli"

第1回国際オペラ声楽コンクール「ミルトン・マレッリ」が、イタリア北部のミランドラ市(モデナ)で4/22から4/24まで開催されました。
予選、セミファイナルは"Villa Tagliata(タリアータ館)"にて、ファイナル&ファイナルコンサートは、"Auditorium "Rita Levi Montalcini(リタ・レビ・モンタルチーニ講堂)" にて開催されました。
(La traduzione italiana è scritta di seguito)
275149812_5235276329817175_1115767887037479760_n
この度、私は5人の審査員の1人として参加させていただきました。
IMG_0810
世界中からレベルの高いオペラ歌手80人が参加し、準決勝は21人、最終日に10人のファイナリストが選ばれました。
特にファイナルでは、テクニックのみならず、どれだけ声と容姿がその役柄にピッタリと合っていたか、相応しい適切な表現が出来ていたか、正しい発音やアクセント、リズム、楽譜解釈で歌われていたか、パッションがどれだけあったか等、各アリア曲に対する点数評価(10点法)の他、深く細かく審査員全員によって話し合われ、長い議論の結果、入賞者と受賞者が決定しました。

このコンクールに審査員として携わる事が出来て、本当に光栄でした。

スタッフの皆様は、優しく明るく慈悲深い方々ばかりでした。お世話になり、ありがとうございました。
残念ながら今回入賞出来なかった参加者の方々も、それぞれ個性的で本当に輝いていて、心の込もった素晴らしい立派な演奏をされ、私は心から感動しました。
可能であれば、全員に賞を授与したかったと言うのが本音です。
これからの参加者皆様のご活躍を心からお祈りしております。

このコンクールは、これからのオペラ音楽の普及に弾みをつけると確信しています。
ベルカントに人生を捧げられたミルトン・マレッリ氏は、きっとこの結果を喜び、誇りに思う事と思います。

優勝:
マッダレーナ・ガッロ・アクイラ(ペルー出身ソプラノ)
2位:
バレンティーナ・ガルガーノ(イタリア出身ソプラノ)
3位:
パオラ・レオーチ(イタリア出身ソプラノ)
アルベルト・コメス(イタリア出身バリトン)
ヴェルディ解釈賞:
ミリアム・グルーバー(イタリア出身)
ミランドラ特別賞:
リー・オクサナ(ウズベキスタン出身)

Dal 22 al 24 aprile si è svolto il 1° Concorso Internazionale di Canto Lirico "Milton Marelli".
Questa volta ho partecipato come uno dei cinque giudici.
Hanno partecipato ottanta cantanti lirici di alto livello provenienti da tutto il mondo, con 21 semifinalisti e 10 finalisti nella giornata conclusiva.
Soprattutto nel finale, non solo la tecnica, ma anche il modo in cui la voce e l'aspetto si adattano al ruolo, se è stata fatta l'espressione appropriata, se l’aria
è stata cantata con pronuncia, accento, ritmo e interpretazione della partitura corretti e la passione. Nella valutazione del punteggio (metodo a 10 punti) per ogni aria, tutti i giudici hanno discusso in modo approfondito e dettagliato e, dopo una lunga valutazione, sono stati finalmente decisi i vincitori.
È stato un grande onore essere coinvolta in questa competizione come giudice.
Tutto lo staff era gentile, allegro e benevolo. Grazie mille per la vostra ospitalità.
Purtroppo anche i partecipanti che questa volta non hanno potuto vincere sono stati unici e davvero brillanti, e sono rimasta profondamente commossa dalla meravigliosa e sentita esibizione.
Se possibile, volevo davvero dare il premio a tutti senza far cadere nessuno.
Preghiamo sinceramente per il successo di tutti i partecipanti in futuro.
Primo premio
Maddalena Gallo Aquila (soprano dal Perù)
Secondo premio:
Valentina Gargano (soprano dall'Italia)
Terzo premio:
Paola Leoci (soprano dall'Italia)
Alberto Comes (baritono dall'Italia)
Premio Verdi Interpretation: Miriam Gruber (soprano dall'Italia)
Premio Speciale Mirandola:
Lee Oksana (soprano dall'Uzbekistan)
279672592_5399196546758485_5829187309960805396_n
Milton Marelli (故ミルトン・マレッリ氏)
ミルトン・マレッリは、イタリアのミランドラ市(モデナ)のAmici della musicaの「歴史的社長」と評される偉大な方でした。
1960年代以来、オペラへの情熱の歴史を築いてきた過去に類を見ない最大のオペラリリカクラブ(Amici della musica)の創始者であり、特にエミリア・ロマーニャで文化と芸術の面で歴史的に多大な貢献をし、音楽に対し、深遠で熱心な実力派愛好家として、権威のある著名な方でした。
ヴェローナのアレーナ歌劇場の伝説的な監督だったカルロ・アルベルト・カペッリの親友で、40年間、毎年Amici della musicaの音楽愛好家達を20台以上の貸切大型バスでヴェローナに連れてきていた事は有名で、人格者で愛情深く、歌手の中でも、三大テノールの1人パバロッティや、メゾソプラノのカヴァイバンスカとは特に仲が良く、全ての歌手のスーパーフレンドと呼ばれていたそうです。
私は以前、ミランドラ市の中心にあるお城の中の会場(カステッロ)で開催されたコンサートに出演させて頂いたのですが、その時の主催者であり、私は彼に会った事があります。
貫禄があり、笑顔が印象的なとても優しい方でした。
2020年の12月にコロナで亡くなりました。
彼の偉業を讃え、今後の声楽界の更なる発展への願いも込めてこの国際声楽コンクールが開催される事となりました。
その懐の深さと愛情深さで沢山の方に愛され、亡くなってもなお、この様な形で声楽界を支えて下さる、素晴らしい方でした。
IMG_0621
Adua Veroni Pavarotti(アードゥア・ヴェローニ・パヴァロッティ): Presidente della giuria(審査員長)
三大テノールの1人、”ルチアーノ・パヴァロッティ”の元奥様です。
真ん中の方はコンクールでピアノを弾いた、アントニオさんです。
IMG_0618
La premiazione(授賞式)
ファイナル&ファイナルコンサート"Auditorium "Rita Levi Montalcini
(リタ・レビ・モンタルチーニ講堂)"後、授賞式時、私たち審査員とファイナリストが舞台上に上がりました。
IMG_0617
左: Luca Saltini(Pianista Giuriaピアニスト審査員),io(私), Lucio Carpani(direttore artistico dell’Associazione(芸術監督&審査員)
IMG_0624
Dopo il concerto finale& la premiazione: 左よりAlberto Comes(terzo premio3位受賞), Paola Leoci(terzo premio3位受賞), Miwako Okamura, Li Okusana(premio mirandolaミランドラ市特別賞受賞)
IMG_0629
Tutti hanno cantato molto bene. Sono rimasta d’avvero colpita.
皆さん本当に完璧に上手に演奏されました。感動しました。
IMG_0638
Pranzo il secondo giorno
2日目の昼食
左より: Luca Saltini(Pianista Giuriaピアニスト審査員)、Adua Veroni Pavarotti(Presidente della giuria審査員長)、Antonio(pianistaピアニスト)、Daniele Rubboli(ジャーナリスト&音楽評論家審査員)
5767ECAD-091B-41A5-8F3E-7BFCBE38CED3_1_105_c
予選&セミファイナルの会場、Villa Tagliata(ヴィラ・タリアータ)の入り口
IMG_0635

IMG_0630

IMG_0631
予選&セミファイナルの様子

Queste ultime due foto ho preso dal sito: Premio internazionale di Canto Lirico “Milton Marelli”di facebook: 

イタリア語で書かれたコンクールの詳細は、こちらのHPをご覧下さい。
http://www.premiomiltonmarelli.com/
IMG_0601
授賞式で綺麗な花束を頂きました。ありがとうございます。
Ho ricevuto da loro un bellissimo bouquet. Grazie.
9F4CA047-09CE-4EAD-AB9E-3FE8F80C8DF0_1_102_a
ミルトン・マレッリさんの妹さんから、審査員の私とAdua先生2人にお庭に咲く鈴蘭を下さいました。
優しい思いやりの心を感じて嬉しかったです。



最後に宜しければ、



ワンクリックお願いいたします






人気ブログランキングへ 


Se questo blog vi piace, cliccate qui sotto. Grazie mille.











人気ブログランキングへ 





新年明けましておめでとうございます。Auguri per felice anno nuovo 2022!!

皆様、お元気でお過ごしでいらっしゃいますか?
新年明けましておめでとうございます

私は、コロナの影響で、今年のクリスマスもお正月も昨年同様、ヴェローナの家族と迎えました。
私と主人、義父母、義兄夫婦とその息子達二人、そして伯母の8人です。

お陰様で家族全員元気です。

年末には帰りたかったのですが、規制がかなり強化されたので断念しました。
結局日本には約2年帰国出来ておりません。
日本が恋しい今日この頃です。

一昨日、1月7日はお誕生日でしたが、ご無沙汰しているにも関わらず、沢山の方々から温かいメッセージを頂き、お陰様で明るい気持ちで1日を過ごす事が出来ました。
この場をお借りして深くお礼申し上げます。
本当にどうもありがとうございました。

イタリアはお正月明けから、毎日約20万人ほどの新コロナ感染者が出て、約200人の死亡者が出ております。
毎日のヴェローナの街の半数が感染していると思うと、ものすごい勢いで増えていると思います。

日本のオミクロン感染者も最近増えてきたようで、心配です。

お正月明けに、陽性判定を受けた人が私の周りで数人出ましたが、無症状、もしくは40度近く熱や咳が出て寝込んだりと、症状は様々です。
2回ワクチンを打っても、この様に感染していますが、3回ワクチンを接種すると、かなり症状が軽かったり、予防されるらしいです。
私は年末に3回目を接種しましたが、打っておいて本当に良かったと思います。

昨年12月から再び、外でもマスク着用で、劇場やバール、ジムなどではFFP2という、分厚いマスク必須着用が義務付けられましたが、今はセールの時期ということもあり、人出も多く、私の周りは暗い鬱々とした感じはありません。

早くコロナが収束し、自由にイタリアと日本を行き来出来る日が待ち遠しいです。

皆様にとって、健康で素晴らしい年となりますように、心よりお祈り申し上げます。
本年もどうぞ宜しくお願い致します。

Come state tutti?
Felice buon anno 2022!!
Auguriamo a tutti voi un anno sano e meraviglioso.
A causa dell'influenza di Corona virus, ho trascorso questo nuovo anno con la famiglia di Verona così come l'anno scorso.
Grazie a Dio, fortunatamente tutta la famiglia sta bene.
Volevo tornare a casa alla fine dell'anno, ma ho rinunciato perché le regole per viaggiare erano molto rigide.
Dopotutto, non sono stato in grado di tornare in Giappone per circa due anni.
Mi manca il Giappone in questi giorni.
L'altro ieri, 7 gennaio era il mio compleanno, ma nonostante io non ci fossi stata, ho ricevuto messaggi calorosi da molte persone e, ho potuto trascorrere la giornata con una sensazione felice e allegra.
Vorrei cogliere questa occasione per esprimere la mia più profonda gratitudine.
Grazie molte.
Dall'inizio del nuovo anno in Italia, circa 200.000 persone sono state contagiate dalla nuova corona ogni giorno e circa 200 persone sono morte.
Dato che metà della città di Verona viene contagiata ogni giorno, penso che stia crescendo a un ritmo tremendo.
Sono preoccupata che il numero di persone infette da Omicron in Giappone sia aumentato di recente.
All'inizio del nuovo anno, c'erano diverse persone intorno a me che hanno ottenuto un test positivo, ma i sintomi sono vari, come asintomatici o avere la febbre o tosse di quasi 40 gradi.
Anche se vaccinate due volte sarete infettati in questo modo, ma se vaccinate tre volte i sintomi saranno considerevolmente lievi.
Ho inoculato la terza volta alla fine dell'anno.
Da dicembre dello scorso anno era tornato obbligatorio indossare una maschera all'esterno, e nei teatri, bar, palestre, ecc.
Non vedo l'ora che arrivi il giorno in cui il corona virus sparirà, io potrò liberamente andare avanti e indietro tra Italia e Giappone.
Non vediamo l'ora di lavorare con voi anche quest'anno.

IMG_7654
コロナが始まってから約2年ぶりに主人とレストランに行き、誕生日祝いをしました
Sono andata in un ristorante con mio marito per la prima volta in circa due anni da quando Corona ha iniziato e ha festeggiato il mio compleanno.
IMG_6913
私の住む家の前のエルベ広場の様子です。
Piazza Erbe
IMG_7660
去年に引き続き、MASSARIのケーキでお祝いしました。
Continuando dallo scorso anno, abbiamo festeggiato con la torta MASSARI
IMG_7685
毎年送ってくださるのですが、今年も伯母様から胡蝶蘭のお誕生日プレゼント。
一枚目の私が着ている洋服は、義母からのプレゼントです。
主人の親族は皆、心優しい人達ばかりで、私は幸せ者だなと思います。本当に有り難いです。
Regalo di compleanno da mia zia. Mi regala ogni anno.
IMG_7649
チーズとブルーベリーソースのリゾット。私は初めて食べた味ですが、濃厚で美味しかったです。
Risotto al formaggio e salsa di mirtilli
IMG_7650
レバーとポレンタ。義母の作るレバー料理には敵わないですが(笑)、丁度良い量で美味しかった
Fegato e polenta
2D6E6B3F-FF22-4AC4-BEA1-3D711DC0D76D_1_105_c
あどけないつぶらな瞳で私を見上げてきた、可愛いワンちゃんです。ドキドキしちゃいました
Un cane carino che mi guardava con occhi brillanti e sorriso
IMG_7070 2
元気一杯のライムとマンゴーです
よく喧嘩するのですが、すぐに仲直りしているのを見ると、本当に微笑ましいです
今年も二羽共々、宜しくお願い致します。
Anche loro stanno bene Lime e Mango.
Grazie mille!!
Litigano sempre, ma fanno subito la pace. 
Sono troppo carini!!

最後に宜しければ、



ワンクリックお願いいたします






人気ブログランキングへ 


Se questo blog vi piace, cliccate qui sotto. Grazie mille.











人気ブログランキングへ 





Fiera Cavalli a verona 2021(ヴェローナの馬の祭典&展示会)

少しでも続けていこうイタリア語
fiera 展示会
cavallo 馬
padrone(単数: di un cavallo, 複数: dei cavalli) 馬主
banchetti 屋台
misurare la temperatura(la febbre) 検温
maschera マスク


皆様、お元気ですか?

昨日、ヴェローナのフィエーラで開催された"Fiera di cavallo(馬の祭典&展示会)"に行ってきました。

チケットは前日にオンラインで購入して24ユーロしましたが、思ったより安かったです。
(パーキング料は別途20ユーロ)

現地に着いたのは10時過ぎ。
入り口ではグリーンパスの提示と検温検査がありました。
マスクは必須でした。
Ciao! Come state?
Ieri sono andato alla "Fiera Cavallo" che si tiene a Fiera di Verona.

Ho comprato il biglietto online il giorno prima e costava 24euro, ma era più economico di quanto mi aspettassi.
(La tariffa del parcheggio è di 20 euro a parte)
Sono arrivata sul posto dopo le 10.
All'ingresso c'era il controllo del green pass e un test di misurazione della temperatura.
La mascherina era obbligatoria.
BC2D5CBF-9338-4417-A6BF-C70172AAE19A_1_105_c
検温は30代の笑顔の素敵な女性がしてくれたのですが、マスクをしていた私の顔を見ながら、「あなたのアイシャドーは色が素敵!!だから合格ね〜通ってよし。」なんて冗談まじりに通してくれて、何だか入る前から気分を盛り上げてくれました。
La temperatura è stata misurata da una giovane donna sorridente , ma mentre mi guardava il viso indossando una maschera, ha scherzato: "Il tuo ombretto ha un colore meraviglioso!! Quindi puoi passare.prego!" È stata simpatica!
入って地図をもらうと、中は8つのかなり広い展示会場がある事が分かってびっくり。
思ったより規模が大きいみたい!
期待が高まりました。
Quando sono entrata e ho ricevuto una mappa, sono rimasta sorpresa di scoprire che all'interno ci sono otto sale espositive abbastanza grandi.
Sembra più grande di quanto mi aspettassi!
Le aspettative aumentano.
6DFE8B2A-A865-4EA2-A5F1-31597C84FB99_1_105_c
カーボーイグッズのお店が沢山!!
41D751E1-9B64-4DA4-835C-3E7076F7071E_1_105_c
まず最初に、道で可愛いお馬さんと遭遇
D5FE497E-195E-4445-9CCA-3E88E60380F0_1_105_c
そして次に目に入った(写真下の)この馬達の大きさに驚きました。
この白黒の馬、すごいかっこいい!凛としたオーラがありました。
E sono rimasta sorpresa dalle dimensioni del cavallo.
Questo cavallo bianco e nero era fantastico! C'era un'aura regale!
C131ACBF-1404-42E1-9616-817DBA7A293A_1_105_c
と思っていたら、テレパシーが通じたのか、私を凝視
A23CB03A-F5C4-4C88-8EC3-2AA876F0895A_1_105_c
まるでスターに見つめられたような気分になって、ドキドキ!
舞い上がってしまった。

と言う訳で、感動をありがとう。
1枚記念にパシャリ。
C3FBC580-ED66-4EF8-AF7B-8C57E0D55D87_1_105_c
しばらく見とれて、お名残惜しい程でした。
BCF0A430-6FF9-460B-BFA4-96FB8CDD5EA5_1_105_c
バイバーイ!
55B85B57-7866-4322-AF49-C3CBE1C10E84_1_105_c
お尻も可愛いね!

歩いていると、警察の人に沢山会いましたが、馬に乗っているとさらに凛々しく感じられます。
それにしても馬は間近で見ると大きく感じるなぁ〜
090C4621-283C-489C-9F9E-ABB8F049A16D_1_105_c
まず、1つ目の展示会場に入ると、絵本で見た様
なロバが目に入ってきました。

ブレーメンの音楽隊で見た、絵本からまるで飛び出してきたかの様な姿
8DFCA8B6-2ECB-45D1-BEAD-22BD898F8968_1_105_c
耳が長ーーーい
0AA59649-87E3-4D98-A9D0-CB58BA2BC2BC_1_105_c
そして、色が変わると印象がまた違いますね。
どちらのロバも、不思議と見ているだけで気分が和んできて、笑顔になってきます。
MI sembrava di averlo visto in un libro illustrato
Un asino mi è entrato negli occhi.
L'aspetto che ho visto nella compagnia musicale di Brema come se fosse uscito da un libro illustrato!
53C60AC4-DDEC-4051-A196-E8F3E08A9625_1_105_c
飽きないように、小さい子供達の為の遊ぶスペースもいくつか用意してありました。
ゲームは全て馬関係。
BD75E792-8461-483E-89DC-E29D188A1B76_1_105_c
ショーを見て、外に出るとまた印象的な馬が。。。
こんな風に、立髪がウェーブがかっているとお洒落な感じがします
7C2F7426-9541-4BEB-BB7C-87AFE4E66FF7_1_105_c
外はあちこち馬が行き交っています。
40C1698E-C216-467D-AB2D-FEF8CEC9D013_1_105_c
足首のふわふわが特徴的
AB600E53-F829-44D6-80C7-3E1E45D1783F_1_105_c
小さい馬も頑張っていました
E8967D35-0978-476B-8F58-3BCEB45C8E57_1_105_c
馬達の販売もされていました。
FB33C3D9-AC3C-4305-9716-EC2D0DADFBD9_1_105_c
白い馬って綺麗。。。
2EADC8B4-313F-4247-9680-4881D1A0ADF7_1_105_c
この下の白馬は売れたらしいのですが、まるでユニコーンを彷彿とさせる美しさ
7AB65ECF-954F-400C-B347-0D0EB848C44A_1_105_c
こちらを見てくれると、愛おしさが出てきて目を離せなくなります。
目が優しかったです
0F089689-37C5-4CFD-99FD-2FC5F5CE8866_1_105_c
お昼近くになってお腹が空いたので、沢山ある屋台を見て回りました。
ヴェローナ特産の馬肉はなく、ハンバーガーやパンと豚肉とか、と鶏肉とポレンタなどでした。
個人的に馬肉がない事にちょっと安心。
DB6C7856-868F-4F17-A646-33DD83BF4276_1_105_c

2578E3A2-A5B2-4335-8E13-A0EC7EE9926A_1_105_c
結局食べたのは、トマトとモッツァレッラの、グリーンピース入りのライスボール。
6057849A-39FD-41AF-B5D4-4A89F209C2DE_1_105_c5E3DA491-4AC4-47A0-9AAB-F1B8850629C9_1_105_c
ピザも美味しそうだったけど、今回はお菓子はシチリアのお菓子を購入。(写真を撮り忘れました
Ho mangiato arancini di riso con piselli, pomodoro e mozzarella.
La pizza sembrava deliziosa, ma questa volta ho comprato un dolce siciliano che si chiama "cannolo".
フォークソングの舞台もあり、アメリカン風なムードが漂っていました。
C'era anche un palco di canzoni folk, e c'era un'atmosfera americana.
3BF91D26-BC8B-4748-82AC-D2D64DDDA6E6_1_105_c
この寒い中、ほぼ半裸の衣装を着て頑張ってショーをされた方々に、心からの拍手
93A71E24-C741-48D9-B98D-897D75A71C95_1_105_c
それにしても、2頭の馬にまたがって走るって難しそう!!
Un sentito applauso a chi ha dato il meglio di sé nello spettacolo indossando costumi quasi seminudi con questo freddo.
Anche così, sembra difficile imbattersi in due cavalli! 
落ちないかヒヤヒヤしましたが、実際転げ落ちている人がいました。
ショーも命懸けですね。
でもこうして観ていると、まるで神話の世界に入ったような神聖な気持ちになれました。
Avevo paura che non cadesse, ma c'erano persone che sono cadute davvero.
Lo spettacolo è anche un grosso problema.
Ma quando l'ho guardato così, mi sono sentito sacro come se fossi entrato nel mondo mitico.
DEC4F71E-0BEA-4504-B806-E5B889442BFF_1_105_c
2018年に録画された、同じ団体のナイトショー動画を添付します↓

違うショーでは、白い馬達が数頭、何と並んだまま走ったりもしていましたが、難しい動きも完璧にこなす姿に胸打たれました。
どれだけ練習したんでしょうね。
馬は賢いって言いますが、本当だなと思いました
後ろ向きで、一緒に後退りして出ていったのにも驚きました
In uno spettacolo,diversi cavalli bianchi correvano fianco a fianco, ma sono rimasta impressionata da quanto fossero difficili i movimenti. Quanto si erano allenati?
Dicono che i cavalli sono intelligenti. È proprio vero!!
DEA89565-90C3-426E-B1B3-049606750C2E_1_105_c
音楽に合わせてギャロップしている馬を見て、馬ってちゃんとリズム感があるんだなぁと知って感動。
Sono rimasta colpita nel vedere il cavallo al galoppo con la musica e nel sapere che il cavallo ha un giusto senso del ritmo.
47FE2983-3BB1-46E5-95A1-B69C53882098_1_105_c
2021年のナイトショーの動画はこちら↓

馬の芸術作品も沢山展示されていました。
作家さん達の馬への愛情をひしひしと作品から感じ取れました。
Sono state esposte anche molte opere d'arte equestre.
Potevo sentire l'amore degli scrittori per i cavalli dalle opere.
FE4E3BFE-E768-4A93-9724-B8FBB273AC7D_1_105_c
A0FB53F9-ECE2-48C2-B65E-4D04E73AF1F9_1_105_c
7DC60A02-5BD7-4C69-BBA9-522632ABB9D8_1_105_c
8番展示会場では、美しい若い馬達の上位5頭の採点が行われていていました。
賢い馬達は状況が分かるのか、興奮と誇らしさに溢れているように見えました。
足がシュッと細くて、体も艶やかで若々しいエネルギーに溢れていました
All'ottava sala espositiva, sono stati classificati i primi 5 bellissimi cavalli giovani.
Loro sembravano essere pieno di eccitazione e orgoglio, forse conoscendo la situazione.
Le loro gambe erano magre e i loro corpo erano lucenti e pieno di energia giovanile
5ED97222-C73A-43D8-B6EA-6D027787E507_1_105_c
2FD1CC17-59E0-4CEE-83C0-CC85E71F485C_1_105_c
896D5AD0-8BB5-4DAB-BCFC-9AADC4599B3D_1_105_c
お洒落なブーツも売っていました。
5A9B55D1-FED9-4BF2-AA06-07ACD46B8F2A_1_105_c
子供達は、馬に似せたおもちゃの乗り物に大はしゃぎ。
F1E82937-690E-4575-AD8F-E692703713E5_1_105_c
馬を運ぶ車や馬車などの販売もされていました。
4415E1AD-FF35-41A6-9134-83653DB8A2F3_1_105_c
今回、全く期待していないで行ったので、想像以上に楽しめた事に自分でも驚きましたが、馬達の魅力を感じる事が出来て、今まで以上に馬が好きになった気がします。

毎年開催されているので、もしご興味がある方は、百聞は一見にしかずなので、是非一度見に行く事をお勧めします。
Questa volta sono andata senza aspettarmelo, però mi è piaciuta più di quanto immaginassi, ma ho potuto sentire il fascino dei cavalli e sento che i cavalli mi piacciono più che mai. ..

Si tiene ogni anno, quindi se siete interessati, vedere per credere, quindi vi consiglio di andarlo a vedere una volta.







最後に宜しければ、
ワンクリックお願いいたします






人気ブログランキングへ 


Se questo blog vi piace, cliccate qui sotto. Grazie mille.











人気ブログランキングへ 






宝石店「タッパリーニ」アブダビの展示会に初出展(Gioielleria "Tapparini" ha partecipato ad una mostra di gioielli di Abu Dabhi)

少しでも続けていこうイタリア語

展示会 Fiera
アブダビ Abu Dhabi
成功する É successo
絶賛された sono stati elogiati
素晴らしい meraviglia



IMG_5149

IMG_5150

IMG_5151

主人の家族が経営する宝石店タッパリーニが、アラブ市長国連邦の「アブダビ」という国でジュエリー展示会に初参加させて頂きました。

アブダビの方々の好みに合わせて一つ一つデザインを考え、どれも全て、心を込めて手作りしたオリジナル作品です。

お陰様で、デザインもクオリティーも共に素晴らしいと現地の方々から絶賛され、沢山の商品をご購入頂く事が出来たそうです。有難い事です。

家族としましては、アブダビから無事に返ってきてくれた事にとにかく安堵感。
本当にホッとしました


知らない国で怖い思いをしなかったかと聞きましたら、イタリアに比べたら全く怖くない。と言っていました(笑)
ドバイに近く、同じく大金持ちの国だそうです。

話に依ると、ご購入下さったのはアラブの女性の方々。
アラブの女性達は、外出時は目以外の部分を黒い布で覆っているそうですが、
家の中では、布を取り目一杯のお洒落を楽しむのだそうです。
家でゴージャスな洋服や宝石を身に纏っている姿を想像するだけでも華やかですよね

私は家の中では、出来るだけ楽な格好で過ごしているので、アラブの女性の様に家の中でお洒落を楽しむって素敵な事だなと感じました

ただ我が家は、二羽のインコが自由に家の中を飛び回っているで、私が宝石をつけたりおしゃれをしていたら、キラキラに絶叫し、ネックレスを引っ張って大喜びしたり、フンをされること間違いなしだと思いますが。。。(笑)

"Tapparini", la gioielleria di proprieta della famiglia di mio marito, ha partecipato per la prima volta ad una mostra di gioielli ad Abu Dhabi. Questo è un lavoro originale che è stato fatto a mano con tutto il cuore, considerando il design uno per uno secondo i gusti della gente di Abu Dhabi. Tante persone dicevano che il disegno e la qualità delle gemme di Tapparini sono davvero sorprendenti e meravigliosi!! Sono stati elogiati. Così hanno preso tanti gioilelli. Grazie mille.Come famiglia, sono stata sollevata che mio marito sia tornato sano da Abu Dhabi. Le donne arabe quando escono coprono le parti diverse dagli occhi con un velo nero. A casa lo possono togliere e si vestono come vogliono. È meraviglioso solo immaginare di indossare abiti e gioielli in casa. Siccome trascorro il mio tempo a casa il più comodamente possibile, ma come loro sarebbe bella a godersi la moda in casa. 




最後に宜しければ、
ワンクリックお願いいたします



人気ブログランキングへ 

 
#展示会
#アブダビ
#fiera
#verona
#tapparini
#gioielleria
#宝石店
#Abu Dabhi

オンライン料理教室を開催(イタリア語)❣️Ho fatto un corso di cucina Giapponese in Italia tramite online🍽

少しでも続けていこうイタリア語
オンライン online(on line)
おしゃべり chiacchierare
楽しかった divertirsi
レッスンの間 durante la lezione
参加者 partecipanti
見て!guarda!

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

イタリア人の友人に頼まれ、オンラインでお料理教室を開催させて頂きました🍽💕

57B93723-29A8-4C07-B364-76CA015FF759

レッスンはイタリア語で進めました。

今回、私も含めて参加者は7人。

第1回目は”鶏胸肉のヘルシー肉じゃが”(私指導)😂🇯🇵
“ピザ”(イタリア人の友人指導)🇮🇹

材料はイタリアで手に入らないものは、代用品を使用してもらいました。(酒→白ワイン等)

2品で合計3時間位かかりましたが、ずっと笑って最高に楽しい時間を過ごせました♪

肉じゃが、好評で良かったです。ホッとしました。
皆で作るって楽しいものですね。
美味しかった〜💕

第二弾、第三弾も楽しみです👍

6B6B0210-275F-4DFC-809A-CCD48F0C2D13

Ho fatto un corso di cucina Giapponese spiegando la ricetta in italiano tramite on line.
Hanno partecipato sia italiani sia giapponesi.
Purtroppo alcuni ingredienti sono difficili da trovare in Italia, quindi ho dovuto cambiarli con altri abbastanza simili.
Mi sono divertita tanto a fare questa lezione.
Abbiamo potuto chiacchierare e divertirci durante la preparazione del piatto.

(Era carino il mio pappagallo si era appoggiato la sua testa perfettamente sul mio collo. 🐥❣️)

7A81FE16-714E-45EB-B5DD-598D06EEC474


終了後、マンゴーが、妙に甘えてきました❤️
Lui mi ha baciato dicendo”complimenti”
99F8A946-AD07-4A3E-AE84-AE1207AADDFD


マンゴーちゃん❣️首にすっぽりハマって、ウトウト(笑)
Guarda! Come si dorme lui😂🐣





最後に宜しければ、
ワンクリックお願いいたします



人気ブログランキングへ 

 


新井 里江子

Rieko Arai

当サイトはリンクフリーです♪
『PC用URL』 http://blog.livedoor.jp/rietamann0107/ 『携帯用URL』 http://blog.m.livedoor.jp/rietamann0107/ 10005668658_s
ブログランキング
人気ブログランキングへ←ブログランキングに参加しております。励みになりますので、記事をお読み頂きましたらこちらを「ポチッ」と押していって下さい。ありがとうございました♪Sto facendo di classifica blog.un clic,per favore♪Un clic,please♪ にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ
にほんブログ村
コメントについて&写真について
プロフィールに記された封筒の形のメッセージにてコメントをお受け致しておりますが、お返事は必ず出来る訳ではございません。 また使用している写真の悪用、転用等はご遠慮下さい。 宜しくお願い致します。 Se volete scrivermi qualche messaggi,potreste scrivere direttamente al mio l'e-mail adress che c'e' sopra vicino al mio profilo che e' la forma del piccolo segno di busta? Grazie.
イタリア時間(L'orario dell'Italia)
イタリアと日本の時差は、3月の最後の週から7時間差、10月の最後の週から8時間差となります。日本時間が先に進んでおります。
アクセスカウンター
  • 今日:
  • 昨日:
  • 累計:

世界の訪問者
free counters
日めくり(Un calendario con un foglio per ogni giorno)
英語名言集(Le belle parole englese)
Powered by 英語名言集
私の写真集(Le mie Foto)
ブックマーク(Social network)
Yahoo!ブックマーク Googleブックマーク はてなブックマーク livedoorClip del.icio.us newsing FC2 
Technorati ニフティクリップ iza Choix Flog Buzzurl