ブログネタ
ロックの日本語訳 に参加中!

<イッツ・マイ・ライフ ボン・ジョヴィ 原詩・訳詩>

新潟の溶米ビール「じょんのび」も良いけどね。
このワォワォ、ワォワォという出だしは。。。

リヴィング・オン・ア・プレイヤーに次いで、トミーとジーナの登場です。

Frankie:
フランク・シナトラ

プロモーション・ビデオでは。。。このように聞こえました。

ママ:   "Tommy! Come. Take out your garbage."
トミー: "In a minute, mom"

「ゴミを出して来てね」と言うママ。
電話が鳴る

トミー: "Hello."
ジーナ: "Where are you? You, listen it."
        "Enter your radio."
トミー: "Where are you?"

「ラジオに出るのよ」というジーナ。

ジーナ:  "We're in the tunnel. In 5 minutes.
         "Enter your radio. Hurry up!"

「トンネルの中よ、5分以内に」
「ラジオに出て。急いで」

what does mean "faith-departed?"

♪BON JOVI / It's My Life

This ain't a song for the brokenhearted
No silent prayer for the faith departed
And I ain't gonna be just a face in the crowd
You're gonna hear my voice when I shout it out loud

It's my life
It's now or never
I ain't gonna live forever
I just wanna live while I'm alive

(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said, "I did it my way"
I just wanna live while I'm alive
'Cause it's my life

This is for the ones who stood their ground
For Tommy and Gina who never backed down
Tomorrow's getting harder, make no mistake
Luck ain't even lucky, gotta make your own breaks

It's my life
And it's now or never
I ain't gonna live forever
I just wanna live while I'm alive

(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said, "I did it my way"
I just wanna live while I'm alive
'Cause it's my life

You better stand tall
When they're calling you out
Don't bend, don't break
Baby, don't back down

It's my life
It's now or never
'Cause I ain't gonna live forever
I just wanna live while I'm alive

(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said, "I did it my way"
I just wanna live while I'm alive

(It's my life)
And it's now or never
I ain't gonna live forever
I just wanna live while I'm alive

(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said, "I did it my way"
I just wanna live while I'm alive
'Cause it's my life!

これは あきらめの歌じゃない
死者へ 黙祷を捧げるものも居ない
そして 俺は 人ごみに紛れて 存在を消したりはしない
俺が大声で叫ぶとき 君は その声を聞く事になるだろう

それが 俺の人生だ
今をおいて 他には無い
俺は 永遠に生きるつもりはない
自分が生き生きとしている間だけ 生きていたいんだ

俺のハートは オープン・ハイウェイのようだ
フランキーが言ったように 「自分のやり方でやって来たんだ(アイ・ディッド・イット・マイ・ウェイ)」
自分が生き生きとしている間だけ 生きていたいんだ
それが 俺の人生だから

これは 自分の立場を守っている人の為に
決して心が折れなかった トミーとジーナの為に
明日は より困難になって行く ミスを犯すな
運はラッキーとは限らない ときには 休養も必要さ

それが 俺の人生だ
今をおいて 他には無い
俺は 永遠に生きるつもりはない
自分が生き生きとしている間だけ 生きていたいんだ

俺のハートは オープン・ハイウェイのようだ
フランキーが言ったように 「自分やり方でやって来たんだ」
自分が生き生きとしている間だけ 生きていたいんだ
それが 俺の人生だから

気高く立っているがいい
彼等が 大声で 君を呼ぶとき
曲げるな 負けるな
ベイビー 心を折るんじゃないぜ

それが 俺の人生だ
今をおいて 他には無い
俺は 永遠に生きるつもりはないのだから
自分が生き生きとしている間だけ 生きていたいんだ

俺のハートは オープン・ハイウェイのようだ
フランキーが言ったように 「自分のやり方でやって来たんだ」
自分が生き生きとしている間だけ 生きていたいんだ

今をおいて 他には無い
俺は 永遠に生きるつもりはない
自分が生き生きとしている間だけ 生きていたいんだ

俺のハートは オープン・ハイウェイのようだ
フランキーが言ったように 「自分のやり方でやって来たんだ」
自分が生き生きとしている間だけ 生きていたいんだ
それが 俺の人生だから