December 22, 2005
月の名前のお店が並ぶ石山寺門前町【2】
【1】の ルナ の本館営業部
「月の家山荘」
もちろん私地元の者なのでその宿泊したことがないのでホスピタリティ面においては よくわかりませんが、前述のルナをやっていたお嬢さんが大学の英文科を卒業されたそうでEnglishでの会話は通じるようです。
そういう理由でか、「歓迎 ○○様」の立て看板にはよく
「歓迎 Mr.Browm 」とか
「歓迎 Ms.White 」縦書きされているのを見かけます。
この日は「モーラン様」でした〜。
ウチでもカタコトEnglishなら a little bit オッケですよ〜。
スペイン語・ポルトガル語も un poco オッケですよ〜!
ほんの少々。ね。 茶丈藤村@石山寺 へどうぞ!
「月の家山荘」
もちろん私地元の者なのでその宿泊したことがないのでホスピタリティ面においては よくわかりませんが、前述のルナをやっていたお嬢さんが大学の英文科を卒業されたそうでEnglishでの会話は通じるようです。
そういう理由でか、「歓迎 ○○様」の立て看板にはよく
「歓迎 Mr.Browm 」とか
「歓迎 Ms.White 」縦書きされているのを見かけます。
この日は「モーラン様」でした〜。
ウチでもカタコトEnglishなら a little bit オッケですよ〜。
スペイン語・ポルトガル語も un poco オッケですよ〜!
ほんの少々。ね。 茶丈藤村@石山寺 へどうぞ!
Posted by sajo_towson3 at
13:27│Comments(0)
│TrackBack(0)