5/1、つつついに解禁になりました。

BIGBANGの新曲「LOSER」です。
205

さっそくBIGBANGのyoutube公式アカウントからMVを貼ります。

歌詞の日本語訳&ルビをつけてみたので、ぜひPCの大き目の画面でMVと照らし合わせながら聴いてみてください♪


<BIGBANGの「MADE」関連記事>










(スンリ)
Just a loser

외톨이
うぇとり
ひとりぼっち

상처뿐인 머저리
さんちょぷにん もじょり
傷だらけのバカ

더러운 쓰레기
とろうん すれぎ
汚れたゴミ

거울속에 난
こうるそげ なん
鏡の中の俺は

I'm a 


(GD)
솔직히 세상과는 어울린적 없어
そるじき せさんくぁぬん おうりりんじょ おぷそ
正直世間とはうまく合わせられたことがない

홀로였던 내게 사랑따윈 벌써
ほるろよっとん ねげ さらんったうぃん ぽるそ
ひとりだった俺にとって愛なんてもう

잊혀진지 오래 저 시간속에 
いちょじんじ おれ ちょしがんそげ
ずっと前に忘れてしまった あの時間の中に

더 이상은 못듣겠어 희망적 사랑노래
といさんぬん もっとぅっけっそ ひまんじょっ さらんのれ
これ以上は聴けない 希望に満ちた愛の歌

너나나나 그저 길들여진대로
のななな くじょ きるとぅりょじんでろ
お前も俺もただ飼いならされるがままに

각본속에서 놀아나는 슬픈 삐에로
かっぽんそげそ のらなぬん するぷん ぴえろ
脚本の中で踊らされる悲しきピエロ

난 멀리 와버렸어 
なん もるり わぼりょっそ
俺は遠いところまで来てしまった

I'm commin home

이제 다시 돌아갈래 어릴적 제자리로
いじぇ たし とらがるれ おりるじょく ちぇじゃりろ
でももうまた帰るよ 幼いころの元の場所へ


(テヤン)
언제부턴가 난
おんえぷとんが なん
いつからか俺は

하늘보다 땅을 더 바라보게 돼
はぬるぼだ たんうる と ぱらぼげ で
空より地面をもっと見るようになって

숨쉬기 조차 힘겨워
すむしぎ ちょっちゃ ひむぎょうぉ
息をすることさえ辛くなって

손을 뻗지만
そぬる ぽっちまん
手を伸ばしても

그 누구도 날 잡아주질 않네
く ぬぐど なる ちゃばじゅじる あんね
誰も俺を掴んではくれないね


(スンリ+GD)
I'm a loser

외톨이
うぇとり
ひとりぼっち

센척하는 겁쟁이
てんちょっかぬん こぷちぇんい
強がっている臆病者

못된 양아치
もってん やんあち
悪いちんぴら

거울속에 난
こうるそげ なん
鏡の中の俺は


Just a loser

외톨이
うぇとり
ひとりぼっち

상처뿐인 머저리
さんちょぷにん もじょり
傷だらけのバカ

더러운 쓰레기
とろうん すれぎ
汚れたゴミ

거울속에 난
こうるそげ なん
鏡の中の俺は


(TOP)
반복되는 여자들과의 내 실수
ぱんぼくてぬん よじゃどぅるがえ ね しるす
何度も繰り返す女たちとの失敗

하룻밤을 사랑하고 해뜨면 싫증
はるっぱむる さらんはご へとぅみょん しるちゅん
一夜を愛し 日が昇ると嫌気がさす

책임지지 못한 나의 이기적인 기쁨안에
ちぇぎむちじ もったん なえ いぎじょぎん きっぷまね
責任を持たない俺の利己的な喜びの中に

때론 모든것이 망가져버린 기분
てろん もどぅんごし まんがじょぼりん きぶん
時にはすべてのものが壊れてしまう気分

멈출 줄 모르던 너의 귀한 몸짓이
もむちゅる ちゅる もるどん のえ きぃはん もむちし
止められないお前の魅力的な仕草が

이젠 아무런 감흥도 재미도 없는 기분
いじぇん あむろん かむふんど ちぇみど おんぬん きぶん
もう何の感動も興味もない気分

나 벼랑 끝에 혼자있네
な ぴょらん くって ほんじゃいんね
俺 崖っぷちに一人でいるね

I'm going home

나 다시 돌아갈래 예전에 제자리로
な たし とらがるれ いぇじょね てじゃりろ
俺はまた戻るよ 以前の元の場所へ


(テソン)
언제부턴가 난
おんじぇぷとんが なん
いつからか俺は

사람들의 시선을 두려워만해
さらむどぅれ しそぬる とぅりょうぉまね
人の目を怖がるようになり

우는 것 조차 지겨워
うぬん ごっ ちょっちゃ ちぎょうぉ
泣くことすら飽きて

웃어보지만 그 아무도 날 알아주질 않네
うそぼじまん く あむど なる あらじゅじる あんね
笑ってみるけど誰も俺を分かってくれないね


(スンリ+TOP)
I'm a loser

외톨이
うぇとり
ひとりぼっち

센척하는 겁쟁이
てんちょっかぬん こぷちぇんい
強がっている臆病者

못된 양아치
もってん やんあち
悪いちんぴら

거울속에 난
こうるそげ なん
鏡の中の俺は

Just a loser

외톨이
うぇとり
ひとりぼっち

상처뿐인 머저리
さんちょぷにん もじょり
傷だらけのバカ

더러운 쓰레기
とろうん すれぎ
汚れたゴミ

거울속에 난
こうるそげ なん
鏡の中の俺は


(テヤン)
파란 저 하늘을 원망하지 난
ぱらん ちょ はぬるる うぉんまんはじ なん
青いあの空を恨む俺は
 
가끔 내려놓고 싶어져 
かっくむ ねりょのっこ しっぽじょ
時々荷を降ろしたくなるよ

I wanna say goodbye

이길의 끝에 방황이 끝나면
いぎれ くって ばんふぁんい くんなみょん
この道の終わりに 迷いが終われば

부디 후회 없는 채로 
ぷでぃ ふへ おんぬん ちぇろ
どうか後悔はないままで

두눈 감을 수 있길
とぅぬん かむる す いっきる
瞳を閉じることができるように


(スンリ+テヤン)
loser

외톨이
うぇとり
ひとりぼっち

센척하는 겁쟁이
てんちょっかぬん こぷちぇんい
強がっている臆病者

못된 양아치
もってん やんあち
悪いちんぴら

거울속에 난
こうるそげ なん
鏡の中の俺は


Just a loser

외톨이
うぇとり
ひとりぼっち

상처뿐인 머저리
さんちょぷにん もじょり
傷だらけのバカ

더러운 쓰레기
とろうん すれぎ
汚れたゴミ

거울속에 난
こうるそげ なん
鏡の中の俺は

i'm a loser
i'm a loser
i'm a loser
i'm a loser



歌割がスンリからなんですね。

ちょっと新鮮じゃないですか?


気になって韓国のネットを検索してみたのですが、先日ソウルで開催されたライブの舞台上でこんなやりとりがあったそうです。

G-DRAGON:僕たちの新曲LOSERのリフレイン部分をスンリが担当した。実際にアカペラで一度お聴かせします

スンリ:最近G-DARGON兄さんから個人的に連絡がたくさん来る。連絡が来すぎて困ってます


まさか、G-DRAGONのなかでスンリブームが来ているのでしょうか…笑

スンリの歌割が多いですよね。スンリペンはうれしいのでは。

さっそくヘビロテしましょう!

↓↓「LOSER」と同時でMVが公開された「BAE BAE」の歌詞和訳の記事はこちら


<「MADE」関連記事>
BIGBANG ワールドツアー&アルバムのタイトルは「MADE」と発表!!
BIGBANG 「MADE」から新曲「LOSER(ルーザー)」MV解禁!!歌詞日本語訳(ルビ付き)
BIGBANG 「MADE」から新曲「BAE BAE」MV解禁!!歌詞日本語訳&(ルビ付き)
BIG BANG「BANG BANG BANG」MV&歌詞日本語訳(ルビあり)
BIG BANG「WE LIKE 2 PARTY」MV&歌詞日本語訳(ルビあり)
BIGBANG「BANG BANG BANG」ダンス練習バージョンMV BIG BANG 7月の新曲「IF YOU」MV&歌詞日本語訳(ルビあり)
BIG BANG 7月の新曲「SOBER(しらふ)」MV&歌詞日本語訳(ルビあり)