<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="ja">
<title>★★サランヘ　韓国★★</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/" />
<link rel="service.post" type="application/x.atom+xml" href="http://cms.blog.livedoor.com/atom/blog_id=1170074" title="★★サランヘ　韓国★★" />
<link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<link rel="self" href="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/atom.xml" />
<modified>2020-03-14T19:15:53Z</modified> 
<tagline><![CDATA[韓国を愛して１０年以上のサラやん！一緒にお話しませんか？韓国語ペラペラになる日を夢見て・・・
]]></tagline> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2005:saraghehanguk</id>
<author>
<name>saraghehanguk</name> 
</author>
<generator url="http://blog.livedoor.com/" version="1.0">livedoor Blog</generator> 
<copyright>Copyright (c) 2020, saraghehanguk </copyright>
<entry>
<title>独島（竹島）問題を問題にするなんて！</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51890901.html" />
<modified>2015-06-27T16:27:07Z</modified> 
<issued>2013-09-03T20:50:54+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2013:saraghehanguk.51890901</id>
<summary type="text/plain">お久しぶりです。生きてます。五年ぶりなんですね。ブログ作成ページもすっかり変わっていてネット上では日本と韓国の仲がよろしくない事を日々気に病んでいたサラやんです。しかし、五年ぶりにどうしても「コレでいいのか?韓国さん」と黙っていられない記事を見てしまい、重...</summary> 
<dc:subject></dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51890901.html">
<![CDATA[お久しぶりです。生きてます。<br />五年ぶりなんですね。ブログ作成ページもすっかり変わっていて<img src="http://parts.blog.livedoor.jp/img/emoji//ic_asease.gif" width="15" height="15"><br /><br />ネット上では日本と韓国の仲がよろしくない事を日々気に病んでいたサラやんです。<br />しかし、五年ぶりにどうしても「コレでいいのか?韓国さん」と<br />黙っていられない記事を見てしまい、重い筆をとりました。（カチャカチャ<img src="http://parts.blog.livedoor.jp/img/emoji//ic_good.gif" width="15" height="15">）<br />&nbsp;<br /><div style="margin: 0px; padding: 0px; line-height: 19.109375px; outline: none; font-family: 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 16px;"><span style="line-height: 1.2em; outline: none; font-family: 'ms pゴシック', 'ms pgothic', sans-serif;">韓国のKBS放送局で<span style="line-height: 22.390625px; outline: none; color: rgb(34, 34, 34);">9.19(木曜) 10:00～12:00 KBS 1TV　<br />チュソク（旧のお盆）特集として”第２回クイズ　on Korea” という番組が放送予定です。<br />日本では放送されるか不明ですが、KBS Worldのウェブサイトを通じて８８カ国で見ることができるそうです。<br /><br />その一部をKBSのニュースサイトで見て、思わず唸ってしまいました。<br />&nbsp;</span></span></div><div style="margin: 0px; padding: 0px; line-height: 19.109375px; outline: none; font-family: 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 16px;"><span style="line-height: 22.390625px; outline: none; color: rgb(34, 34, 34);"><span style="line-height: 1.2em; outline: none; font-family: 'ms pゴシック', 'ms pgothic', sans-serif;">韓国通の各国代表が韓国に関するクイズをするのですが、その中の問題に<br />”朝鮮半島の一番東に位置するこの島はどこ？”というのが出題されています。<br />放送されるかはともかく・・・<br />&nbsp;</span></span></div><div style="margin: 0px; padding: 0px; line-height: 19.109375px; outline: none; font-family: 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 16px;"><span style="line-height: 22.390625px; outline: none; color: rgb(34, 34, 34);"><span style="line-height: 1.2em; outline: none; font-family: 'ms pゴシック', 'ms pgothic', sans-serif;">番組はKBS国営放送、この行事（クイズの他にも韓国料理を作ったり・・・）自体は<br />韓国外交部（日本の外務省に相当）主催らしいのです。<br />これはただちに何とかせなあかんちゃう？と・・・<br /><br /><div style="margin: 0px; padding: 0px; line-height: 19.109375px; outline: none; color: rgb(0, 0, 0); font-family: 'MS PGothic', sans-serif;"><span style="line-height: 1.2em; outline: none; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 'ms pゴシック', 'ms pgothic', sans-serif;"><span style="line-height: 22.390625px; outline: none;">参考（全部韓国語のサイトです。）</span></span></div><div style="margin: 0px; padding: 0px; line-height: 19.109375px; outline: none; color: rgb(0, 0, 0); font-family: 'MS PGothic', sans-serif;"><a rel="nofollow" target="_blank" href="http://news.kbs.co.kr/news/NewsView.do?SEARCH_NEWS_CODE=2717736&amp;ref=N" style="line-height: 1.2em; color: rgb(0, 51, 153); outline: none;">http://news.kbs.co.kr/news/NewsView.do?SEARCH_NEWS_CODE=2717736&amp;ref=N</a></div><a rel="nofollow" target="_blank" href="http://www.newswire.co.kr/newsRead.php?no=711064" style="font-family: 'MS PGothic', sans-serif; line-height: 1.2em; color: rgb(0, 51, 153); outline: none;">http://www.newswire.co.kr/newsRead.php?no=711064<br /></a><br />一方的な単なる誹謗・中傷と受け取るコメントは削除します。<br />皆さんの冷静な意見をお待ちします。&nbsp;</span></span></div>&nbsp;]]> 
</content>
<author>
<name>saraghehanguk</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>妻が結婚した</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51093523.html" />
<modified>2010-01-28T12:16:04Z</modified> 
<issued>2008-11-18T13:59:51+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:saraghehanguk.51093523</id>
<summary type="text/plain">10月末に韓国で公開された映画「妻が結婚した」の
原作を読み終えました。
日本での公開はまだ未定のようですが、早く映画を見たいです。
 
一生一人の男性だけを愛することは出来ないと考える主人公の女性イナ
それでも結婚すればイナの考えも変わるだろうとイナの考...</summary> 
<dc:subject>♪韓国映画♪</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51093523.html">
<![CDATA[<P><FONT size=2>10月末に韓国で公開された映画「妻が結婚した」の</FONT></P>
<P><FONT size=2>原作を読み終えました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>日本での公開はまだ未定のようですが、早く映画を見たいです。</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>一生一人の男性だけを愛することは出来ないと考える<BR>主人公の女性イナ</FONT></P>
<P><FONT size=2>それでも結婚すればイナの考えも変わるだろうと<BR>イナの考えを受け入れ結婚した男性ドックン</FONT></P>
<P><FONT size=2>しかし、結婚後もイナの考えは変わることなくある日…<BR>「愛する男性ができた」とイナ</FONT></P>
<P><FONT size=2>そして題名どおり「妻が結婚した」</FONT></P>
<P><FONT size=2>さて・・・その後はどうなることでしょう・・・</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>日本語版は蓮池　薫さんが翻訳されました。</FONT></P>
<P><FONT size=2><A href="http://www.amazon.co.jp/%E3%82%82%E3%81%86%E3%81%B2%E3%81%A8%E3%82%8A%E5%A4%AB%E3%81%8C%E6%AC%B2%E3%81%97%E3%81%84-%E3%83%91%E3%82%AF-%E3%83%92%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%82%A6%E3%82%AF/dp/4105058312%3FSubscriptionId%3D15JBHWP7TH9QYT1RMHG2%26tag%3DLvdrfree-22%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3D4105058312" target=_blank><IMG class=pict alt=もうひとり夫が欲しい hspace=5 src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41niKNQVA7L._SL160_.jpg" border=0></A><BR><A href="http://www.amazon.co.jp/%E3%82%82%E3%81%86%E3%81%B2%E3%81%A8%E3%82%8A%E5%A4%AB%E3%81%8C%E6%AC%B2%E3%81%97%E3%81%84-%E3%83%91%E3%82%AF-%E3%83%92%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%82%A6%E3%82%AF/dp/4105058312%3FSubscriptionId%3D15JBHWP7TH9QYT1RMHG2%26tag%3DLvdrfree-22%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3D4105058312" target=_blank>もうひとり夫が欲しい</A></FONT></P>
<P><FONT size=2>日本語で読むと印象も変わるかもしれません。</FONT><BR></P>
<P>
<OBJECT height=264 width=320><PARAM NAME="movie" VALUE="http://www.youtube.com/v/eTSvx2xGR4Q"><PARAM NAME="allowFullScreen" VALUE="true">
<embed src="http://www.youtube.com/v/eTSvx2xGR4Q" 
type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="320" 
height="264"></embed></OBJECT></P>
<P><FONT size=2>ソン・イェジンちゃん　かわいい～</FONT></P>
<P><FONT size=2>でもこんな結婚観・人生観の女性ってどうでしょうか？<BR>あまりにも利己的で独創的に思えます。<BR>それはそれでいいとして<BR>あまりに価値観の離れた者同士が結婚すると<BR>不幸になるんじゃないだろうか？と・・・</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>注目すべきは儒教思想の残る韓国で<BR>男性作家がこの本を書いたこと</FONT></P>
<P><FONT size=2>本の中でしきりに織り交ぜられるサッカーの話も<BR>男性読者を意識しても事かも知れません。<BR>多くの男性に読んで欲しかったのでは？と思います。</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　韓国語でのコメントは<A href="http://otd10.jbbs.livedoor.jp/1000010387/bbs_thread" target=_blank><FONT color=#ff6600 size=2>こちら</FONT></A></FONT></P>]]> 
</content>
<author>
<name>saraghehanguk</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>小学校で韓国文化の授業</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51082953.html" />
<modified>2008-11-26T12:31:48Z</modified> 
<issued>2008-10-31T16:34:31+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:saraghehanguk.51082953</id>
<summary type="text/plain">先週近くの小学校に[韓国文化を教える授業]のお手伝いで行ってきました。
いつも韓国語を教わっているMさんと一緒に。。。
いつもは饒舌なＭさんです。しかし４０人近くを前に授業をするのは初めてだと、とても緊張の面持ち。。。（もちろんサラやんも）
３年生の生徒もチ...</summary> 
<dc:subject>日本と韓国はどう違う☆</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51082953.html">
<![CDATA[<P><FONT size=2>先週近くの小学校に[<STRONG><FONT color=#cc0000>韓国文化を教える授業</FONT></STRONG>]のお手伝いで<BR>行ってきました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>いつも韓国語を教わっているMさんと一緒に。。。</FONT></P>
<P><FONT size=2>いつもは饒舌なＭさんです。<BR>しかし４０人近くを前に授業をするのは初めてだと、<BR>とても緊張の面持ち。。。（もちろんサラやんも）</FONT></P>
<P><FONT size=2>３年生の生徒も<STRONG><FONT color=#cc0000>チマチョゴリ姿</FONT></STRONG>を見ただけで緊張した様子。。。</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>自己紹介は事前の打ち合わせ通りＭさんが韓国語で話すのを、<BR>私が通訳しました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>子供達は初めて聞く韓国語に一段と背筋が伸び目を見開きます。<BR>最後にＭさんが言った言葉を通訳しました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>「私は日本語がと～っても・・・・（もったいぶって）</FONT></P>
<P><FONT size=2>（困った顔で）・・・<STRONG><FONT size=4>上手です</FONT></STRONG>（ニコニコ）」</FONT></P>
<P><FONT size=2>「<STRONG><FONT size=4>えーーーーーー</FONT></STRONG>？？？？」と子供たち！</FONT></P>
<P><FONT size=2>よしよし、<STRONG><FONT color=#cc0000>ツカミは大成功</FONT></STRONG>です。</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>その後は日本と韓国の違いや共通点をクイズにして楽しく過ごしました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>ランドセルがあるか？ないか？<BR>給食があるか？ないか？<BR>先生の日があるか？ないか？<BR>七五三のお祝いがあるか？ないか？<BR>などなど・・・</FONT></P>
<P><FONT size=2>食文化では韓国の伝統的な食事と中国のものを混同する姿が、<BR>多く見受けられました。</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>私たちが任されたのは１時間目と２時間目</FONT></P>
<P><FONT size=2>間の５分間休憩<FONT size=4><FONT size=2>に</FONT><STRONG>あっと驚く事態</STRONG></FONT>が起こりました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>何と！３年生の児童が下敷きやファイルを手に</FONT></P>
<P><FONT size=2>Mさんに「<STRONG><FONT size=4>サイン下さい.｡ﾟ+.(･∀･)ﾟ+.ﾟ</FONT></STRONG>」</FONT></P>
<P><FONT size=2><STRONG><FONT color=#cc0000>ハングル文字</FONT></STRONG>でMさんの名前を書いてもらって<BR>みんな大満足の様子です。</FONT></P>
<P><FONT size=2>生まれて初めてのサイン！Mさんはスターになったのです（笑）</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>顔立ちのそっくりな隣国の韓国に対して<BR>子供達は非常に興味を示してくれて<BR>質問コーナーではひっきりなしに質問が続きました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>韓国では塾に行きますか？<BR>「三年峠」を知っていますか？（３年の国語の教科書に出てくるお話です）<BR>子供は何をして遊びますか？<BR></FONT></P>
<P><FONT size=2>改めて日本と韓国、もっともっと仲良くなりたいなぁと実感です。</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>非常に貴重な体験が出来て楽しい２時間はあっという間でした。<BR></FONT><FONT size=2>かわいい子供たち～これからも素直な気持ちで色んな事に<BR>興味を持ってね。</FONT></P>
<P><FONT size=2>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　韓国語でのコメントは</FONT><A href="http://otd10.jbbs.livedoor.jp/1000010387/bbs_thread" target=_blank><FONT color=#ff6600 size=2>こちら</FONT></A></P>]]> 
</content>
<author>
<name>saraghehanguk</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>韓国のブログパーツ　色々</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51070926.html" />
<modified>2008-10-21T14:22:41Z</modified> 
<issued>2008-10-16T20:27:05+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:saraghehanguk.51070926</id>
<summary type="text/plain">
韓国のサイトでブログパーツを探していたのですが、なかなか発見できず・・・
韓国語で「블로그 파츠」を探しても見つかるのは日本の物ばかり・・・（Ｔ＿Ｔ）
「韓国ではブログパーツといわないのか？」との疑問が…
韓国語だらけのサイトに目をチカチカさせながらよう...</summary> 
<dc:subject>日本と韓国はどう違う☆</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51070926.html">
<![CDATA[<P><A href="http://www.hani.co.kr/arti/TICKER/"><FONT size=2></FONT></A></P>
<P><FONT size=2>韓国のサイトでブログパーツを探していたのですが、<BR>なかなか発見できず・・・</FONT></P>
<P><FONT size=2>韓国語で「&#48660;&#47196;&#44536; &#54028;&#52768;」を探しても見つかるのは<BR>日本の物ばかり・・・（Ｔ＿Ｔ）</FONT></P>
<P><FONT size=2>「韓国ではブログパーツといわないのか？」との疑問が…</FONT></P>
<P><FONT size=2>韓国語だらけのサイトに目をチカチカさせながら<BR>ようやく発見しました。</FONT></P>
<P><FONT size=2><STRONG><FONT color=#cc0000 size=4>「&#50948;&#51247; widget」</FONT></STRONG>で検索すると<BR>色々探せそうですよ。</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>ダウムは<A href="http://widgetbank.daum.net/" target=_blank>こちら</A>をご参照ください。（韓国語）</FONT></P>
<P><FONT size=2>＝設置方法＝<BR>気に入ったものを選びます。<BR>&#49444;&#52824;&#54805; &#48660;&#47196;&#44536;　を選択<BR></FONT>&#54140;&#44032;&#44592;<FONT size=2>ボタンをクリックでソースが表示されます。<BR></FONT></P>
<P><FONT size=2>このブログの右サイドに「&#49436;&#50872;&#49884; &#47928;&#54868;&#54665;&#49324;」を設置してみました。<BR>いかがでしょうか？</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>ネイバーは<A href="http://desktop.naver.com/directory/index.nhn" target=_blank>こちら</A>をご参照ください。（韓国語）</FONT></P>
<P><FONT size=2>＝設置方法＝<BR>ごめんなさい。<BR>全く分かりません^^;;<BR></FONT><FONT size=2><BR></P></FONT>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>これらの他に日本のサイトですが楽しいのを発見！</FONT></P>
<P><FONT size=2><A href="http://blog.floq.jp/support/contentspack-blog/packlist-blog/dramakan.html" target=_blank>ドラマ韓とFLO:Qのブログパーツ</A>です。</FONT></P>
<P><FONT size=2>サラやんのブログに設置できないのはなぜだろう？<BR>livedoorとFLO:Gのブログパーツは何の問題もなく<BR>表示されるんですが(左の下)<BR>ドラマ韓のが。。。（右の下にあるはずが）見えません。</FONT></P>
<P><A href="http://blog.floq.jp/support/contentspack-blog/packlist-blog/dramakan.html"><FONT size=2></FONT></A>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>読書の秋です。</FONT></P>
<P><FONT size=2>「<FONT color=#000099 size=4><STRONG>&#50500;&#45236;&#44032; &#44208;&#54844;&#54664;&#45796;</STRONG></FONT>（妻が結婚した）」<BR>という小説を読んでいます。</FONT></P>
<P><FONT size=2>久しぶりに「早く読みたくて仕方ない」小説です。</FONT></P>
<P><FONT size=2>韓国語の分からない部分もなんのそので、二日で半分まで<BR>読みました。<BR>既存の恋愛観、結婚観から逸脱した女性と、<BR>その女性を愛する男性のお話です。</FONT></P>
<P><FONT size=2>１０月下旬に韓国で映画が封切りになります。</FONT></P>
<P><FONT size=2>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　<FONT size=2>韓国語でのコメントは</FONT><A href="http://otd10.jbbs.livedoor.jp/1000010387/bbs_thread" target=_blank><FONT color=#ff6600 size=2>こちら</FONT></A></FONT></P>]]> 
</content>
<author>
<name>saraghehanguk</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>KBSニュースティッカー</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51069855.html" />
<modified>2008-10-14T10:47:42Z</modified> 
<issued>2008-10-09T20:26:11+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:saraghehanguk.51069855</id>
<summary type="text/plain">韓国のニュースを知らせてくれるブログパーツみたいなものはないものかと色々探してみました。
 
ＫＢＳのニュースティッカー
このブログの一番上にニュースが流れます。左が一般ニュース右がスポーツニュースです。
サラやんのパソコンからは綺麗に見えているんですが...</summary> 
<dc:subject>★辞書にない韓国語</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51069855.html">
<![CDATA[<P><FONT size=2>韓国のニュースを知らせてくれるブログパーツみたいなものは<BR>ないものかと</FONT><FONT size=2>色々探してみました。</FONT></P>
<P><FONT color=#000099><STRONG></STRONG></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT color=#000099><STRONG>ＫＢＳのニュースティッカー</STRONG></FONT></P>
<P><FONT size=2>このブログの一番上にニュースが流れます。<BR>左が一般ニュース<BR>右がスポーツニュースです。</FONT></P>
<P><FONT size=2>サラやんのパソコンからは綺麗に見えているんですが<BR>皆さんの所からはいかがでしょうか？</FONT></P>
<P><FONT size=2>ひとつずつ流れるニュースも文字の上にカーソルを合わせると、<BR>文字が静止します。私は、<BR>そうして見ないと、とっさには理解できません。^^;;</FONT></P>
<P><FONT size=2>HTMLソースは</FONT></P>
<P><FONT size=2>一般ニュース<BR>&lt;iframe frameborder="0" src="<A href="http://ticker.kbs.co.kr/kbsnewsticker.html">http://ticker.kbs.co.kr/kbsnewsticker.html</A>" frameborder="0" width="340" height="18" scrolling="no"&gt;&lt;/iframe&gt;</FONT></P>
<P><FONT size=2>スポーツニュース<BR>&lt;iframe frameborder="0" src="<A href="http://ticker.kbs.co.kr/kbssportsticker.html">http://ticker.kbs.co.kr/kbssportsticker.html</A>" width="340" height="20" scrolling="no" style="padding-bottom: 3px"&gt;&lt;/iframe&gt;</FONT></P>
<P><FONT size=2>大きさ調整など出来る方はサイドバーに設置することも<BR>可能だと思います。</FONT></P>
<P><FONT size=2>詳しくは<A href="http://news.kbs.co.kr/newsservice/newsticker.html" target=_blank>こちら</A>をご覧ください。（韓国語）</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>他にもハンギョレ新聞の運営するサイトで、ニュースを<BR>一覧で見られるブログパーツらしきものがあるんですが、<BR>文字化けしてしまうんです。</FONT></P>
<P><FONT size=2>興味のある方は<A href="http://www.hani.co.kr/arti/TICKER/" target=_blank>こちら</A>をご覧ください。（韓国語）</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>最近はもっぱら食欲の秋を満喫中のサラやんです。（＾∀＾）<BR>皆様はなにの秋をお過ごしですか？</FONT></P>
<P>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　<FONT size=2>韓国語でのコメントは</FONT><A href="http://otd10.jbbs.livedoor.jp/1000010387/bbs_thread" target=_blank><FONT color=#ff6600 size=2>こちら</FONT></A></P>]]> 
</content>
<author>
<name>saraghehanguk</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>韓国一人旅　へそくり大作戦</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51065287.html" />
<modified>2008-10-09T10:11:58Z</modified> 
<issued>2008-10-05T16:13:38+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:saraghehanguk.51065287</id>
<summary type="text/plain">韓国の銀行に預金したい！この願いが今年の春ようやく叶いました。
２年前にも預金しようと、韓国に少しまとまったお金を持参するも、友人宅にパスポートを忘れるという痛い失敗をしてしまい、結局作れませんでした。
これで韓国旅行に行ったときのお小遣いが出来ました。...</summary> 
<dc:subject>韓国旅行日記</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51065287.html">
<![CDATA[<P><FONT size=2><STRONG><FONT color=#000099 size=4>韓国の銀行に預金したい！</FONT><BR></STRONG>この願いが今年の春ようやく叶いました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>２年前にも預金しようと、韓国に少しまとまったお金を持参するも、<BR>友人宅に<STRONG><U>パスポートを忘れる</U></STRONG>という痛い失敗をしてしまい、<BR>結局作れませんでした。</FONT></P>
<P><FONT size=2>これで韓国旅行に行ったときのお小遣いが出来ました。<BR>金利は日本より相当良いです。<BR>ただし、為替相場の変動には充分注意が必要ですね。</FONT></P>
<P><FONT size=2>日本に住む韓国人の相当数は韓国での貯金と為替の差額で、<BR>お小遣い稼ぎしてるよ～と聞きました。<BR>日本から韓国、韓国から日本と出入国の頻度が高いから出来る<BR>事でしょうが・・・サラやんの場合は、<BR>「韓国で自由に出し入れできる口座が欲しかった」わけで、<BR>大した金額ではありません。</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT color=#000099 size=2><STRONG><U>韓国の今の金利は・・・</U></STRONG></FONT></P>
<P><FONT size=2><A href="http://kr.bank.finance.yahoo.com/ratecompare/MainMgr.html" target=_blank>こちら</A>を参照にしてください。（韓国語）<BR>ただし為替の変動を加味する必要があります。</FONT></P>
<P><FONT size=2>サラやんの記憶では<BR>１万円→１２万ウォン　の時もあれば<BR>１万円→７万ウォン　の時もありました。</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT color=#000099 size=2><U><STRONG>高額な円を持ち出すときの注意は・・・</STRONG></U></FONT></P>
<P><FONT size=2>日本から１００万円以上持ち出す時は、税関での申告が必要。<BR>韓国に１万ドル以上持ち込む時も、税関での申告が必要。</FONT></P>
<P><FONT size=2>闇のお金を動かして何かしようというのではないでしょうから、<BR>きちんと申告しましょう。</FONT></P>
<P>&nbsp;</P>
<P><FONT color=#000099 size=2><STRONG><U>韓国在住ではない外国人が韓国で通帳を作るには・・・</U></STRONG></FONT></P>
<P><FONT size=2>パスポート<BR>印鑑（日本のもので大丈夫）<BR>お金</FONT></P>
<P><FONT size=2>これさえあれば大丈夫です。</FONT></P>
<P><FONT size=2><U>（１０／６追記）</U></FONT></P>
<P><FONT size=2><U>韓国での住所と電話が必要なようです。<BR>サラやんは友達の住所を借りたように思います。<BR>（あやふやでごめんなさい）</U></FONT></P>
<P><FONT size=2><U>出金の時は、同じ銀行の他の支店でも大丈夫だと聞きました。<BR>銀行毎に違うかも知れないので、その点も確認が必要ですね。</U></FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>ただし日本語が通じるとは限らないと肝に銘じる必要があります。<BR>言葉の問題さえクリアすれば、日本での通帳作成と同じです。</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>実はサラやんも危うく韓国語のミスを仕出かす所でした。</FONT></P>
<P><FONT size=2>銀行員のおじさんが<BR>「ウォンで預金しますか？円で預金しますか？」と聞かれたのを<BR>「円を変えて下さい」とか何とか言ったようで</FONT></P>
<P><FONT size=2>出てきた用紙が「外貨預金」</FONT></P>
<P><FONT size=2>あれっ？ここで（韓国で）外貨といえばウォンじゃないよな？？？</FONT></P>
<P><FONT size=2>「あの～この円をウォンに変えて、ウォンで預金したいんです」</FONT></P>
<P><FONT size=2>おじさん「あーーーーそうですか」</FONT></P>
<P><FONT size=2>危ない、危ない、、、、<BR>やっぱり韓国人の友達に来てもらえばよかった。。。</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　<FONT size=2>韓国語でのコメントは</FONT><A href="http://otd10.jbbs.livedoor.jp/1000010387/bbs_thread" target=_blank><FONT color=#ff6600 size=2>こちら</FONT></A></P>]]> 
</content>
<author>
<name>saraghehanguk</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>韓国語　噂をすれば…</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51064194.html" />
<modified>2008-10-04T10:47:40Z</modified> 
<issued>2008-09-26T22:12:32+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:saraghehanguk.51064194</id>
<summary type="text/plain">噂をすれば影（が差す）
その場にいない人の話（大抵悪口かな？）をしているときに突然その人が現れたときに使いますね。
韓国語では一般的にこのように言います。
호랑이도 제 말 하면 온다.（トラも自分の話しをすればやって来る）
先日、韓国人の友達に面白い表現を...</summary> 
<dc:subject>★辞書にない韓国語</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51064194.html">
<![CDATA[<P><FONT size=2>噂をすれば影（が差す）</FONT></P>
<P><FONT size=2>その場にいない人の話（大抵悪口かな？）をしているときに<BR>突然その人が現れたときに使いますね。</FONT></P>
<P><FONT size=2>韓国語では一般的にこのように言います。</FONT></P>
<P><FONT size=2><FONT color=#cc0000 size=4><STRONG>&#54840;&#46993;&#51060;&#46020; &#51228;&nbsp;&#47568; &#54616;&#47732; &#50728;&#45796;.</STRONG></FONT><BR></FONT><FONT size=3><STRONG>（トラも自分の話しをすればやって来る）</STRONG></FONT></P>
<P><FONT size=2>先日、韓国人の友達に面白い表現を教えてもらいました。</FONT></P>
<P><STRONG><FONT color=#cc0000 size=5><BR>&#50577;&#48152;&#51008; &#47803; &#46108;&#45796;.</FONT><BR>（両班にはなれない）</STRONG></P>
<P><FONT size=2>これも同じほぼ意味だそうです。</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#50577;&#48152;（ヤンバン）とは高麗時代から始まる官僚制度が<BR>後の李氏朝鮮時代に身分制度となったもので</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#47924;&#48152;（武班）と&#47928;&#48152;（文班）に分けられます。</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>&#50577;&#48152;&#51008; &#47803; &#46108;&#45796;.の云われは、次のどちらかではないか？と<BR>友達は言っていました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>いわゆる貴族階級として「品格」を兼ね備えなければならない<BR>両班が、人の悪口など言っていては両班としての資格がない。</FONT></P>
<P><FONT size=2>自分の悪口を言われている場所に不用意に現れることが、<BR>両班として資格がない。</FONT></P>
<P><FONT size=2>云われは定かではありませんが、いつか使ってみたい表現です。</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>使うためには、誰かの悪口を言う必要があるのですが・・・<BR>実はサラやんが大嫌いなのが「陰口」</FONT></P>
<P><FONT size=2>・・・と言えばいい人みたいでしょ。違うんです。<BR>影で言うくらいなら本人に直接言いたいんです。</FONT></P>
<P><FONT size=2>やっぱりサラやんも</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#50577;&#48152;&#51008; &#47803; &#46108;&#45796;....</FONT></P>
<P>　　　　　　　　　　　　　　　　　　<FONT size=2>韓国語でのコメントは</FONT><A href="http://otd10.jbbs.livedoor.jp/1000010387/bbs_thread" target=_blank><FONT color=#ff6600 size=2>こちら</FONT></A></P>]]> 
</content>
<author>
<name>saraghehanguk</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>韓国語能力試験直前　擬音語3</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51055760.html" />
<modified>2010-10-26T12:21:46Z</modified> 
<issued>2008-09-20T22:54:14+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:saraghehanguk.51055760</id>
<summary type="text/plain">あくまでサラやんの個人的な資料です。
間違っている可能性もありますので辞書で調べて確かめてくださいね。試験が終わった後は、自分なりに例文を作って、しっかり頭に残すことをお勧めします。（自分に言い聞かせてます^^;;）
自然の様子
쨍쨍　（太陽が）かんかん　じ...</summary> 
<dc:subject>★擬音語・擬態語</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51055760.html">
<![CDATA[<P><FONT size=2>あくまでサラやんの個人的な資料です。</FONT></P>
<P><FONT size=2>間違っている可能性もありますので辞書で調べて確かめてくださいね。<BR>試験が終わった後は、自分なりに例文を作って、<BR>しっかり頭に残すことをお勧めします。<BR>（自分に言い聞かせてます^^;;）</FONT></P>
<P><FONT size=2>自然の様子</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#51725;&#51725;　（太陽が）かんかん　じりじり　照りつける様子</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#51452;&#47197;&#51452;&#47197;　（雨が）ざあざあ　じゃあじゃあ　降る様子</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#48372;&#49836;&#48372;&#49836;　（雨や雪が）しとしと　さらさら　少しずつ降る様子</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#50969;&#50969;　（風が）ひゅうひゅう　音を立てて吹く様子</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#54161;&#54161;　（ぼたん雪が）しんしん　降り続く様子</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>全てを書ききれないまま試験は明日になっちゃいました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>緊張せず、いつもの力を出せることを祈っています。</FONT></P>
<P><FONT size=2>情勢の方は特に、上に羽織るものを一枚持っていくといいと思います。（会場けっこう寒いときがあります）</FONT></P>
<P><FONT size=2>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　&nbsp; 　韓国語でのコメントは</FONT><A href="http://otd10.jbbs.livedoor.jp/1000010387/bbs_thread" target=_blank><FONT color=#ff6600 size=2>こちら</FONT></A><FONT size=2>&nbsp;&nbsp;</FONT></P>]]> 
</content>
<author>
<name>saraghehanguk</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>韓国語能力試験直前　擬音語2</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51055753.html" />
<modified>2008-09-20T13:44:46Z</modified> 
<issued>2008-09-16T16:51:51+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:saraghehanguk.51055753</id>
<summary type="text/plain">どんどんいきましょう。
無駄口は抜きで勉強しないと間に合いませんよね^^;;
続いての擬音語は
人の出す音
딱딱　拍手　パチパチ
쿨쿨　いびき　グーグー
그르렁 그르렁　のどの音（苦しい時）ゼーゼー　ゴロゴロ
에취,체이취　くしゃみ　ハクション
딸꾹 딸꾹　しゃ...</summary> 
<dc:subject>★擬音語・擬態語</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51055753.html">
<![CDATA[<P><FONT size=2>どんどんいきましょう。</FONT></P>
<P><FONT size=2>無駄口は抜きで勉強しないと間に合いませんよね^^;;</FONT></P>
<P><FONT size=2>続いての擬音語は</FONT></P>
<P><FONT color=#cc0000 size=4><STRONG>人の出す音</STRONG></FONT></P>
<P><FONT size=2>&#46385;&#46385;　拍手　パチパチ</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#53224;&#53224;　いびき　グーグー</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#44536;&#47476;&#47105; &#44536;&#47476;&#47105;　のどの音（苦しい時）ゼーゼー　ゴロゴロ</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#50640;&#52712;,&#52404;&#51060;&#52712;　くしゃみ　ハクション</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#46392;&#44985; &#46392;&#44985;　しゃっくり　ヒックヒック</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#53224;&#47337;&#53224;&#47337;,&#53084;&#47197;&#53084;&#47197;　咳こむ　ゴホンゴホン,コホンコホン</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#44992;&#44733;&#44992;&#44733;　（水など）飲む込む様子　ゴクゴク</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#50872;&#44733;&#50872;&#44733;　吐き出す音　ゲエゲエ</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#51805;&#51805;　舌鼓を打つ音</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>韓国語で擬音語や擬態語を表現するとき</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#53224;&#47337;&#53224;&#47337;（ゴホン）と&#53084;&#47197;&#53084;&#47197;（コホン）のように</FONT></P>
<P><FONT size=2>陰母音と陽母音の二種類を使い分ける場合があります。</FONT></P>
<P><FONT size=2>色の表現でも似たような現象が起きます。</FONT></P>
<P><FONT size=2>これは</FONT></P>
<P><FONT size=2>陰母音は　大きく、重く、暗く<BR>陽母音は　小さく、軽く、明るく　といった差があります。</FONT></P>
<P><FONT size=2>あくまで比較なので難しいところですが。。。</FONT></P>
<P><FONT size=2>例えば</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#44641;&#52649;&#44641;&#52649;　アヒルがピョンピョン</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#44753;&#52649;&#44753;&#52649;　カンガルーがピョーンピョーン</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#44641;&#46629;&#44641;&#46629;　ウサギがピョンピョン</FONT></P>
<P><FONT size=2>何となく雰囲気で覚えるしかなさそうですね。</FONT></P>
<P>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>&nbsp;　　　　　　質問や韓国語でのコメントは</FONT><A href="http://otd10.jbbs.livedoor.jp/1000010387/bbs_thread" target=_blank><FONT color=#ff6600 size=2>こちら</FONT></A><FONT size=2>まで&nbsp;&nbsp;</FONT>&nbsp;</P>]]> 
</content>
<author>
<name>saraghehanguk</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>韓国語能力試験直前　擬音語</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51053315.html" />
<modified>2008-09-15T05:12:57Z</modified> 
<issued>2008-09-15T14:12:13+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:saraghehanguk.51053315</id>
<summary type="text/plain">韓国語能力試験の実施まで２週間を切りました。
過去問を解いて、文法を覚えてと大変な努力をなさっている方が多いと思います。
もし、分からないことがあれば掲示板で質問してくださいね。分かる範囲で一緒に考えたいと思います。（分かるかなぁ？^^;;）
 
遅くなりま...</summary> 
<dc:subject>★擬音語・擬態語</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51053315.html">
<![CDATA[<P><FONT size=2>韓国語能力試験の実施まで２週間を切りました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>過去問を解いて、文法を覚えてと大変な努力をなさっている方が<BR>多いと思います。</FONT></P>
<P><FONT size=2>もし、分からないことがあれば掲示板で質問してくださいね。<BR>分かる範囲で一緒に考えたいと思います。（分かるかなぁ？^^;;）</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>遅くなりましたが昨年受験したときのサラやんなりの資料が眠っていますので<BR>少しずつ上げていこうと重います。</FONT></P>
<P><FONT size=2>韓国語で非常に多いとされる擬音語・擬態語です。</FONT></P>
<P><FONT size=2>まずは</FONT><FONT color=#cc0000 size=4><STRONG>動物の鳴き声</STRONG></FONT></P>
<P><FONT size=2>&#47693;&#47693;　　犬　ワンワン</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#50556;&#50745;&#50556;&#50745;　猫　ニャーニャー</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#52237;&#52237;　ねずみ　チューチュー</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#51020;&#47588;　牛　モーモー・山羊/羊　メーメー</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#55176;&#55197;　馬　ヒヒーン</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#44844;&#45180;&#50724;　オンドリ　コッケコッコー</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#44844;&#44844;　メンドリ　コッコ</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#44852;&#44852;　豚　ブーブー</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#50612;&#55141;　トラ・ライオン　</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#51705;&#51705;　スズメなど小さい鳥　チュンチュン</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#44060;&#44404;&#44060;&#44404;　カエル　ゲロゲロ</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>最後のカエルは動物？？？などと細かいことは気にしない。</FONT></P>
<P><FONT size=2>&nbsp;　　　　　　質問や韓国語でのコメントは<A href="http://otd10.jbbs.livedoor.jp/1000010387/bbs_thread" target=_blank><FONT color=#ff6600 size=2>こちら</FONT></A>まで&nbsp;&nbsp;</FONT></P>]]> 
</content>
<author>
<name>saraghehanguk</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>北京オリンピック　Rain（ピ）歌う</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51043024.html" />
<modified>2011-07-22T14:49:12Z</modified> 
<issued>2008-08-25T17:02:03+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:saraghehanguk.51043024</id>
<summary type="text/plain">北京オリンピック観戦に明け暮れた２週間が終わりました。
夫には「４年に一度だけナショナリズムを発揮する女」と、言われながら（笑）
なのに、閉会式にRain(ピ)が登場するとの噂。。。閉会式の楽しみは、日本選手を見ることではなく、Rain(ピ)を見ることだけ。
こんな...</summary> 
<dc:subject>★使ってみたい韓国語表現</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51043024.html">
<![CDATA[<P><FONT size=2>北京オリンピック観戦に明け暮れた２週間が終わりました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>夫には「４年に一度だけナショナリズムを発揮する女」と、<BR>言われながら（笑）</FONT></P>
<P><FONT size=2>なのに、閉会式にRain(ピ)が登場するとの噂。。。<BR>閉会式の楽しみは、日本選手を見ることではなく、<BR>Rain(ピ)を見ることだけ。</FONT></P>
<P><FONT size=2>こんな私。。。いいのかな？</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>そこで、本日は</FONT><FONT size=2>北京オリンピックで話題になった言葉を</FONT></P>
<P><FONT size=2>韓国語で!!（少しだけね）</FONT></P>
<P><FONT color=#cc0000 size=2><U>開会式　<STRONG><FONT size=4>&#44060;&#47561;&#49885;</FONT></STRONG>（開幕式）</U></FONT></P>
<P><FONT size=2>口パク　<STRONG><FONT size=4>&#47549;&#49905;&#53356;</FONT></STRONG>　</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#47549;&#49905;&#53356;は吹き替えの意味で使われることが多いようです。<BR>歌手が口パクで歌うときは俗語で　<FONT size=4><STRONG>&#48533;&#50612;</STRONG></FONT>（フナ）と言うことも。。<BR>口パク専門の歌手に差し入れでたい焼き（&#48533;&#50612;&#48757;）は嫌味？　</FONT></P>
<P><FONT size=2>鳥の巣　</FONT><FONT size=4><STRONG>&#49352; &#46181;&#51648;</STRONG></FONT></P>
<P><FONT color=#cc0000 size=2><U>水泳　</U></FONT><FONT size=4><STRONG><FONT color=#cc0000><U>&#49688;&#50689;</U></FONT>&nbsp;</STRONG><STRONG>&nbsp;</STRONG></FONT></P>
<P><FONT size=2>北島選手は素晴らしい活躍でしたね。<BR>期待されているなか、結果を出す難しさ。<BR>日本男児ここにあり！かっこいいなぁ～</FONT><FONT size=2>　　　　</FONT></P>
<P><FONT size=2>韓国の&#48149;&#53468;&#54872;選手の&nbsp;<BR></FONT><FONT size=2>400ｍ&nbsp;&nbsp;&nbsp;<STRONG><FONT size=4>&#51088;&#50864;&#54805; &#44552;&#47700;&#45804;<BR></FONT></STRONG>200m&nbsp;&nbsp;&nbsp;<STRONG><FONT size=4>&#51088;&#50864;&#54805; &#51008;&#47700;&#45804;</FONT></STRONG>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;これも快挙ですね。</FONT></P>
<P><FONT size=2>大会に先立って話題を集めたスピード社のレーザーレーサー、</FONT><FONT size=2>　<BR><STRONG><FONT size=4>&#47112;&#51060;&#51200;&#47112;&#51060;&#49436;</FONT></STRONG> 　と書きます。</FONT></P>
<P><U><FONT color=#cc0000><FONT size=2>陸上　</FONT><FONT size=4><STRONG>&#50977;&#49345;</STRONG></FONT></FONT></U></P>
<P><FONT size=2><FONT size=4><STRONG>&#50864;&#49324;&#51064; &#48380;&#53944;</STRONG></FONT><FONT size=2>（ウサイン・ボルト）</FONT>選手　<BR>アメリカじゃなく<FONT size=4><STRONG>&#51088;&#47560;&#51060;&#52852;</STRONG></FONT></FONT><FONT size=2>（ジャマイカ）なのがいいなぁ</FONT></P>
<P><FONT size=2>日本の400ｍ&#47540;&#47112;&#51060;は、予選でラッキーな勝ち上がりだったにせよ、<BR>決勝で見事なバトンパスの結果、銅メダル！嬉しいですね。</FONT></P>
<P><FONT size=2>ソフトボール（&#49548;&#54532;&#53944;&#48380;）も野球（&#50556;&#44396;）もテレビの前で<BR>必死の応援。夫の言うとおり、4年に一度のナショナリズムです。</FONT><FONT size=2></P>
<P><FONT color=#0000cc></FONT>&nbsp;</P></FONT>
<P><FONT color=#cc0000 size=2><U>閉会式　<STRONG><FONT size=4>&#54224;&#47561;&#49885;</FONT></STRONG>（閉幕式）</U></FONT></P>
<P><FONT size=2>Rain(ピ)が出るとの噂が飛び交う中、聖火が消えて・・・</FONT></P>
<P><FONT size=2>サラ「ウソー！ガセネタやったんちゃうん？」<BR>夫　「なぁなぁ　ピって誰？有名なん？」<BR>サラ「次かな？録画ボタンこれ？」<BR>夫　「マライア・キャリーより人気あんの？」<BR>サラ「ネットニュースでもピの出演秒読みってなってるのに」<BR>夫　「・・・・」多分、何を必死になっとんねん！と思っていたはず！</FONT></P>
<P><FONT size=2>水色のシャツに白のベスト・ジーンズにスニーカー</FONT></P>
<P><FONT size=2>カジュアルな服装・短めに切った髪で</FONT></P>
<P><FONT size=2>にこやかに歌う姿が印象的でした。</FONT></P>
<P><FONT size=2>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　</FONT><A href="http://livedoor.blogimg.jp/saraghehanguk/imgs/2/1/21247ee8.jpg" target=_blank><IMG class=pict height=112 alt=Rain(ピ) hspace=5 src="http://livedoor.blogimg.jp/saraghehanguk/imgs/2/1/21247ee8-s.jpg" width=159 align=left border=0></A></P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>ただ、NHKでは放送の中で<BR></FONT><FONT size=2>「韓国出身のアーティストです。主に韓国で活動していますが、<BR>日本の他にも中国やアジア地域にも力を入れています」<BR>と紹介しており、</FONT></P>
<P><FONT size=2>Rain(ピ)を知らないわが夫を始め、</FONT></P>
<P><FONT size=2>日本の人達が「韓国人歌手」と認めてくれたか不安が残ります。</FONT></P>
<P><FONT size=2>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　&nbsp; 　韓国語でのコメントは<A href="http://otd10.jbbs.livedoor.jp/1000010387/bbs_thread" target=_blank><FONT color=#ff6600 size=2>こちら</FONT></A>&nbsp;&nbsp;</FONT></P>]]> 
</content>
<author>
<name>saraghehanguk</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>待望の日韓辞典</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51041009.html" />
<modified>2008-08-24T12:13:50Z</modified> 
<issued>2008-08-21T11:24:48+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:saraghehanguk.51041009</id>
<summary type="text/plain">待ちに待った！日韓辞典！
小学館からついに９月１８日、発売予定です。
小学館日韓辞典油谷先生・門脇先生によるもので
価格は４４１０円
内容紹介によると
基本表現・応用表現を学べる、日本で編集された初めての学習日韓辞典。韓国語で話したり書いたりするときに役...</summary> 
<dc:subject>★韓国語　勉強法</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51041009.html">
<![CDATA[<P><FONT size=4><STRONG>待ちに待った！日韓辞典！</STRONG></FONT></P>
<P><FONT size=2>小学館からついに９月１８日、発売予定です。</FONT></P>
<P><A href="http://www.amazon.co.jp/%E5%B0%8F%E5%AD%A6%E9%A4%A8%E6%97%A5%E9%9F%93%E8%BE%9E%E5%85%B8-%E6%B2%B9%E8%B0%B7-%E5%B9%B8%E5%88%A9/dp/4095157119%3FSubscriptionId%3D15JBHWP7TH9QYT1RMHG2%26tag%3DLvdrfree-22%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3D4095157119" target=_blank>小学館日韓辞典</A><BR clear=all><FONT size=2>油谷先生・門脇先生によるもので</FONT></P>
<P><FONT size=2>価格は</FONT><FONT size=4><STRONG>４４１０円</STRONG></FONT></P>
<P><FONT size=2>内容紹介によると</FONT></P>
<P><FONT size=2>基本表現・応用表現を学べる、日本で編集された初めての<BR>学習日韓辞典。韓国語で話したり書いたりするときに<BR>役立つ用例を、文用例中心に6万5千収録。</FONT></P>
<P><FONT size=2>さてさて、どんな内容なのか。。。楽しみです。.｡ﾟ+.(･∀･)ﾟ+.ﾟ</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>今まで日韓辞典は韓国で発売されたものか、<BR>ポケット版のようなものしかなく、</FONT></P>
<P><FONT size=2>日本で韓国語を勉強するものにとって、満足のいく辞典は</FONT></P>
<P><FONT size=2><STRONG><FONT size=5>ない！</FONT></STRONG>といえる状態でした。(｀･д･´)</FONT></P>
<P><FONT size=2>サラやんが今使っているのは<BR>民衆書林のけっこう大きいものですが、</FONT></P>
<P><FONT size=2>文例がしっくりこなかったり、<BR>辞書で引いたままの単語を使って韓国人に「変だよ」と<BR>ダメ出しされたり。。。</FONT></P>
<P><FONT size=2>結局、日韓辞書を引いた後に再度、韓日辞書で確認して、<BR>パソコンの韓国サイトで確認して、</FONT></P>
<P><FONT size=2>一つの単語を探すのも一苦労。。。</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>それだけ苦労して探した単語なのに、すんなりとは<BR>覚えられないサラやんもかなり情けないのですが・・・（Ｔ＿Ｔ）</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2><STRONG><FONT size=4>４４１０円</FONT></STRONG>という金額が安いのか？高いのか？</FONT></P>
<P><FONT size=2>とにかく実物を見るのが楽しみです。</FONT></P>
<P><FONT size=2>夏休みが終わったら書店めぐりだーーー</FONT></P>
<P><FONT size=2>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　&nbsp; 　韓国語でのコメントは</FONT><A href="http://otd10.jbbs.livedoor.jp/1000010387/bbs_thread" target=_blank><FONT color=#ff6600 size=2>こちら</FONT></A>&nbsp;&nbsp;</P>]]> 
</content>
<author>
<name>saraghehanguk</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>韓国一人旅　安く買う！</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51032567.html" />
<modified>2011-07-22T14:49:12Z</modified> 
<issued>2008-08-12T21:00:18+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:saraghehanguk.51032567</id>
<summary type="text/plain">たまたま行きの機内で目にした新聞記事（＾∀＾）
「10年前の価格に挑戦！！！！」
3月末に韓国政府が、生活必需品の価格を集中管理するとして、これを受けて大型マートが割引セールを開催中だったのです。
プサンに着いたら買い物するぞーと意気込んでいました。
お土産...</summary> 
<dc:subject>韓国旅行日記</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51032567.html">
<![CDATA[<P><FONT size=2>たまたま行きの機内で目にした新聞記事（＾∀＾）</FONT></P>
<P><FONT size=2>「10年前の価格に挑戦！！！！」</FONT></P>
<P><FONT size=2>3月末に韓国政府が、生活必需品の価格を集中管理するとして、<BR>これを受けて大型マートが割引セールを開催中だったのです。</FONT></P>
<P><FONT size=2>プサンに着いたら買い物するぞーと意気込んでいました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>お土産には</FONT></P>
<P><FONT size=2>ラーメン・韓国のり・お菓子　.｡ﾟ+.(･∀･)ﾟ+.ﾟ</FONT></P>
<P><FONT size=2>かなり安いものもありました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>韓国語の本やCD・韓国映画の</FONT><FONT size=2>VCDもまとめて買いたいもの。<BR>あれもこれもと選ぶうち、カートは山盛り。。。</FONT></P>
<P><FONT size=2>友達は「こんなに買って大丈夫？」と呆れ顔・・・</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>結果的には</FONT></P>
<P><FONT size=2><FONT color=#cc0000 size=4><STRONG>&#48176;&#48372;&#45796; &#48176;&#44861;</STRONG></FONT>（お腹よりヘソ）　となってしまいました。</FONT></P><FONT size=2>
<BLOCKQUOTE dir=ltr style="MARGIN-RIGHT: 0px">
<P><FONT size=2>&#48176;&#48372;&#45796; &#48176;&#44861;（お腹よりヘソ）とは</FONT></P>
<P><FONT size=2><FONT color=#cc0000 size=4><STRONG>&#48176;&#48372;&#45796; &#48176;&#44861;&#51060; &#45908; &#53356;&#45796;</STRONG></FONT></FONT></P>
<P><FONT size=2>（お腹よりヘソの方が大きい）</FONT><FONT size=2>を略した言葉で</FONT></P>
<P><FONT size=2><STRONG><FONT color=#cc0000 size=4>本末転倒</FONT></STRONG>の意味です。</FONT></P></BLOCKQUOTE>
<P>飛行機の荷物は一人20kgまで（機内持込み除く）が<BR>一般的ですが、今回何と！！！！</FONT></P>
<P><FONT size=2>30kg近くスーツケースに詰め込んでいたらしく(((( ;ﾟдﾟ)))</FONT></P>
<P><FONT size=2>何キロかはおまけしてくれたものの（どんなおまけ？）</FONT></P>
<P><FONT size=2>追加で20000&#50896; 支払いました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>ツアーの場合はツアー全体で見てくれるから<BR>少々オーバーしても平気みたいですが<BR>個人でいく場合は、荷物の総量に気をつけましょう。</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>それにしても韓国の物価は高くなる一方ですね。</FONT></P>
<P><A href="http://livedoor.blogimg.jp/saraghehanguk/imgs/0/4/04452d05.gif" target=_blank><IMG class=pict height=567 alt=2008.03.26発表 hspace=5 src="http://livedoor.blogimg.jp/saraghehanguk/imgs/0/4/04452d05-s.gif" width=160 align=left border=0></A></P>
<P><FONT size=2>日本のガソリン価格が<BR>まだ150円台だった今年の春、<BR>すでに1750&#50896;程で</FONT><FONT size=2>した。</FONT></P>
<P><FONT size=2>日本では週末に家族連れで<BR></FONT><FONT size=2>込み合うイメージのユニクロも、<BR>韓国は高級感漂う店内で、<BR>カップルがゆったり買い物。</FONT></P>
<P><FONT size=2>女性の生理用品は確実に<BR>日本の方が安かったので、<BR>紙製品全体が高いと思います。</FONT></P>
<P><FONT size=2>韓国産牛肉も高くなる一方だと、<BR>食べ盛りの子供を持つ友人は<BR>ぼやいていました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>その反面、ご主人との買い物は<BR>デパートの高級店。<BR>（ごく一般的な家庭ですよ）<BR>やはりバブルを感じます。</FONT></P>
<P><FONT size=2>公共交通料金や<BR>映画・美容院の価格など<BR>安いものもありますが、<BR></FONT><FONT size=2>全般的には日本より「高い！！！」</FONT></P><FONT size=2>
<P><BR>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>韓国旅行＝安く買える　は昔の話</P>
<P>今は　韓国旅行＝つい使いすぎる　かも。。。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　&nbsp; 　韓国語でのコメントは<A href="http://otd10.jbbs.livedoor.jp/1000010387/bbs_thread" target=_blank><FONT color=#ff6600 size=2>こちら</FONT></A>&nbsp;&nbsp;</P></FONT>]]> 
</content>
<author>
<name>saraghehanguk</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>韓国一人旅　裸vs裸　</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51029536.html" />
<modified>2008-08-18T14:37:50Z</modified> 
<issued>2008-08-04T16:29:06+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:saraghehanguk.51029536</id>
<summary type="text/plain">KTXに乗ってプサンに着きました。
プサンではいつも友達のお家に泊めてもらいます。
そして必ず行くのが近くの銭湯（목욕탕）
今までの銭湯の様子はこちらを見てね。　　　　　　（ほんまにこんな感じなんです）
 
ソウルで色々食べ過ぎたせいか、胃が重～い感じだった...</summary> 
<dc:subject>韓国旅行日記</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/51029536.html">
<![CDATA[<P><FONT size=2>KTXに乗ってプサンに着きました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>プサンではいつも友達のお家に泊めてもらいます。</FONT></P>
<P><FONT size=2>そして必ず行くのが近くの銭湯（&#47785;&#50837;&#53461;）</FONT></P>
<P><FONT size=2>今までの銭湯の様子は<A href="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/2005-11.html#20051109" target=_top>こちら</A>を見てね。<BR>　　　　　　（ほんまにこんな感じなんです）</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>ソウルで色々食べ過ぎたせいか、胃が重～い感じだったんで<BR>今回はマッサージをしてもらおうと行きました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>2年ぶりなのに女風呂にいたアジュマは何とサラやんの事を<BR>覚えていてくれました。</FONT></P>
<BLOCKQUOTE dir=ltr style="MARGIN-RIGHT: 0px">
<P><FONT size=2>サラやん：<BR>&#51200;～&#51068;&#48376;&#50640;&#49436;　&#50668;&#54665;&#54616;&#47084; &#50772;&#45716;&#45936; &#44284;&#49885;&#54644;&#49436; &#44536;&#47088;&#51648;... </FONT><FONT size=2>&#50948; &#49345;&#53468;&#44032; &#50504; &#51339;&#50500;&#49436;...&#47560;&#49912;&#51648; &#51328; &#54616; &#51452;&#49892;&#47000;&#50836;?</FONT></P>
<P><FONT size=2><FONT color=#cc0000>あの…日本から旅行できたのですが、食べ過ぎたのか、胃の状態が良くなくて…マッサージをしてもらえますか？</FONT></FONT></P>
<P><FONT size=2>&#50500;&#51468;&#47560;： &#54841;&#49884; &#51204;&#50640; &#50728; &#51201;&#51060; &#51080;&#51424;.&nbsp;&#47751;&#48516; &#54980;&#50640; &#54624;&#44620;&#50836;?</FONT></P>
<P><FONT size=2>　　<FONT color=#cc0000>もしかして前にも来たことあるよね。何分後にします？</FONT></FONT></P>
<P><FONT size=2>サラやん：&#44536;&#47100;&nbsp;30&#48516;&#54980;&#50640;...</FONT></P>
<P><FONT size=2>　　　　<FONT color=#cc0000>じゃ、30分後に…　</FONT>　　</FONT></P>
<P><FONT size=2>&#50500;&#51468;&#47560;：　&#50500;&#45768;...&#47676;&#51200; &#50491;&#44256; 15&#48516; &#54980;&#50640; &#54616;&#47732; &#46104;&#51424;.</FONT></P>
<P><FONT size=2>　　　　いや、先に洗って15分後にしたらいいでしょ。</FONT></P>
<P><FONT size=2>サラやん：&#45348; &#44536;&#47100; 15&#48516; &#54980;&#50640; &#48512;&#53441;&#54644;&#50836;.</FONT></P>
<P><FONT size=2>　　<FONT color=#cc0000>　　はい。じゃ15分後にお願いします。</FONT></FONT></P></BLOCKQUOTE>
<P><FONT size=2>サラやん心の声：ほな、最初から15分後でいいか？って聞いてぇやぁ</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>いつものごとく、常連さんの熱い視線や、<BR>気楽な声かけにも（ほんま好奇心いっぱいですなぁ）<BR></FONT><FONT size=2>すっかり慣れてる自分が怖い。</FONT></P><FONT size=2>
<P><BR>そして15分後。。。アジュマがやってきました。</P>
<P>しかも　<FONT size=4><STRONG>上半身は裸で。。。</STRONG></FONT></P>
<P><FONT size=5><STRONG>うそ～～～～(つд⊂)ｺﾞｼｺﾞｼ</STRONG></FONT></P>
<P>さっきまでアカすりしてる時は</P>
<P><FONT size=3><STRONG>上半身　黒のブラ<BR>下半身　黒のパンティ</STRONG></FONT></P>
<P>定番の姿だったのに。。。</P>
<P>&#51060;&#47532; &#50724;&#49464;&#50836;.（こっちへどうぞ）と言われても、ちょっと躊躇。。<BR><BR></P></FONT>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>何も聞けないままベッドに寝ろと言われ、もう「まな板の鯉」です。</FONT></P>
<P><FONT size=2>実はサラやん、今まで韓国でエステやマッサージを<BR>やったことがないんです。</FONT></P>
<P><FONT size=2>旅行社のオプションになってるのって<BR>ビックリする位お高いし。。。けっこう時間もかかるし。。。</FONT></P>
<P><FONT size=2>だから、かなり　</FONT><FONT size=4><STRONG>ドキドキ</STRONG>(*ﾟOﾟ*)</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>まずは　仰向けに寝かされ、ドロッとした液体を体に<FONT color=#000066><STRONG>ドバドバ</STRONG></FONT></FONT></P>
<P><FONT size=2>胃が動いていないようだと言われ、お腹を<STRONG><FONT color=#000066>グルグルマッサージ</FONT></STRONG></FONT></P>
<P><FONT size=2>何か話そうとしたらアジュマの<STRONG><FONT color=#cc0000>オッパイが丸見えで</FONT></STRONG>、<BR>思わず目のやり場に困ってしまって…(／－＼*）　</FONT></P>
<P><FONT size=2>全身をかなり<STRONG><FONT color=#000066>ザクザク</FONT></STRONG>と揉みほぐされ</FONT></P>
<P><FONT size=2>腕が上に上げられたと思った瞬間！</FONT></P>
<P><FONT size=2>ベッドに急降下！<FONT color=#000066><STRONG>ベチャッ！</STRONG></FONT></FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=4><STRONG>は・はげしい(((( ;ﾟдﾟ)))</STRONG></FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>今度は足を上に…思わず力が入ったサラやんに…</FONT></P>
<P><FONT color=#000066 size=2><STRONG>&#55192; &#48764;&#49464;&#50836;.（力を抜いて）</STRONG></FONT></P>
<P><FONT size=2>と、同時に足がベッドに<STRONG><FONT color=#000066>ベチャッ！</FONT></STRONG></FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2><FONT size=4><STRONG>切っては投げ、切っては投げ(((( ;ﾟдﾟ)))</STRONG></FONT><BR>　　　（いや、切られてはないんだけど）　　</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>指先はうって変わって一本一本丁寧にマッサージ　　　</FONT></P>
<P><FONT color=#cc0000 size=2><STRONG>もうアジュマのおっぱいも気にならない位気持ちいい～</STRONG></FONT></P>
<P><FONT size=2>暴飲暴食をせず、普段から適度な運動をして、<BR>もう少し体重を増やしてと、アドバイスもしてくれて…</FONT></P>
<P><FONT size=2>うつ伏せになってまた<FONT color=#000066><STRONG>ザクザクのマッサージ</STRONG></FONT></FONT></P>
<P>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>ふと、姿を消したアジュマ</FONT></P>
<P><FONT color=#000066 size=2><STRONG>何か擦ってます。キュウリでした。</STRONG></FONT></P>
<P><FONT color=#000066 size=2><STRONG>何か混ぜてます。キュウリとヨーグルトでした。</STRONG></FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>全身に塗り塗りされ、しばらく放置。</FONT></P>
<P><FONT size=2>顔のパックだけ、<STRONG><FONT color=#000066>ザックリ</FONT></STRONG>と拭ってくれて</FONT></P>
<P><FONT size=4><STRONG>&#45149;（終）</STRONG></FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>後はきれいに洗ってね。と、アジュマは次のお客さんへ</FONT></P>
<P><FONT color=#cc0000 size=2><STRONG>あーーーー終わったのね。</STRONG></FONT></P>
<P><FONT color=#cc0000 size=2><STRONG>疲れたーーーーのか？</STRONG></FONT></P>
<P><FONT color=#cc0000 size=2><STRONG>スッキリしたのか？</STRONG></FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>全身に残ったキュウリとヨーグルトのパックを<BR>洗い流しに再び洗い場へ</FONT></P>
<P><FONT size=2>サウナに入ったり、お客さんと話したりして<BR>たっぷり2時間は銭湯にいました。</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><STRONG><FONT size=4>結果的には</FONT></STRONG></P>
<P><STRONG><FONT size=4>胃の調子はすっかり良くなりました。</FONT></STRONG></P>
<P><STRONG><FONT size=4>疲れてお昼寝しました。</FONT></STRONG></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>韓国旅行でエステツアーに参加するのとは全く違うのか？<BR>似たような感じなのか？は分かりませんが、</FONT></P>
<P><FONT size=2>町の銭湯でも</FONT></P>
<P><FONT size=2>「マッサージして下さい」</FONT></P>
<P><FONT size=2>「アカスリして下さい」と言えばしてくれますよ。</FONT></P>
<P><FONT size=2>ちなみに料金は</FONT></P>
<P><FONT size=2>銭湯入場料　7000ウォン（プサンのとある銭湯）</FONT></P>
<P><FONT size=2>マッサージ　15000ウォン（同上で対サラやん価格）</FONT></P>
<P><FONT size=2>でした。</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>アジュマに</FONT></P>
<P><FONT size=2>「なぜブラをしてないの？」とは聞けなかったのですが<BR>おそらくマッサージの時はパックなどが飛び散って<BR>ブラが汚れるんでは？と思っています。</FONT></P>
<P><FONT size=2>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　&nbsp; 　韓国語でのコメントは</FONT><A href="http://otd10.jbbs.livedoor.jp/1000010387/bbs_thread" target=_blank><FONT color=#ff6600 size=2>こちら</FONT></A>&nbsp;&nbsp;</P>]]> 
</content>
<author>
<name>saraghehanguk</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>韓国一人旅　騙されるな！ハルモニ　in KTX</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/50989608.html" />
<modified>2011-07-22T14:49:11Z</modified> 
<issued>2008-07-20T21:56:54+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:saraghehanguk.50989608</id>
<summary type="text/plain">ソウルからプサンへ移動するのに2年ぶり、2度目のKTXです。
夕方に乗車だったので車窓の風景を楽しむことは諦めて、韓国語の本でも読みながら3時間の列車を楽しもうと「좋은 생각」を一冊買って乗車しました。
ところが、KTXに乗って大きな旅行かばんをデッキに置こうとし...</summary> 
<dc:subject>韓国旅行日記</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.livedoor.jp/saraghehanguk/archives/50989608.html">
<![CDATA[<P><FONT size=2>ソウルからプサンへ移動するのに2年ぶり、2度目のKTXです。</FONT></P>
<P><FONT size=2>夕方に乗車だったので車窓の風景を楽しむことは諦めて、<BR>韓国語の本でも読みながら3時間の列車を楽しもうと<BR>「&#51339;&#51008; &#49373;&#44033;」を一冊買って乗車しました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>ところが、KTXに乗って大きな旅行かばんを<BR>デッキに置こうとしていると、<BR>一人のハルモニ（おばあさん）が何か尋ねてきました。</FONT></P>
<P><FONT color=#006600 size=2>ハルモニ「&#51200;&#44592;,,,&#44032;&#48169;&#51012; &#50668;&#44592;...？？？？」<BR>　　　　　　あの～かばんをここ・・・？？？</FONT></P>
<P><FONT color=#cc0000 size=2>サラ心の声　&#50500;&#51060;&#44396;...&#49324;&#53804;&#47532; &#49900;&#54616;&#45796;...&#47803; &#50508;&#50500; &#46308;&#50632;&#50612;...<BR>　　　　　　　　ありゃま～訛りがひどいなぁ…聞き取れなかった…</FONT></P>
<P><FONT size=2><FONT color=#006600>サラ「&#54624;&#47672;&#45768; &#51396;&#49569;&#54620;&#45936;&#50836;.&#51200;&#45716; &#51068;&#48376;&#50640;&#49436; &#50728; &#51068;&#48376; &#49324;&#46988;&#51060;&#44592; &#46412;&#47928;&#50640;... &#44032;&#48169;&#51012; &#50668;&#44592; &#45459;&#50500; &#46188;&#46020; &#46104;&#45264;&#44256; &#47932;&#51004;&#49512;&#50612;&#50836;?」</FONT></FONT></P>
<P><FONT size=2><FONT color=#006600>おばあさん申し訳ないんですが、私は日本から来た日本人なので…カバンをここに置いておいてもいいかとお尋ねですか？<BR></FONT>　　　</FONT></P>
<P><FONT size=2><FONT color=#006600>ハルモニ「&#44536;&#46972;&#44844; ......？？？？&#51676;&#47532;&#44032;......？？？？」<BR>　　　　　　ほいで・・・？？？　チャリが・・・？？？</FONT>　</FONT></P>
<P><FONT color=#cc0000 size=2>サラ心の声　あ～聞き取れないのってツライ・・・</FONT></P>
<P><FONT color=#006600 size=2>サラ「&#54624;&#47672;&#45768; &#51221;&#47568; &#51396;&#49569;&#54620;&#45936;....&#51228;&#44032; &#54620;&#44397;&#47568;&#51012; &#51096; &#47803; &#54644;&#49436;...」<BR>　　　「&#54620;&#47672;&#45768;&#44032; &#54616;&#49884;&#45716; &#47568;&#51012; &#47803; &#50508;&#50500;&#46308;&#50632;&#44144;&#46304;&#50836;.」<BR>　　　「&#45572;&#44400;&#44032; &#52286;&#50500; &#50732;&#53580;&#45768;&#44620; &#51104;&#44624; &#50668;&#44592;&#49436; &#44592;&#45796;&#47532;&#49464;&#50836;.」</FONT></P>
<P><FONT color=#006600 size=2>おばあさん本当に申し訳ないんですが、私韓国語が下手なので…だれか探してきますから少しここで待っててください。</FONT></P>
<P><FONT size=2>ハルモニのおっしゃる言葉がほとんど聞き取れないまま、<BR>ヘルプマンを探しに車両内に行きました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>なのに、ハルモニも一緒について来られます。</FONT></P>
<P><FONT color=#cc0000 size=2>サラ心の声　あれ？待っててと行ったのに…発音が悪かったかな？</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>席を見つけて横の席のアジュmマに早速ヘルプ！<BR>ところが、そのアジュmマは「あ～あのハルモニ…」と<BR>苦笑い…！</FONT></P>
<P><STRONG><FONT size=4>なぜ？なぜなの？( ・Д・)</FONT></STRONG></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>車内でこの後繰り広げられた様子は、慶尚南道（キョンサンナンド）の<BR>訛りがあまりにひどいため（（Ｔ＿Ｔ））<BR></FONT><FONT size=2>全編日本語訳（サラやんなりの）でお送りします。</FONT></P>
<BLOCKQUOTE dir=ltr style="MARGIN-RIGHT: 0px">
<P><FONT size=2>おっと。。。その前に。。。</FONT></P>
<P><FONT size=2>KTXの基礎知識</FONT></P>
<P><A href="http://livedoor.blogimg.jp/saraghehanguk/imgs/3/5/35c14ef8.bmp" target=_blank><IMG class=pict height=49 alt=KTX座席 hspace=5 src="http://livedoor.blogimg.jp/saraghehanguk/imgs/3/5/35c14ef8-s.bmp" width=157 align=left border=0></A></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>KTXの座席は中央に&#46041;&#48169;&#49437;（四人がけ対面座席）<BR>進行方向の&#49692;&#48169;&#54693;席<BR></FONT><FONT size=2>逆方向の&#50669;&#48169;&#54693;席　と、三種類があります。</P>
<P>進行方向と逆方向では料金が少し違って、逆方向が安くなります。</P></BLOCKQUOTE>
<P>&nbsp;</P></FONT>
<P><FONT size=2>性悪男A「おばあさん、俺ら友達やのに席がバラバラになったんやって・・・せやから頼むし席変わってぇなぁ」</FONT></P>
<P><FONT size=2>おばあさん「そやけどここはうちの席やがな」</FONT></P>
<P><FONT size=2>性悪男A「おばあさんこの席よりあっちののほうが高いんやで」</FONT></P>
<P><FONT size=2>おばあさん「ほんまかいな」</FONT></P>
<P><FONT size=2>性悪男B</FONT><FONT size=2>「ほんまやて、シートも上等やし特別に代わったるわ」</FONT></P>
<P><FONT size=2>おばあさん「ほな、そうしょうかな？」</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT color=#000066 size=2><STRONG>その話を聞いていた周りの乗客</STRONG></FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>乗客A「さっきから聞いてたら、あんたらヒドイやんか」</FONT></P>
<P><FONT size=2>乗客B「ばあちゃんは進行方向であんたらは逆方向やろが」</FONT></P>
<P><FONT size=2>乗客C「うまいことゆうておばあさん騙しとったらあかんで」</FONT></P>
<P><FONT size=2>乗客D「どうしても代わってほしかったらその分の金払わんか」</FONT></P><FONT size=2>
<P><BR>&nbsp;</P>
<P>性悪男A「あんたら、いらん事言わんでもいいのに…」</FONT></P>
<P><FONT size=2>性悪男B「かなんなぁ…」</FONT></P><FONT size=2>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>乗客A 「おばあさん、もうこれで安心ですよ」</FONT></P>
<P><FONT size=2>おばあさん 「おおきに、あんた果物食べるか？」</FONT></P>
<P><FONT size=2>乗客B 「おばあさんどこまで行くんですか？」</FONT></P>
<P>おばあさん 「プサンまでや、果物あげよ～」</P>
<P><FONT size=2>乗客C 「おばあさんカバンはどうしましたか？」</FONT></P>
<P><FONT size=2>おばあさん 「デッキに置いてきた。果物いるか？」</FONT></P></FONT>
<P><FONT size=2>&nbsp;</P></FONT>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>要するに・・・</FONT></P>
<P><FONT size=2>サラやんに声をかけてきたハルモニは</FONT></P>
<P><FONT size=2>性悪男たちに「席を替わってくれ」と言われたものの</FONT></P>
<P><FONT size=2>何か騙されている予感がして聞いていたのでした。</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>聞き取れなくてごめんなさいーーーー</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>でも。。。最初は黙って聞いていたらしい乗客も、<BR>ハルモニのピンチと分かると黙っていないのは、</FONT></P>
<P><FONT size=2>さすが韓国！さすがプサン行きです。</FONT></P>
<P><FONT size=2>乗客が口々に性悪男たちを罵倒して（サラやんの隣の席のアジュmマも当然参加してました）最後には拍手まで。。。</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>その後、サラやんはテグまで帰られる隣の席のアジュmマとずーっとお話しながら楽しいKTXの旅となりました。</FONT></P>
<P><FONT size=2>買った本は日本に帰った今もまだ読めていません。</FONT></P>
<P><FONT size=2>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　&nbsp; 　韓国語でのコメントは</FONT><A href="http://otd10.jbbs.livedoor.jp/1000010387/bbs_thread" target=_blank><FONT color=#ff6600 size=2>こちら</FONT></A></P>]]> 
</content>
<author>
<name>saraghehanguk</name> 
</author>
</entry>
</feed>
