「ロンちゃんと歌おう」は「テレビで中国語」の中のコーナーなんですが
昨年の初夏の頃にこのコーナーでロンちゃんがPlanetを歌ってました。
その時あんまりいいと思わなかったけど なんとなくラムジのオリジナル聞いてみると 急にハマッタ

ラムジの曲 Planet のカバーで  何年か前に中国のガッキーだと話題になった?(似てるとは思わんけど)ロン・モンロウ(栗子)の歌
中国語歌詞でpinyin付きのが見つからないので
書き起こしてみました

中国では卒業シーズン(6月)によく歌われるそうです

なんで栗子? と思って調べたら小栗旬の大ファンやからって。。。。。



簡体字よぉわからんので・・・
google翻訳にお世話になってなんとかできた

聴きながらたどって歌ってみたけど ほぼ合ってると思う

pinyinわからないときは中国簡体手書き入力で!
2020-02-05 (1)
Original key  E

ロンちゃんバージョン key A
PVではcapo2で弾いているので

Em C D G

G D Em Bm C G C D
G D Em Bm C G Am B

C D G D Em D

Em C D G D

Em C D Em D G

コードは繰り返しハシょってます


Planet 龙梦柔 
中国語歌詞+PinYin

Lí kāi qián, nǐ bù shuō huà
离开前,你不说话

Shì fǒu rán hòu méi jī huì qù biǎo dá
是否然后没机会去表达

Héng xīng shǎn yào zài nǐ shēn páng
恒星闪耀 在你身旁

Jiāo chā huán rào nǐ zài zuì zhōng xīn xiào
交叉环绕你在最中心笑

Péi nǐ huán yóu yǔ zhòu de xiǎng fǎ
陪你环游宇宙的想法

Wēi bù zú dào ér wěi dà
微不足道而伟大

Rú guǒ děng bù dào nǐ de huí dá
如果等不到你的回答

Nà jiù zuò nǐ de xíng xīng
那就做你的行星

Bù zài hài pà
不再害怕



              Huí tóu shuō zài jiàn ba
Sayo na ra 回头說再見吧

Bù néng zuò nǐ de xíng xīng wú lì zhēng zhá
不能做你的行星无力挣扎

Tiān liàng zhī qián zài kàn wǒ yī yǎn ba
天亮之前再看我一眼吧

Zhǐ yào nǐ zhuǎn shēn tiān kōng kāi chū le yān huā
只要你转身天空开出了烟花

Lalala...




Cóng qián ne
从前呢

Tā men gào sù wǒ shuō
他们告诉我说

Xíng xīng wéi rào zhe héng xīng chuān suō
行星围绕着恒星穿梭

Nèi tiān xià kè kàn jiàn nǐ zài cāo chǎng
那天下课 看见你在操场

Hěn àn nǐ què xiàng yè wǎn xīng huǒ
很暗你却像 夜晚星火

Wǒ xiǎng zhè jiù shì héng xīng shǎn shuò
我想这就是恒星闪烁

Wèi nǐ jiàn lì gè wáng guó
为你建立个王国

Jīn tiān péi nǐ dào zuì hòu yī kè
今天陪你到最后一刻

Jiù zài cǐ shí cǐkè shuō xiǎng duì nǐ shuō
就在此时此刻说想对你说

Sa yo na ra   Huī shǒu shuō zài jiàn la
                     挥手說再見啦

Jiāo cuò de guǐ jī wèi lái méi yǒu, tóng huà
交错的轨迹未来没有,童话

Tiān hēi zhī hòu néng bù néng bié xiǎng tā
天黑之后能不能別想他

Zuì hòu yī cì le bēn pǎo zhe zài xī yáng xià
最后一次了奔跑着在夕阳下



間奏



Jiù jìng hái yào duō shǎo cì xiè hòu
究竟还要多少次邂逅

Cái néng wéi rào nǐ shēn biān
才能围绕你身边

Zǒu dào zuì hòu
走到最后

              Huí tóu shuō zài jiàn ba
Sayo na ra 回头說再見吧

Bù néng zuò nǐ de xíng xīng wúlì zhēng zhá
不能做你的行星无力挣扎

Tiān liàng zhī qián zài kàn wǒ yī yǎn ba
天亮之前再看我一眼吧

Zhǐ yào nǐ zhuǎn shēn tiān kōng kāi chū le yān huā
只要你转身天空开出了烟花

Lalala...



ついでに 繁体字に変換

離開前,你不說話
是否然後沒機會去表達
恆星閃耀 在你身旁
交叉環繞你在最中心笑
陪你環遊宇宙的想法
微不足道而偉大
如果等不到你的回答
那就做你的行星
不再害怕



Sayo na ra 回頭說再見吧
不能做你的行星無力掙扎
天亮之前再看我一眼吧
只要你轉身天空開出了煙花
Lalala...



從前呢
他們告訴我說
行星圍繞著恆星穿梭
那天下課 看見你在操場
很暗你卻像 夜晚星火
我想這就是恆星閃爍
為你建立個王國
今天陪你到最後一刻
就在此時此刻說想對你說



Sa yo na ra 揮手說再見啦
交錯的軌跡未來沒有,童話
天黑之後能不能別想他
最後一次了奔跑著在夕陽下

間奏


究竟還要多少次邂逅
才能圍繞你身邊
走到最後


Sayo na ra 回頭說再見吧
不能做你的行星無力掙扎
天亮之前再看我一眼吧
只要你轉身天空開出了煙花

Lalala...


サビ部分を無理やりカタカナで書いてみる

Sayo na ra 回頭說再見吧
さよなら フゥェイ トウ シュゥオ ザイ ジィエン バ

不能做你的行星無力掙扎
ブ ナン ズゥオ ニィ ダ シン シン ウゥ リィ ジェン ジャ

天亮之前再看我一眼吧
ティァン リィャン ジィ チィェン ザイ カン ゥオ イー イェン バ

只要你轉身天空開出了煙花
ジィ ヤォ ニィ ジュァン シェン ティェン コン カイ チュゥ ラ ヤン フゥァ