海外の反応 韓国


スレ主

今年初めに生まれて初めて日本(福岡)に行って来たが、日本語が本当に一言も話せないし、二日前に緊急にチケット入手して計画も無しに行った為に、日本の現地の人に英語で聞いたことが約4度あったが、彼らは全然聞き取れなかったです。

1

私の発音がネイティブでもないですが、他の国を旅行する時は皆聞き取っており、難しい質問一つもなかったんです。

コンビニで若い店員に、「靴下」がどこにあるか聞いたら、それも分からないので、足を上げる真似をしたらやっと理解して、他にも、病院の建物でトイレのどこにあるのかを聞いても聞き取れず、スマフォの充電するのに何処で出来るかも聞き取れなかったんです。

でもみんな親切に翻訳機を使って、私のその場所に連れて行ってくれたりしました。

                ご支援よろしくお願いします。
               






 韓国の反応 



日本人に通じる英語を話すには、発音を日本式にしないとだめなんです。コーヒーも



日本人にはトイレットではなく、トイレと言うべきでしたね



ホットワァータは、ホットウオーターって言わないと、彼らは分からないんです



・聞き取れないといより、外国人と話すのに慣れていないのでは無いでしょうか?



・我々の話す発音が日本よりはマシでしょう、しかし、その韓国の発音を外国人が聞き取れない事は度々起こります



トイレの場所を聞く時に、「トイレット」と一言言えば通じたでしょうが、長い文章で場所を聞いたので通じなかったのでは無いでしょうか?



トイレはどこですか? が凄い長い文章なのか?



・日本人は、日本に来たら日本語で話せと思っている。韓国でもウズベキスタン人が韓国語を一言も話せないのに韓国に来ていてイライラしたりする



・これから日本に行く人は、簡単な日本語の表現は覚えてから行くと良いですね



・仕事で日本式の英語を使わなければ成らない人は、本当に息苦しくなる



・日本人は、自分が行く反対方向にも道案内をする為に連れて行ってくれる人がいます。道案内をしてもらって、後でその人が道を戻って行って驚いた事があります



・私も日本人が道案内をしてくれるという話は聞いていたのですが、直接経験したらちょっと驚きました。別の階にあるトイレまで案内してもらった事もあります



・それでもホテルでは英語が多少通じるね



私はオーストラリアにワーキングホリデーに行って、そこには色々な国から若者が来ていたけど、その中で一番英語が出来ないのが日本人で、その次が韓国人でした



韓国と日本語の英語力の差は、韓国人は「英語を公用語にしなければ成らない」と考える人が多いのに対し、日本人は「どうして英語が必要無いのに英語を話す必要がある?日本に来たら日本語で話せ」と考えます



英語が下手糞な日本人は、韓国人の英語の発音がおかしいと笑います

引用元記事:https://bit.ly/2KdoTIj

↓毎日ポチポチ応援よろしくお願いします。とても大きな励みになります。


■お勧めニュース