2007年05月

2007年05月31日

5/31

A bill of pension will be passed tonight. Goverment is ignoring the voice of the nation.   

今夜、年金の法案が可決されるであろう。政府は国民の声を無視し続けている。



shinchany at 22:40|PermalinkComments(0)TrackBack(0) 英語 

2007年05月27日

5/27 VOICE

久々に英語の勉強です。VOICEに行きましたが、日本語でも難しいような内容でさっぱりでした・・・

national anthem :国歌

constitution :憲法

committee :委員会

veto :拒否権

parliament :議会

requite :〜に報いる、復讐する

supreme court :最高裁判所

empire :帝国

monarch :君主

behead :打ち首にする、斬首する

dictator :独裁者、支配者

death penalty :死刑

 



shinchany at 20:41|PermalinkComments(0)TrackBack(0) 英語 

2007年05月26日

5/26 弁当

台湾滞在最終日の夕食はホテルで買ってきた弁当を食べました。

弁当

ベントマンのように、『○○弁当下さい!』と注文するわけでなく、セルフ形式のうどん屋というかかSUBWAY みたいというと分かりやすいでしょうか・・・

はじめにご飯を入れてもらい おかずコーナーに移動し、『これとこれとこれを入れて下さい』という感じでご飯の上に載せられていきました。

適当に、ピーマン・イカの炒めものと牛肉の角煮、目玉焼きを選びました。

スープはサービスらしいですが、玉子・コーンスープです。

夕食としては十分なボリュームで80台湾元(約290円)とお求めやすかったです。



shinchany at 20:34|PermalinkComments(0)TrackBack(0) 台湾現地情報 

2007年05月23日

5/23 倖田來未

台湾では日本の文化(音楽・ドラマ・アニメ)などがもの凄く浸透してます。

音楽ではやっぱり今この人が一番人気でしょうか?

倖田来未

倖田來未です。少し前は“あゆ”だったと思いますが、CD屋でも目立ってました。

ちなみに台湾ではこのような派手な広告のバスがいっぱい走っています。

 

ところで、写真をよく見てもらうと『手のひらサイズのコンパクトボディでメールも音楽ももっとたのしく』と書いてあります。

決して日本のものを使い回した訳ではなく意図的に書いてあると思われます(左には中国語も書いてありますから)

このように日本語がテレビCMやポスターなど溢れています。

日本で英語が(ほとんどの人は分からないのに)使われているみたいに、台湾では英語と同じくらいに日本語も使われています。

おそらく簡単な日本語ならきっと理解していることでしょう〜



shinchany at 22:32|PermalinkComments(0)TrackBack(0) 台湾現地情報 

2007年05月21日

5/21 BoA

私の師匠?であるBoAちゃんは日本語、英語がペラペラなだけでなく中国にも進出をしていることは知っていましたが、台湾でもかなり人気があるようです。

BoA

顔が少し隠れていますが、右のほうに写っているNikeの広告に大きくでています。

かっこいい〜 

繁体字で寶兒 bao3ni2 ? と書いてBoA のようです

BoA Official Website  ←音に気を付けて下さい・・・

ちなみに真ん中には、中島美嘉が、上にはスパイダーマンも写っています。

写真には人があまり写っていませんが、ここは西門町というところで日本で言えば渋谷か原宿といった若者が賑わっているところです。



shinchany at 23:58|PermalinkComments(0)TrackBack(0) 台湾現地情報