November 19, 2009
2009年の通訳案内士面接試験を受ける方へのエール
沖縄在住の英語通訳案内士(通訳ガイド)としてディープに楽しく海外からのお客様をご案内させていただきます。
プロの通訳ガイドお申し込み方法など、詳しくは下記HP記載の連絡先までお願いします。
マーシュ・コミュニケーション・ネットワーク
http://www.marshcnet.com
沖縄観光情報サイト「真風南(マハエ)プラス」にも通訳案内業務を掲載しています
http://www.ocvb.or.jp/card/ja/0600003982.html
・・・
通訳案内士国家試験の英語2次面接は11月29日(日曜)、そして
わたしの住む沖縄県では、地域限定通訳案内士試験の2次面接が
11月28日(土曜)に行われます。
まずは1次試験を突破した受験者のみなさん、おめでとうございます。
ライセンスガイドになれるよう、間近に迫ったインタビューテストを
精一杯がんばってくださいね。
わたしが主宰する「マーシュ英語教室」(沖縄県読谷村在)では、
今年も複数名の生徒さんが地域限定版を受験なさったほか、
国家試験版の1次を合格された受験者にむけての
面接特訓クラスを開講し、その方が「合格」という
晴れの日を迎えられるのを祈っているところです。
面接試験に緊張はつきものですが、受験される方は、
御自身が通訳ガイドになったと想定して、
質問に答えるようにしてください。
レクチャーのみの回答にまとめ上げるのではなく、
お客様(試験官)を楽しませる「話術」を試みてがんばってくださいね♪
October 23, 2009
クルーズのお仕事
沖縄の通訳案内士(通訳ガイド)マーシュ・コミュニケーション・ネットワークの日本語業務ブログへようこそ
沖縄在住の英語通訳案内士(通訳ガイド)としてディープに楽しく海外からのお客様をご案内させていただきます。
プロの通訳ガイドお申し込み方法など、詳しくは下記HP記載の連絡先までお願いします。
マーシュ・コミュニケーション・ネットワーク
http://www.marshcnet.com
沖縄観光情報サイト「真風南(マハエ)プラス」にも通訳案内業務を掲載しています
http://www.ocvb.or.jp/card/ja/0600003982.html
・・・
10月は通訳ガイドのお仕事にて、ジョイフルな出会いに恵まれています。フリーランスとしてお仕事を始めてから、少しずつですが依頼件数も増えています。
今年、これまでにいただいた依頼の約半数は、Okinawa Tour Guide ブログ、マーシュ・コミュニケーション・ネットワークHP、また、過去にご案内したお客様による口コミ評価サイト経由によるものです。
時差のある海外のお客様としては、御自身のワクワク旅行のプランニングに、迅速なレスポンスで返事が届く「小回りのきく」わたくしのサービスを喜んでいただいています。
旅行をプランなさっているお客様の「ワクワク感」をわたしも感じ取って対応をすることはプレッシャーでもありますが、旅が成功して感謝の言葉をいただくとき、とてもやりがいを感じるのです。
本日もそのような出会いがありました。
Holland American Cruise のVolendamに乗船なさっているお客様をプライベートツアーにご案内しました。
October 13, 2009
出会いを大事に
沖縄在住の英語通訳案内士(通訳ガイド)としてディープに楽しく海外からのお客様をご案内させていただきます。
プロの通訳ガイドお申し込み方法など、詳しくは下記HP記載の連絡先までお願いします。
マーシュ・コミュニケーション・ネットワーク
http://www.marshcnet.com
沖縄観光情報サイト「真風南(マハエ)プラス」にも通訳案内業務を掲載しています
http://www.ocvb.or.jp/card/ja/0600003982.html
・・・
ありがたいことに、今月はたくさんの仕事でスケジュールが埋まっています。海外から沖縄を訪れるお客様のご案内はもちろん、英語指導業務も連日多くのお問い合せをいただいてます。やはり「秋」は学習意欲が高まるシーズンなのですね。
私自身が英語を使って仕事をさせていただいているので、単に英語をマスターさせる(どのレベルに達すればマスターしたことになるのかは定義がありませんが・・・)ことだけに生徒さんの語学学習の目標を設定するのではなく、将来的に英語を使って通訳なり、翻訳なり、または、通訳ガイドの仕事なり、専門的な職業を目指していただけるように努めています。
通訳ガイドとしての稼働日数も、ここまでのところ、前年実績を上回る依頼をいただいております。次にも沖縄に来ていただけるように、沖縄リピーターを増やせるべく、日々の出会いを大事に今月もがんばります。
写真は琉球村(恩納村にある観光施設)さんの獅子舞(特殊メイクの役者さんは、盛り上げ役のチョンダラーといいます)です。
October 02, 2009
国際通り散策で見つけたステキな家
沖縄の通訳案内士(通訳ガイド)マーシュ・コミュニケーション・ネットワークの日本語業務ブログへようこそ。
沖縄在住の英語通訳案内士(通訳ガイド)としてディープに楽しく海外からのお客様をご案内させていただきます。
プロの通訳ガイド申し込み方法など、詳しくは下記HP記載の連絡先までお願いします。
マーシュ・コミュニケーション・ネットワーク
沖縄観光情報サイト「真風南(マハエ)プラス」にも通訳案内業務を掲載しています
http://www.ocvb.or.jp/card/ja/0600003982.html
・・・
いよいよ10月に入りましたね。本州では秋の気配も感じられるこの頃だと思いますが、今日の沖縄はまだ真夏日が続いており、気温も30度を超えています。
今月は通訳ガイドのお仕事の依頼を複数いただいています。10月10日〜12日には、那覇祭りが開催され、ギネスにも載っている「那覇大綱引き」も行われます。今日はツアーの下見を兼ねて久しぶりに国際通りを散策してきました。
その散策の最中、こんなにもステキな家を発見して、思わず嬉しくなってしまいました♪
このすてきな(個人のお住まいのようです)家は、国際通りのモノレール安里駅近くの川沿いにあります。
さあ、今月もがんばって参ります。
September 04, 2009
終戦記念日翌日のツアーにて
沖縄の通訳案内士(通訳ガイド)マーシュ・コミュニケーション・ネットワークの日本語業務ブログへようこそ。
沖縄在住の英語通訳案内士(通訳ガイド)としてディープに楽しく海外からのお客様をご案内させていただきます。
プロの通訳ガイド申し込みなど詳しくは下記HP記載の連絡先までお願いします。
マーシュ・コミュニケーション・ネットワーク
沖縄観光情報サイト「真風南(マハエ)プラス」にも通訳案内業務を掲載しています
http://www.ocvb.or.jp/card/ja/0600003982.html
・・・
9月に入りましたが沖縄ではまだ暑さが残っています。それでも、朝と夕方以後はしのぎやすくなりました。この時期、ビーチの人混みも少なくなり、わたしの好きな沖縄の「月」の一つです。
8月中は通訳ガイドのお仕事もさせていただいたのですが、英語指導業務が多忙で、一度もブログを更新できませんでした。この間、先週末に実施された通訳案内士試験関連のお問い合せも数件いただき、個別にアドバイスをメールでお返事させていただきました。
今回のブログタイトル「終戦記念日翌日のツアー」なのですが、北米からのFIT(4名様)をOkinawa's History Tour にお連れしました。お客様のうちお一人が現役軍人だったこと、そして、ご依頼日がくしくも8月16日であったことなどから、沖縄戦をやや深く掘り下げご案内しました。平和祈念資料館の存在は北米でも多くしられているそうですが、同時にご案内したひめゆり資料館については、真逆で、女学生たちの関わった戦争に関して衝撃的だったとお話しておられました。
歴史ツアーの後は、平和に感謝し、少し重くなってしまったお客様の気持ちを次の目的地に切り替えるために、歌を歌うことにしています。わたし自身が英訳を付けた曲のレパートリーも3曲に増えてきました。テーマ事に歌い分けているのですが、わたしの歌の下手さ加減のおかげで、これまで、お客様の「暗」から「明」への切り替えは今のところ百発百中です(笑)
July 31, 2009
琉球村の道じゅねー
沖縄の通訳案内士(通訳ガイド)マーシュ・コミュニケーション・ネットワークの日本語業務ブログへようこそ。
沖縄在住の英語通訳案内士(通訳ガイド)としてディープに楽しく海外からのお客様をご案内させていただきます。
プロの通訳ガイド申し込みなど詳しくは下記HP記載の連絡先までお願いします。
マーシュ・コミュニケーション・ネットワーク
沖縄観光情報サイト「真風南(マハエ)プラス」にも通訳案内業務を掲載しています
http://www.ocvb.or.jp/card/ja/0600003982.html
・・・
朝7時前からセミの声が聞こえる夏真っ盛りの沖縄です。
昨日ご依頼があったツアーでは、沖縄本島中部(恩納村)にある観光施設「琉球村」に立ち寄りました。お客様の目当ては「道じゅねー」と呼ばれる沖縄の伝統芸能をまとめて見ることのできるショーですね♪
琉球国王と王妃に扮した役者さんの前で、沖縄獅子舞、エイサーなどを見ることができます。お客様参加型というのも楽しいですね。昨日は、小学生のお子さんがエイサーの大太鼓をたたいて見たいというので、琉球村のスタッフの方が、快く応じてくださいまして、そのお子さんも満足げでした。
ツアーでお世話になった皆様、ありがとうございました。
琉球国王と王妃の登場
沖縄獅子舞
エイサー踊り
July 23, 2009
モチベーション維持しながら
沖縄の通訳案内士(通訳ガイド)マーシュ・コミュニケーション・ネットワークの日本語業務ブログへようこそ。
沖縄在住の英語通訳案内士(通訳ガイド)としてディープに楽しく海外からのお客様をご案内させていただきます。
プロの通訳ガイド申し込みなど詳しくは下記HP記載の連絡先までお願いします。
マーシュ・コミュニケーション・ネットワーク
沖縄観光情報サイト「真風南(マハエ)プラス」にも通訳案内業務を掲載しています
http://www.ocvb.or.jp/card/ja/0600003982.html
・・・
今年の通訳案内士国家試験もあと1ヶ月あまりを残すのみになりましたね。わたしが居住する沖縄県では地域限定通訳案内士試験も実施されます。受験される皆さん、頑張ってくださいね。
試験勉強には様々なスタイルがあっていいと思いますが、わたしは中でも歴史科目を勉強する際に当時小学生だった子供達の社会科の教科書を2〜3回読破し、中学1年生向けの日本史の参考書とワークブックも解き、大手予備校のウェブサイトで練習問題(当時無料でした、今もかな?)を反復するなどやってみました。
地理対策は、とにかく地図帳をいつも眺めていました。行ったことのある地域は頭に入りやすいですね。そうでない場所は、インターネットでその地域の観光協会などのHPを検索してイメージをつかんだりしてみました。
一般常識は新聞を毎日理解しながら読むこと(流し読みでなくて)、大手予備校ウェブサイトの練習問題反復などをやってみたでしょうか。
一番大好きな英語の勉強は、講談社からシリーズで出版されているバイリンガルブックシリーズを読んだり、先輩ガイドさんが出版されている書物を読んだりしました。仕事柄、文法を意識した正確な英文を書くことは苦手意識がありませんでしたから、日本語でも英語でも、異文化を伝えるためのpoint of view を意識して読書したことを覚えています。
インターネットを駆使して情報収集をなさることは、ガイドとしてお仕事をしていく上でも必須ですので、どこを探せばどういう情報を得られるか、ということを意識しながら勉強することも役にたつでしょう。
有資格者となり、海外からいらっしゃるお客様をご案内する際、「ありがとう、君のガイディングのおかげでとても有意義な旅行になったよ」という言葉をいただけることを目標に、あと少し、がんばってください。
合格したらリラックス!
(photo by Yukari Marsh; in Iriomote Island, Okinawa)
July 20, 2009
石垣&竹富でのお仕事
沖縄の通訳案内士(通訳ガイド)マーシュ・コミュニケーション・ネットワークの日本語業務ブログへようこそ。
沖縄在住の英語通訳案内士(通訳ガイド)としてディープに楽しく海外からのお客様をご案内させていただきます。
プロの通訳ガイド申し込みなど詳しくは下記HP記載の連絡先までお願いします。
マーシュ・コミュニケーション・ネットワーク
沖縄観光情報サイト「真風南(マハエ)プラス」にも通訳案内業務を掲載しています
http://www.ocvb.or.jp/card/ja/0600003982.html
・・・
那覇空港から飛行機で石垣空港まで約45分。今回で4回目の石垣島です。離島巡りの旅をお客様とご一緒してきました。
やっぱり川平湾!ミシュラン旅行ガイドブックで☆☆☆(三つ星)を獲得した景勝地です。ご存じのかたも多いですよね。黒蝶真珠の養殖でも有名です。
ガラスボート(glass-bottom boat)に乗って珊瑚や魚を鑑賞しました。この日は風が強くかったので、これでも海が濁っているほうなんだよ〜と船長さんがお話されていました。
夜は、ビーチホテルサンシャインさんの「海辺のテラス」でのパーティー。石垣市観光協会様や、八重山ビジターズビューロー様、日本トランスオーシャン航空様など、たくさんの観光関連の企業様との交流会でした。
石垣ビーフも美味でおいしかったです。
民謡コンクール優勝の実力を持つ女性らのステージパフォーマンス。盛り上がりました。
”しだれ”ブーゲンビリアの花の下で・・・
石垣、竹富の皆様、本当にありがとうございました。

