すー日記: 字幕翻訳とフランスとあれこれ
字幕翻訳者 すーが考える、字幕のあれこれ、日常のあれこれ。
「すーちゃんの字幕翻訳日記」から改題しました☆
HOME
»
おやつ・お茶・家ごはん
» Manner
2009年12月20日
Manner
ウィーンに旅行に行った友人から
Manner(マナー)というお菓子をいただきました。
なぜサルっぽい悪魔?
法皇みたいな絵もありました。
ヘーゼルナッツ味のクリームがサンドされたウエハース。
美味しかったです♪ Aっちありがとう〜
ウィーンで手軽なお菓子、と言ったらコレなんだそうです。
フランスで言う
「リュ(LU)」とか「キンダー(Kinder)」みたいな感じでしょうか。
キンダーは元々はドイツのお菓子ですが^^ (大好き♪)
Posted by
su_sous_titre
at
10:47
|
おやつ・お茶・家ごはん
2 Comment
|
0 Trackback
|
|
Edit
«
次の記事へ
前の記事へ
»
この記事へのトラックバックURL
http://trackback.blogsys.jp/livedoor/su_sous_titre/51763590
トラックバックはまだありません。
この記事へのコメント
おっ グリムスの木にプレゼントが届いていますよ!中身は何かな〜 楽しみ♪
Mannerって存じませんでした・・・。ウィーンの地場産業なのでしょうか?検索してみたところ、歴史も古いみたいですね。ちょっとおさるのジョージに似てなくもない・・・^^;
あとでメールしますね〜♪♪♪
1. Posted by ありちゅん at 2009年12月21日 17:15
>グリムスの木にプレゼントが
本当ですね! クリスマス当日になったら開いたりするんでしょうか!? クリスマスまでプレゼントが増え続けるとか! (ちょっと期待しすぎでしょうか^^;) 楽しみです☆
>おさるのジョージ
確かに♪ 似ていますね。
友人はガイドさんに教わったようです。最近の流行りのお土産、なのかもしれませんね。よく分かりませんが美味しかったですよ☆
2. Posted by すー → ありちゅんさん at 2009年12月21日 20:14
コメントする。
名前:
メール:
URL:
情報を記憶:
コメント:
評価:
--
1(最低)
2
3
4
5(最高)
星
顔
BLOG TOP
|
PAGE TOP↑
Présentation/Profile
☆ すー ☆
劇場公開を頂点とする字幕翻訳業界のピラミッドの、底辺付近をウロウロする字幕翻訳者(仏・英→日)です。(
プロフィール
)
Visites/Visitors
[PR]
ブログ
INAHO Store & Place
ドッグウェア|犬の服|犬グッズ
RIGOLO Bistro a Vin
Categories
字幕のお仕事(8年目) (8)
字幕のお仕事(7年目) (90)
字幕のお仕事(6年目) (69)
字幕のお仕事(5年目) (71)
字幕のお仕事(4年目) (86)
字幕のお仕事(3年目) (43)
字幕のお仕事(1・2年目) (11)
字幕のお仕事(一般) (65)
字幕のお仕事(業界) (16)
字幕のお仕事(体のメンテ) (8)
字幕・表記・言葉 (91)
吹替えのお仕事 (17)
お仕事以前・学校時代 (9)
SST・PC・その他 機器 (66)
確定申告 (11)
映画(一覧) (5)
映画(フランス映画) (25)
映画(その他) (75)
オペラ・観劇 (15)
ドラマ・テレビ (31)
美術展など (11)
マンガ (15)
本(一般) (60)
本(フランス) (24)
本(映画原作) (11)
本(翻訳・業界・資料) (29)
仕事に使えるサイト (11)
レストラン・外食 (59)
ワイン・お酒・食のこと (18)
おやつ・お茶・家ごはん (93)
植物・犬・エコの話 (60)
日常・イロイロ (123)
ことば・引用 (33)
東日本大震災(2011-3-11) (56)
旅行 (57)
占い・テンプレ・面白サイト (21)
フランス・フランス語 (57)
外国文化など (4)
フェーヴ (20)
Archives
2012年02月
2012年01月
2011年12月
2011年11月
2011年10月
2011年09月
2011年08月
2011年07月
2011年06月
2011年05月
2011年04月
2011年03月
2011年02月
2011年01月
2010年12月
2010年11月
2010年10月
2010年09月
2010年08月
2010年07月
2010年06月
2010年05月
2010年04月
2010年03月
2010年02月
2010年01月
2009年12月
2009年11月
2009年10月
2009年09月
2009年08月
2009年07月
2009年06月
2009年05月
2009年04月
2009年03月
2009年02月
2009年01月
2008年12月
2008年11月
2008年10月
2008年09月
2008年08月
2008年07月
2008年06月
2008年05月
2008年04月
2008年03月
2008年02月
2008年01月
2007年12月
2007年11月
2007年10月
2007年09月
2007年08月
2007年07月
2007年06月
2007年05月
Recherche/Search
Commentaires/Comments
ロングなインタビュー
(すー → ミントさん)
ロングなインタビュー
(ミント)
K先生とワインを楽しむ会
(すー → attoさん)
K先生とワインを楽しむ会
(atto)
K先生とワインを楽しむ会
(すー → attoさん)
Liens/Links(字幕・翻訳)
SOHO翻訳者の仕事部屋
たんご屋本舗
ほにゃく犬の字幕ほにゃく日記
うっちーの SPECIAL DAYS!!
:: Doin' Alright ::
ミントの映像翻訳者への道
ベイエリア翻訳生活
オーロラのあした―翻訳+契約書+ビザ
字幕翻訳家:蒼井尚子の生活
新・ほんやくやさんのにちじょーせーかつ
Yの好きなモノだけ
翻訳家のあれこれ
ALC Blog のお気に入り
Liens/Links(その他)
fukasawa local
Satoosh Cafe
脇本カオルの徒然なるBloomin'ブログ日記
keep smiling
びびり具合と歩数計に相関関係はあるか?
転がってでも前に行け
普段着のフランス
Looking for clues
Love Letters to the World
レストランVinoble
RIGOLO的LIFE
板前と編集者夫婦の食べ歩き世界旅
(イロイロリンク)
SST(ユーザーサポート)
前田真木子さん オペラ出演作リスト
過去の告知
Twitter ブログパーツ
Boisement/Forestation
ブログパーツ型環境貢献サイト
グリムス(gremz)
http://www.gremz.com
クリック募金
mail
フコイダン
Mannerって存じませんでした・・・。ウィーンの地場産業なのでしょうか?検索してみたところ、歴史も古いみたいですね。ちょっとおさるのジョージに似てなくもない・・・^^;
あとでメールしますね〜♪♪♪