TOEICに役立つビジネス英語表現

高校生から分かる!  

「~の機会を利用して」を英語で言えますか?




よろしかったら応援クリックよろしくお願いします! m(__)m
にほんブログ村 英語ブログ TOEICへ
にほんブログ村
※「Ctrl」キーを押しながらクリックすると、このページを読み続けられますよ^^。


Hi ジャッキーこと宮﨑哲也です♪

次の英文を「料リーダーは、国連総会の機会を利用してニューヨークで会談するだろう」という意味にするには、(  ) 内にどんな単語を入れるべきでしょうか?

Both leaders will hold talks in New York (     ) the (   ) of the U.N. General Assembly

  .

ちょっと考えてみてくださいね。

要は、「~の機会を利用して」をどう英語で表現するかですよね。


ヒント
前のカッコに入れるべき単語の最初の文字は、o です。
後のカッコに入れるべき単語の最初の文字は、s です。



♪♪Thinking time♪♪














































正解は、、、

 on, sidelines です!

つまり、on the sidelines of~ で、「~の機会を利用して」「~の合間に」という意味になるんですよ。

なお、sit on the sidelines なら、「傍観する」という意味になるんですよ。

ぜひ、覚えておきましょう!

ではでは、、、

Good luck! (^_-)-☆



ネイティブイングリッシュ 29,800円

よかったら、クリックお願いします! m(__)m
にほんブログ村 英語ブログ TOEICへ
にほんブログ村

よかったら、クリックお願いします! m(__)m




ビットコインだけが伸び悩んでいるワケとは?




よろしかったら応援クリックよろしくお願いします! m(__)m
にほんブログ村 英語ブログ TOEICへ
にほんブログ村
※「Ctrl」キーを押しながらクリックすると、このページを読み続けられますよ^^。


【例文】
Over the past few hours, Bitcoin has recorded a slight 1 percent increase in price, nearing the $6,800 resistance level. 

※over the past few hours:ここ数時間で
※slight :わずか
※resistance level.:(上値)抵抗線


【訳例】
ここ数時間で、ビットコイン相場は6800ドルという上値抵抗線に向かってわずか1パーセントの上昇しか記録しなかった。

【解説】
最近の仮想通貨の傾向として、ビットコインだけが他の主要な仮想通貨に比べて上昇圧力が低いとい雨点が挙げられています。イーサリアムやリップルなどのいわゆるアルトコイン(ビットコイン以外の仮想通貨)が目覚ましい急騰を見せているのを見て、ビットコインのモメンタム(勢い)にやや物足りなさを感じる人も少なくないようです。しかしこの原因は、ビットコインがアルトコインに比べて安定的な仮想通貨になっているという点にあります。逆に言えば、今急騰しているアルトコインは総じて最近大幅に急落していたものがほとんどだということです。良くも悪くも、ボラティリティ(価格変動率)の高さを特徴とする仮想通貨市場において、ビットコインだけが幾分成熟した仮想通貨になりつつあるのかもしれませんね。

※仮想通貨・ビットコインの知識をもっと深めたいなら、、、

ここをクリック!(無料)

 ↓  ↓  ↓  ↓  ↓
http://bitspy.biz/wordpress/




ネイティブイングリッシュ 29,800円

よかったら、クリックお願いします! m(__)m
にほんブログ村 英語ブログ TOEICへ
にほんブログ村

よかったら、クリックお願いします! m(__)m




make upを「メ―キャプ」「化粧する」とだけ覚えていませんか?




よろしかったら応援クリックよろしくお願いします! m(__)m
にほんブログ村 英語ブログ TOEICへ
にほんブログ村
※「Ctrl」キーを押しながらクリックすると、このページを読み続けられますよ^^。


Hi ジャッキーこと宮﨑哲也です♪

あなたは、次の英文をどう訳しますか?

The elderly should make up for labor shortage


とりあえず訳せば、「高齢者が人手不足を〇〇べきだ」となります。

では、〇〇にはどんな言葉を入れるべきでしょうか?

ちょっと考えてみてくださいね。

要は、 make upをどう訳すかですよね。


ヒント1.
漢字→ひらがなの順です。

ヒント2.
「化粧する」ではありません。



♪♪♪Thinking time♪♪













































正解は、、、


補う 
です!

つまり、make up for~
で、「~を補う」「~を補填する」という意味になるんですよ。

ぜひ、覚えておいてくださいね!

ではでは、、、

Have a nice day! (^^)/~~



ネイティブイングリッシュ 29,800円

よかったら、クリックお願いします! m(__)m
にほんブログ村 英語ブログ TOEICへ
にほんブログ村

よかったら、クリックお願いします! m(__)m




in stagesをどう訳しますか?




よろしかったら応援クリックよろしくお願いします! m(__)m
にほんブログ村 英語ブログ TOEICへ
にほんブログ村
※「Ctrl」キーを押しながらクリックすると、このページを読み続けられますよ^^。


Hi ジャッキーこと宮﨑哲也です♪

あなたは、次の英文をどう訳しますか?

It is imprtant to proceed with the reform in stages 


とりあえず訳せば、「その改革を〇〇的に進めることが重要だ」となります。

では、〇〇にはどんな言葉を入れるべきでしょうか?

ちょっと考えてみてくださいね。

要は、 in stages をどう訳すかですよね。


ヒント1.
漢字2文字です。

ヒント2.
この場合のstageは、「舞台」ではありません。

ヒント3.
がんなどの進行度を意味する「ステージ」はこれですけどね。


♪♪♪Thinking time♪♪













































正解は、、、


段階 
です!

つまり、 in stages 
で、「段階的に」という意味になるんですよ。

ぜひ、覚えておいてくださいね!

ところで話は変わりますが、、、最近、電子書籍を出版したんですよ!

オードリー・ヘプバーン、トーマス・エジソン、スティーブ・ジョブズなど、様々な時代に活躍した偉人たちの珠玉の名言を、英語とともに深堀りする一冊です。

前向きな生き方と英語を一緒に学べるから、「一粒で二度おいしい」本です!(*^^)v

『英語de名言』


ではでは、、、

See you tomorrow! (^^)/~~



ネイティブイングリッシュ 29,800円

よかったら、クリックお願いします! m(__)m
にほんブログ村 英語ブログ TOEICへ
にほんブログ村

よかったら、クリックお願いします! m(__)m




hipsterって、どういう意味?




よろしかったら応援クリックよろしくお願いします! m(__)m
にほんブログ村 英語ブログ TOEICへ
にほんブログ村
※「Ctrl」キーを押しながらクリックすると、このページを読み続けられますよ^^。


Hi ジャッキーこと宮﨑哲也です♪

あなたは、次の単語をどう訳しますか?

hipster

今日は2択クイズで行きましょう!

(A) 流行に敏感な人

(B) 二流の芸人


♪♪♪Thinking time♪♪













































正解は、、、


(A) 流行に敏感な人 です!

もともと「ジャズ通(ツウ)」の意味だったらしいのですが、最近では、「流行に敏感な人」「流行の最先端を行く人」という意味で使われることが多くなっているようですよ。

これによく似た意味を持つ単語としては、イノベータ(innvator)がありますね。

ぜひ、いっしょに覚えておきましょう。

なお、綴りはhipstarではなく、hipsterですよ。

くれぐれも間違えないように気を付けてくださいね!

ではでは、、、

Good luck! (^_-)-☆




ネイティブイングリッシュ 29,800円

よかったら、クリックお願いします! m(__)m
にほんブログ村 英語ブログ TOEICへ
にほんブログ村

よかったら、クリックお願いします! m(__)m





宮崎哲也の講義風景
(於 大阪国際大学)
【7+BILINGUAL(セブンプラスバイリンガル)】~世界の七田式~子供向け英語教材 35日完結バイリンガル英語脳プログラム!
ブログランキング
よかったら、クリックお願いします! m(__)m
にほんブログ村 英語ブログ TOEICへ
にほんブログ村

よかったら、クリックお願いします! m(__)m
出版・講演等のお問合せ
宮崎哲也へのお問い合わせフォームです。 お気軽にお問い合わせください。


主な出版書(英語・ビジネス関係)
2018年8月に発売しました!

2018年8月に発売しました!

2018年2月22日発売!

『日本人の9割が間違える意外な意味の英語表現』
ベストブック


『経済ニュースの教科書』
ナツメ社


『マーケティングのポイントがわかる本』
秀和システム


『はじめてのマーケティング1年生』
明日香出版社


『コトラーのマーケティングがわかる本』
中経出版
これまでにリリースしたアプリ
●アンドロイドアプリ

「カタカナ英語クイズ(無料)」
https://goo.gl/oWYY0E




「ものの数えかたクイズ(無料)」
https://goo.gl/u7KJxX



リンク
LINE読者登録QRコード
LINE読者登録QRコード
記事検索