Hi ジャッキーこと宮﨑哲也です♪
次の英文を「復興大臣はその自信の被害者に寄り添うべきだ」という意味にするには、( )( ) 内にどんな単語を入れるべきでしょうか?
The reconstruction minister should stand shoulder to ( )( ) victims of the earthquake.
ちょっと考えてみてくださいね。
要は、「~に寄り添う」をどう英語で表現するかですよね。
ヒント1.
前のカッコに入れるべき単語の最初の文字は、s です。
後のカッコに入れるべき単語の最初の文字は、w です。
ヒント2.
互いに肩が触れ合うくらいの気持ちが必要ですよね。
♪♪Thinking time♪♪
5
4
3
2
1
0
正解は、、、
shoulder, with
つまり、stand shoulder to shoulder with~で、「~に寄り添う」という意味になるんですよ。
ぜひ、覚えておいてくださいね。
あ、そうそう、、、
今どきの流行語や新語ばかりを集めて、クイズ形式で楽しみながら英語表現を覚えられるアプリを作成したんですよ!
ぜひ、無料ダウンロードして楽しんでくださいね!
↓ ↓ ↓
「今どき英語クイズ」
アンドロイドアプリ(無料)
https://goo.gl/owbi8D
iPhoneアプリ(無料)
http://goo.gl/XfqncE
Have fun! (^_-)-☆
応援クリック頂けると嬉しいです! m(__)m
※このブログを引き続き見たい場合は、「Ctrl」を押しながらクリック!
にほんブログ村
よかったら、クリックお願いします! m(__)m
次の英文を「復興大臣はその自信の被害者に寄り添うべきだ」という意味にするには、( )( ) 内にどんな単語を入れるべきでしょうか?
The reconstruction minister should stand shoulder to ( )( ) victims of the earthquake.
ちょっと考えてみてくださいね。
要は、「~に寄り添う」をどう英語で表現するかですよね。
ヒント1.
前のカッコに入れるべき単語の最初の文字は、s です。
後のカッコに入れるべき単語の最初の文字は、w です。
ヒント2.
互いに肩が触れ合うくらいの気持ちが必要ですよね。
♪♪Thinking time♪♪
5
4
3
2
1
0
正解は、、、
shoulder, with
つまり、stand shoulder to shoulder with~で、「~に寄り添う」という意味になるんですよ。
ぜひ、覚えておいてくださいね。
あ、そうそう、、、
今どきの流行語や新語ばかりを集めて、クイズ形式で楽しみながら英語表現を覚えられるアプリを作成したんですよ!
ぜひ、無料ダウンロードして楽しんでくださいね!
↓ ↓ ↓
「今どき英語クイズ」
アンドロイドアプリ(無料)
https://goo.gl/owbi8D
iPhoneアプリ(無料)
http://goo.gl/XfqncE
Have fun! (^_-)-☆
応援クリック頂けると嬉しいです! m(__)m
※このブログを引き続き見たい場合は、「Ctrl」を押しながらクリック!
にほんブログ村
よかったら、クリックお願いします! m(__)m
このブログにコメントするにはログインが必要です。
さんログアウト
この記事には許可ユーザしかコメントができません。