Hi ジャッキーこと宮﨑哲也です♪

次のフレーズを「司法解剖」という意味にするには、(  ) 内にどんな単語を入れるべきでしょうか?


judicial (   ) 


ちょっと考えてみてくださいね。

要は、「解剖」をどう英語で表現するかですよね


ヒント1.
カッコに入れるべき単語の最初の文字は、a です。

ヒント2.
「解剖 」と言えば、普通はdissectionなんだけど。。。



♪♪Thinking time♪♪














































正解は、、、

autopsy です!

つまり、judicial autopsy で、「司法解剖」という意味になるんですよ!

autopsyの正確な意味は、「解剖による検死」です。

なお、「解剖学」はanatomyと言うので、くれぐれも注意してくださいね。

ご参考まで~~

ではでは、、、

See you tomorrow! (^ ^)/~~





応援クリック頂けると嬉しいです! m(__)m
※このブログを引き続き見たい場合は、「Ctrl」を押しながらクリック!
にほんブログ村 英語ブログ TOEICへ
にほんブログ村

よかったら、クリックお願いします! m(__)m




:【7+English】~60日完全記憶英会話~ 世界の「七田式」の最新英語教材。600のネイティブ英会話フレーズを60日で記憶して英会話をマスターできる。