Hi ジャッキーこと宮﨑哲也です♪

次の英文を「政府は環境保護に関するなんらかの指針を策定すべきだ」という意味にするには、(  ) 内にどんな単語を入れるべきでしょうか?

The government should draw up some (     ) on environmental protection.


ちょっと考えてみてくださいね。

要は、「指針」をどう英語で表現するかですよね


ヒント
カッコに入れるべき単語の最初の文字は、g です。



♪♪Thinking time♪♪














































正解は、、、

 guidelines  です!

つまり、guideline で、「指針」という意味を表すことができるんですよ。

ぜひ、覚えておきましょう!

ではでは、、、

Good luck!(^_-)-☆






応援クリック頂けると嬉しいです! m(__)m
※このブログを引き続き見たい場合は、「Ctrl」を押しながらクリック!
にほんブログ村 英語ブログ TOEICへ
にほんブログ村

よかったら、クリックお願いします! m(__)m




:【7+English】~60日完全記憶英会話~ 世界の「七田式」の最新英語教材。600のネイティブ英会話フレーズを60日で記憶して英会話をマスターできる。