EXERCISES  A

1
(1) Even if I live in Japan, I cannot read Japanese.
→ Even though / Though / Although

(2) However you run fast, you will not be able to catch up with me. 
→ However fast you run

(3) However much I tried, I could not solve this problem.
→ hard

(4) Whatever will happen to you, don't forget that I'm with you.
→ happens

(5) Whenever you visit the shop, you will always find it is jammed with customers.
→ When


2
(1) あなたが何と言おうとも、私は彼の言うことを信じます。
① Whatever you say, I believe what he says.

② No matter what you say, I trust him.


(2) たとえ誰が説得に来ても、私は自分の決意を変えることはない。
① I will never change my mind, whoever tells me to.

② I will not change my mind, whatever anybody says.


(3) 英語が少々聞き取りにくくても、内容が素晴らしければ皆が真剣に耳を傾ける。
① Even if your English is a little difficult to understand, as long as the content of your speech is woderful, everybody listens carefully to you.

② If the content of your speech is worth listening to, your audience pays close attention to it, even if it has a little difficulty understanding your English.


(4) 「どんなに忙しくても睡眠時間だけは確保すべきだ」と考えている人は多い。
① A lot of people think that however busy you are, you should at least get enough sleep.

② Many people believe that no matter how busy thet are, they should sleep enough.


(5) どのような仕事を選ぶにしても、仕事と余暇のバランスが大切だ。
① Whatever job you may choose, it is important to keep a blance between work and free time.

② It is important to strike a balance between work and leisure whatever you choose a job.  

EXERCISES  B

(1) 猿は木から落ちても猿だが、議員が選挙で落ちれば、ただの人なのだ。
① A monkey is still a monkey even if it falls from a tree, but a politician who loses in an election becomes just an ordinary person.

② A monkey that falls from a tree is still a monkey.  However, if a politician is defeated in an election, he or she becomes an ordinary person.


(2) 言葉には不思議な力がある。どんなに疲れていても、「ありがとう」と言われるだけで、疲れは吹き飛ぶ。
[前半]
① Words have a mysterious power.

② There is  a mysterious power in words.


[後半]
① No matter how tired you are, when someone just says, "Thank you" to you, your fatigue vanishes.

② However tired we are, if we hear someone just say, "Thank you" to us, we can forget our fatigue.


(3) このごろでは、たとえ現金を持っていなくても、乗り物に乗り、食事をして、ちょっとした買い物すらできてしまう。
① These days, even if you have no cash with you, you can take public transportation, eat out, or even do some shopping.

② Nowadays even when you do not have any moneywith you, you can use public transport, eat at restaurants, and even do a little shopping.


(4) 喫煙はあなたの周りの人の健康によくありません。たとえ大人になっても吸うべきではありません。
① Smoking is harmful to you and people around you.  You should not smoke even when you are an adult.

② Smoking is bed for your health and the health of those people around you.  You sghould not smoke even when you are old enough to smoke.


(5)
[前半]どんなに科学が発達しようとも、それは生きることの意味を教えてはくれない。
① However advanced science is, it never teaches us the meaning of life.

② No matter how remarkably science progresses, it will never show us the meaning of life.

[後半]人は何のために生きるのか。その答えは、自分で見出していくしかない。
① What are we living for?  This is  question that we must answer for ourselves.

② What do we live for?  It is up to individual  human beings to find that out.