December 23, 2005

Deadline...

イルミネーション。ようやく終わったのである。

抱え込んでいた180頁の翻訳仕事。
一時はどうなることかと危ぶまれたけれど
なんとか締め切りに間に合い。

気づけば街は、すっかりクリスマス一色。

ここしばらく「ひきこもり」状態で
机に向かってばかりいたワタシ。
休日の人込みに少々圧倒されつつ
今更ながらもおともだちへの贈り物を探す。

毎年恒例の御挨拶状。
いつもより少し遅れてしまうけれど
Better Late Than Never
ってことで、なんとかお許し頂きたいところ。

机に向かう日々はどうやらもう少し続きそうなのである。

-----------------------------------------------------
【お詫びとお知らせ】
皆さんからメールやコメント、TBを頂いたまま、なかなか
御連絡できずじまいで、ほんと申し訳ないです。
仕事の方も一段落つきましたので、少しずつですが
おへんじさせて頂きますね。
...すっかり放置されている拙宅の更新もなんとか(汗


この記事へのトラックバックURL

http://trackback.blogsys.jp/livedoor/thekumi/50415501
この記事へのコメント
Always, nothing is too lateです、笑 

メリークリスマス! 楽しい年末年始をお過ごしくださーい♪
Posted by パピ at December 24, 2005 10:53
メリークリスマス♪
素敵な時間を過ごしてくださいね♪
愛してるよ〜〜〜〜叫!
Posted by nicoco at December 25, 2005 01:52
deadlineに間に合ってよかったですね!
滑り込みセーフでメリークリスマス♪
Posted by りんどう at December 25, 2005 23:50
>パピさま:
そ、そ、そぅですよね。
「Always, nothing is too late」いいコトバ深謝ですわ座右の銘にしようかしらん(笑)。さておき。今年はちょうど土日でしたけれど素敵なクリスマスを過ごされましたでしょうか?ツリーの下のプレゼントの包み、ばりばり破いちゃったりしましたか?
Posted by 「あ」嬢 at December 27, 2005 09:30
>nicocoさぁ〜ん♪
メリークリスマス、です。...2日遅れですが(汗
王子達と一緒に素敵な時を過ごされたのかしら。良いお年をお迎え下さいね。
「I LOVE YOU, TOO〜〜〜〜!!」
Posted by 「あ」嬢 at December 27, 2005 09:34
>りんどうさま:
ありがとうございます。
ほんと、一時はどうなることかとヒヤヒヤもんでした(笑)。お仕事、もうそろそろ仕事納めでしょうか。良いお年をお迎え下さいね。
Posted by 「あ」嬢 at December 27, 2005 09:41