1.四宫:船越医生,你在干嘛,快点
2.船越:抱歉,我小指折了,使不上力
3.四宫:啥,给我使出吃奶的力气推
4.鴻鸟:船越医生你先休息吧,下屋快去换他
5.下屋:啊,哦
6.加濑:虽然没人叫我,将将将
7.鴻鸟:加濑医生
8.加濑:船越医生,我来换你
9.船越:抱歉
10.加濑:亏你骨折了还这么努力
11.船越:拜托了
12.加濑:准备好下一袋
13.四宫:急救科有空吗
14.鴻鸟:别这样
15.加濑:空倒是不空,不过我来了帮了大忙吧
16.鴻鸟:是的
17.鴻鸟&四宫:帮大忙了
上記は《产科医生鴻鸟》で一番好きなシーン。秒数にして30秒くらい。
3行目、「给我」は語気を強める言い方。
そう言えば「给我闭嘴(黙れ)」というのを見たことがあるし、人を罵るときには、「你给我去死(死ね)」というらしい。
同じく3行目。
「吃奶的力气」は「吃奶的劲」と同じで、死にもの狂いの力。ここのように「使出吃奶的力气」と使うことが多いらしい。辞書には「使尽吃奶的力气(ありったけの力を振り絞る)」というのが載っていた。
乳を飲むのって、そんなに全力なんだろうか、全力なんだろうな、うん、全力だ。
10行目の「亏」は、http://cjjc.weblio.jp/content/亏の7の②
(容易にできないことが意外にもできたという驚きを示し)よくもまあ(…したものだ)
14行目は、これ、本当に面白いと思った。元はたしなめるように、「こらこら」って言ってるの。
外来語の医療用語なんかは、日本語よりむしろ中国語で書かれている方がイメージとして理解しやすい(笑)
にほんブログ村に参加しています。
にほんブログ村
2.船越:抱歉,我小指折了,使不上力
3.四宫:啥,给我使出吃奶的力气推
4.鴻鸟:船越医生你先休息吧,下屋快去换他
5.下屋:啊,哦
6.加濑:虽然没人叫我,将将将
7.鴻鸟:加濑医生
8.加濑:船越医生,我来换你
9.船越:抱歉
10.加濑:亏你骨折了还这么努力
11.船越:拜托了
12.加濑:准备好下一袋
13.四宫:急救科有空吗
14.鴻鸟:别这样
15.加濑:空倒是不空,不过我来了帮了大忙吧
16.鴻鸟:是的
17.鴻鸟&四宫:帮大忙了
上記は《产科医生鴻鸟》で一番好きなシーン。秒数にして30秒くらい。
3行目、「给我」は語気を強める言い方。
そう言えば「给我闭嘴(黙れ)」というのを見たことがあるし、人を罵るときには、「你给我去死(死ね)」というらしい。
同じく3行目。
「吃奶的力气」は「吃奶的劲」と同じで、死にもの狂いの力。ここのように「使出吃奶的力气」と使うことが多いらしい。辞書には「使尽吃奶的力气(ありったけの力を振り絞る)」というのが載っていた。
乳を飲むのって、そんなに全力なんだろうか、全力なんだろうな、うん、全力だ。
10行目の「亏」は、http://cjjc.weblio.jp/content/亏の7の②
(容易にできないことが意外にもできたという驚きを示し)よくもまあ(…したものだ)
14行目は、これ、本当に面白いと思った。元はたしなめるように、「こらこら」って言ってるの。
外来語の医療用語なんかは、日本語よりむしろ中国語で書かれている方がイメージとして理解しやすい(笑)
にほんブログ村に参加しています。
にほんブログ村