I DREW AN "OMIKUJI", A FORTUNE-TELLING PAPER STRIP.

160524-1
あちこちにある仏像に手を合わせ、前回書いた「お礼」のほかに願うことといえば、今回担当した新入社員さん達の英語力が上がりますように、そして来年もまた教えに来られますように。

I drew an "Omikuji", a fortune-telling paper strip.
運勢を教えてくれる紙片、「おみくじ」を引きました。


よい結果を願いつつ引いてみましたが…
160524-2

続きを読む

I HAD A NICE VEGETARIAN LUNCH.

160523-1
ひきつづき、石川県小松市の那谷寺(なたでら)にて。

I had a nice vegetarian lunch at the temple.
お寺で素敵な精進料理のお昼をいただきました。

160523-2
これではお料理がよく見えないので…続きを読む

IT WAS MY SECOND VISIT TO THE TEMPLE.

160520-1
石川県小松市の那谷寺(なたでら)。
研修の合間の週末に、ちょっと足を延ばしました。

It was my second visit to the temple.
そのお寺へ行くのは二度目でした。


前回も長居してしまったのですが、今回も4時間。
相性なんてものがあるのだか、そもそもここがそれだけ素晴らしい場所なのか、歩き回ったり、その辺に腰かけているだけで、とても気持ちがいいのです。
なんとも離れがたい…。
うちの近くにあればいいのに!
こちらでは、お願いすると僧侶が祈祷し…
160520-2
続きを読む

I HAD A BUSY WEEK.

160519-1
I'm home!(ただいま)
おとといの夜、石川県から帰ってきました。
4日間の新入社員研修でした。

I had a busy week.
忙しい一週間を過ごしました。

こちらの新入社員研修では、英語研修中に配属先の発表があり、初めての給料日があり、なかなかにドラマチックでした。
続きを読む

I'M LEAVING FOR KOMATSU TODAY.

新入社員研修のため、出張です。

I'm leaving for Komatsu today.
今日、小松へ発ちます。


東京に戻るのは、来週。
こちらも一週間お休みします。
楽しいお土産話がたくさんできますように。
See you in a week!(一週間後に!)

…と、これだけでは寂しいので、うちのマンションのエントランスで飼われている猫の画像も載っけておきます。(大家さんが近所の野良猫を避妊、去勢手術して世話してます)
160511

THE ESPRESSO TASTES RICH AND CREAMY.

160510
夫は繁忙期で休日出勤あり、私は大きな研修が控えていて、どっこにも遠出しなかったゴールデンウィーク。
そんな中、イベントといえば、NESPRESSO(ネスプレッソ)を買ったこと。

The espresso tastes rich and creamy.
このエスプレッソは芳醇でクリーミーです。


もとはと言えば、父の誕生日&父の日の贈り物にしようと思い、操作性や味を確認しようとネスプレッソブティックに行ったのですが、夫の目がキラキラ。
まずはうち用に買ってみようということになり…


ネスプレッソ コーヒーメーカー イニッシア ホワイト C40WH

ネスプレッソ コーヒーメーカー イニッシア ホワイト C40WH [ホーム&キッチン]
直営店のキャンペーン中でなければ量販店が安いかな…。
続きを読む

NOT ALWAYS EYE TO EYE, BUT ALWAYS HEART TO HEART.

160509
Happy Mother's Day!
昨日は母の日でしたね。
6月生まれで紫陽花好きの実家の母には、リクエストにこたえて紫陽花を。
画像は、義母に贈ったアレンジメントです。

Not always eye to eye, but always heart to heart.
いつも目を見てってわけにはいかないけど、心はいつも向かい合ってるよ。


どちらの母もお花が大好きなので、喜んでくれてよかったです。
今日のフレーズは…

続きを読む

IT'S A BOY!

5月5日、義妹(夫の妹)に赤ちゃんが生まれました。

It's a boy!
男の子です!


そろそろ生まれると聞いて、私までなんだかそわそわしてました。
写真もたくさん見せてもらったけど、赤ちゃんってもっとお猿さんみたいなものかと思ったら、目を開けたところはつるんと五月人形みたいなきれいな顔立ち。
赤ちゃんって、生まれてきてすぐに…続きを読む

I VOLUNTEERED AT A LOCAL FESTIVAL.

160502-1
三連休の初日、ものすごい強風でしたね。
そんな中…。

I volunteered in a local festival.
地元のお祭りでボランティアをしました。

160502-2
年に一度行われるお祭りで、商店街、学校など地元の人たちがたくさん関わる大規模な催し。(これです
あまりの強風に何度か材料を吹っ飛ばされながら、私はボランティアサークルの一員として…続きを読む

THE BUDGET IS TIGHT.

企業研修で出張する際、ホテルが取りづらくなったと感じます。
二泊ともなると、本当に。空いてないのです。
そして、確実に宿泊料金が上がっています。
海外からの旅行者によるインバウンド需要のせいですね。
宿が用意されている研修は楽でいいのですが、大都市で宿を探すのは結構大変。

The budget is tight.
予算がきついです。


シンプルなビジネスホテルに…

続きを読む
Profile
Archives
Vocabulary Flash Cards
高校英単語帳。クリックごとに和訳→次の語へ進みます。
In-Blog Word Search
Recent Comments
  • ライブドアブログ