January 31, 2005

THE PHANTOM OF THE OPERA IS THERE.

「あんだけ盛り上がってたPhantomの話はないの〜?」と思われた方、ありますよ!本日Cebuより帰国ですが、映画「オペラ座の怪人」が29日に公開されたこともあり、観に行きたい人のために、今日から連続でお届けします。土産話は、その後で!
原作がミュージカルであり、セリフのあるお芝居はほとんどなし。ストーリーは歌で進んでいきます。今日は、テーマ曲(THE PHANTOM OF THE OPERA)から。

The Phantom of the Opear is there inside my mind.
「オペラ座の怪人は、私の心の中にいる」

inside my mindだけでもよいところですが、there(here) in...(そこの〜の中)という形は語呂がよく、よく使われます。例えば、here in this roomやthere in the boxなど。
舞台は19世紀、パリ。幼いころ父が死の間際に残したI'll send you an angel.という言葉により、オペラ座に住み着くPhantomをAngel of Musicと信じてしまったChristineは、姿を見せぬPhantomの闇からの指導により歌声を磨き、少女からプリマドンナへと成長します。
ChristineにとってPhantomがAngel of Musicであったのと同様、オペラ座から外に出られない醜いPhantomにとっては、ChristineこそがAngel of Musicであり、唯一の愛の対象だったのでした。

Song : The Phantom Of The Opera
http://www.leoslyrics.com/listlyrics.php?hid=TGTuh0RCKsQ%3D

transmedia at 00:03│Comments(0)TrackBack(0)Movies & Shows 

トラックバックURL

コメントする

名前
 
  絵文字
 
 
Profile

多岐川恵理

Archives