March 2010

March 31, 2010

JAPANESE CONFECTIONERY IS GAINING POPULARITY AMONG YOUNG WOMEN.

1003312週間ぐらい前に友人宅で作ったのがこちら。抹茶と黄身の蒸しケーキです。
あることを聞いて、携帯の過去画像をひっぱり出しました。

Japanese confectionery is gaining popularity among young women.
若い女性の間で、和菓子人気が高まっている。


…のだそうですよ。
買って食べるのも、作るのも。
先日、夕方のTVニュースでやっていました。
そんなこととは知らずに作ったのですが。
私が好きなサイトの一つが、TVでも実店舗が紹介されていた…
続きを読む

transmedia at 23:55|PermalinkComments(0)TrackBack(0)Food & Drink 

March 30, 2010

MY DESTINY IS IN YOUR HANDS.

またまた花言葉です。
初夏の新刊の原稿と、今週末から始まる怒涛のTOEIC研修の講座作りで、現在ゆっくりブログを書いている時間がなく、似たようなネタで恐縮です。

My destiny is in your hands.
我が運命は君の掌中にあり。

かようなステキな花言葉を持つ花は、camellia japonica。
ジャポニカと名に付くということは、おなじみの花ってこと。
それは…続きを読む

transmedia at 23:59|PermalinkComments(0)TrackBack(0)Books 

March 29, 2010

YOU HAVE DISAPPOINTED ME.

いろいろ発見があって楽しい花言葉。
前回、英語圏で一般的なthe Victorian language of flowersによる赤いカーネーションの花言葉をご紹介しましたが、日本での花言葉は「母への愛情」。
ただし、日本でもカーネーション全般に「あなたを熱愛します」という意味があるようです。
Victorianで

You have disappointed me.
あなたにはがっかりです。


…というキビシイ花言葉があるのは…続きを読む

transmedia at 20:59|PermalinkComments(2)TrackBack(0)Books 

March 27, 2010

MY HEART ACHES FOR YOU.

よく知っている花に、意外な花言葉があってびっくりします…というお話。
前述のとおり、初夏の新刊のために花言葉を調べているのですが、日本と英語圏では若干の違いがあります。
英語圏の花言葉は、the Victorian language of flowers と呼ばれていて、その中でこんな花言葉をみつけました。

My heart aches for you.
心が痛むほどに、あなたを求めています。


情熱とせつなさ。
そんな花言葉を持つのは、一体どんな花?
私達にもとっても、とっても身近な花です。
もうすぐたくさん目にすることになるその花は…

続きを読む

transmedia at 22:04|PermalinkComments(2)TrackBack(0)Books 

March 26, 2010

THE LANGUAGE OF FLOWERS IS ALSO CALLED FLORIOGRAPHY.

6月の新刊(の予定っ!!!汗)用に、花言葉を調べています。
今度の本には、歳時記的な要素があるのです。

The language of flowers is also called floriography.
花言葉は、フロリオグラフィーとも呼ばれています。

そう、花言葉って、英語ではthe language of flowers なのですよ。
日本の花言葉は、英語圏で伝えられているVictorian(ヴィクトリア時代の)とは若干違ったり、日本で書き加えられた部分があるようですが、基本的には似通っています。
赤いバラの花言葉は、英語圏で…続きを読む

transmedia at 20:03|PermalinkComments(0)TrackBack(0)Books 

March 25, 2010

SHE HAS AN HOURGLASS FIGURE.

そうそう、人には分からないと思いますが、運動効果がもうひとつ。
く・び・れ。
もとからコレが、他に取り柄のない私の体の唯一の救済ポイントでしたが、最近カーブがゆるーーーくなってきておりました。

She has an hourglass figure.
彼女はボン・キュッ・ボン。


なんてことは全くないですが、少なくともカーブは復活の様子。
何が効いたかというと、ジムにある…続きを読む

transmedia at 19:13|PermalinkComments(0)TrackBack(0)General 

March 24, 2010

YOUR BODY FAT CAN FLUCTUATE 1 OR 2 PERCENT.

ほぼ毎日、もしくは1日おきぐらいに50分の有酸素運動を続けていますが、体脂肪は変化なし。
とても汗をかくのですが、ちょっと動けば痩せるというものではないことが分かります。

Your body fat can fluctuate 1 or 2 percent over the course of the day.
体脂肪は、一日の時間帯によって1~2パーセント変動することがある。

微弱な電気を通して測定するため、測定結果が体内の水分量に左右されるから。
食後2時間は測定を避け、トイレに行ってから、がよいそうです。
私の場合、運動によりもっとも実感できた嬉しい体の変化は…

続きを読む

transmedia at 17:43|PermalinkComments(0)TrackBack(0)General 

March 23, 2010

YOGURT WORKED FOR ME.

今年は花粉症の症状が軽い…と言ってる友人がいます。
花粉症の皆さん、調子はどうですか?
その人は50代の女性なのですが、思い当るフシといえば一つだけだそうです。

Yogurt worked for me.
私にはヨーグルトが効いたわ。


彼女は…
続きを読む

transmedia at 23:38|PermalinkComments(0)TrackBack(0)Food & Drink 

March 22, 2010

THE AUTHOR TOOK THE BOOK WORLD BY STORM.

昨日の夜中はもんのすごい風、heavy stormでした。
窓に打ち付ける風の強さは、私が今まで経験してきた台風以上。最強。
風に木々がもみくちゃにされる音に混じって、植木鉢(らしきもの)が割れる音、缶が転がる音、看板が倒れる音など、それはもう賑やかで、さすがの私も寝入るのに時間がかかりました。
しかし、朝になれば穏やかな快晴。

The author took the book world by storm.
その作家は出版界を席巻した。


そんな風に言われたいものだと思いつつ…



続きを読む

transmedia at 00:04|PermalinkComments(0)TrackBack(0)Books 

March 20, 2010

I HAD IT OT MYSELF.

100320-1閉店10分前のデパ地下は、値引きパラダイス。
パックのお寿司やお刺身は半額だし、野菜や果物もひと山いくらに。
こんな時期にスイカなんて、初めてのこと。
ちっちゃいでしょ?ビールは350ml缶です。
「ひとりじめ」って名前なんですね。ほほえましい。

I had it to myself.
一人占めしました。


…ってのはウソで、二人で食べました。
翌日友達が来ることになって、何かもてなしをと思ったときに目に留まったのが、山もりの果物で…続きを読む

transmedia at 23:44|PermalinkComments(0)TrackBack(0)Food & Drink 
Profile

多岐川恵理

Archives