August 29, 2007

GOT HEAVY EYELIDS?

本日は、職場で寝る方法を伝授。
昨日の東京の蒸し暑さといったらなかったですね。夜はすごい雨になりました。
8月ももうすぐ終わりですが、バテバテじゃありませんか?
私は、夏バテなのかは分かりませんが、日中のヘンな時間に、すごく眠くなります。

Got heavy eyelids?
眠い?


オフィスでは人目が気になる。そういうときには…

 



これですっ。
The Best Way To Sleep At Work(職場で寝る最善の方法)
まぶたに目玉を描くというのはよくあるけど、これはスゴイ。
今日のフレーズは、Got sleepy?と意味するところは同じです。
eyelidは「まぶた」。heavy eyelidsは、「眠くて重いまぶた」を意味します。両目のまぶたを指すので、複数形eyelidsを使います。
I've got heavy eyelids.で、「眠くなった」。
誰かこれ、電車内でやってくれないかなあ。
すました顔で乗り込んできて席に座って、帽子を取って下を向いて寝始めるの。
ぎょっとするでしょうね。
いろんな人が、そっと携帯を出して写真を撮るかも。
想像して、プクククとなっちゃいます。

transmedia at 15:47│Comments(0)TrackBack(0)General 

トラックバックURL

コメントする

名前
 
  絵文字
 
 
Profile

多岐川恵理

Archives