September 12, 2019

I HOPE YOU'LL GET BACK TO YOUR NORMAL LIFE VERY SOON.

東京、埼玉への出張から戻りました。
千葉が台風であんなことになっているとは、テレビで見た知識はあっても、まったくそれが感じられないような別世界でした。
今も電気や水の不自由がある方々が、早く日常を取り戻せますように。

I hope you can get back to your normal life very soon.
皆さんがいつもの暮らしに速やかに戻れるよう願っています。


毎週、某社の管理職の皆さんに会いに行っているわけですが、それぞれ違う部署の部長さんたちにお会いするのは、大企業に勤めた経験がない私にとって、大変 interesting で新鮮です。
同じ「部長」という肩書でも…


分野が違えば、忙しさから仕事のやり方から全然違うものなんだなあと。
部下のつなぎ役としてフラットにマネジメントするのか、自分が率先して面倒を引き受けていくのか。
get back to ... は「〜に戻る」。
Let's get back to work. で「仕事に戻ろう」。
自分が部長というものになったなら、どういうスタイルになるのか想像してみたりします。
若い頃の私なら、自分が何でも引き受けて、部下に手伝ってもらう形しかとれなかったと思うし、今の私なら逆に、自分ですべて引き受けるような働き方はできないのではと思ったり…。
人の上に立つって、難しいですね。


transmedia at 23:34│Comments(0)News Topics 

コメントする

名前
 
  絵文字
 
 
Profile

多岐川恵理

Archives