October 03, 2019

JAPAN'S CONSUMPTION TAX WAS RAISED TO 10% FROM 8%.

とうとう、来ましたね。

Japan's consumption tax was raised to 10% from 8%.
日本の消費税が8%から10%に引き上げられた。


9月中に何か買っておいたものはありますか?
私は、東京行の新幹線の回数券を買いました。カフェのコーヒーチケットも。
英会話レッスンの際に、皆さんにも聞いてみました。
フォーマルドレス、お酒のほか、お墓という答えがあって、“That should be a big difference.(それは大きな差でしょうね)”。
思い起こせば、5%から8%に上がる際…



私はちょうど結婚するときで、指輪も、結婚式と披露宴も、うまいこと5%のうちに契約が進んでラッキーだったなあと。
そう思うと、8%から10%になるの早かったですね。6年か…。
「消費税」は consumption tax。
consumption(消費)はなじみがなくても、consumer(消費者、コンシューマー)は聞いたことがあるのではないでしょうか。
consumption tax は、Japan's national sales tax です。
ラグビーワールドカップ開催中で、明日また静岡で試合があるため、街には外国人がたくさん来ています。
9月から滞在している人は混乱しているかも。
日本人だってややこしいなと思っているのに、外国人にはこの仕組みが腹立たしい、または滑稽じゃないでしょうか。
なんでもっとスッキリわかりやすくできなかったのかなあ。残念です。


transmedia at 23:02│Comments(0)News Topics 

コメントする

名前
 
  絵文字
 
 
Profile

多岐川恵理

Archives