May 07, 2025
DID YOU GET SOME REST OVER THE HOLIDAYS?

はあー、終わっちゃいましたね、ゴールデンウィーク。
Did you get some rest over the holidays?
連休中、ちょっとは休めましたか?
私は、次の YouTube 動画を撮影、編集したり、次の次の動画のデータ集めをしつつ、ゆるっと過ごしました。
うちにいても…
連休中の街の賑わいはしっかり感じられて、楽しい気分を味わいました。
路上ライブの音が聞こえてきたりして。
というわけで、撮影は夜に。
今度の動画はこれまでとまた全然違う内容なので、楽しみにしていていただけると嬉しいです。
get rest は「休息を得る」。
over the holidays は、休みの間全般をゆるっと指しています。
during the holidays だと、たとえば "I caught a cold during the holidays." (連休中に風邪をひいた)みたいに、期間中のどこかに注目する感じ。

そうそう、スタバのストローは、もう紙じゃなくなったんですね!
植物生まれのバイオマス素材ストローに切り替わったって、店頭に掲示されていました。
よかった、よかった。
是非ご覧くださいませ。
YouTube EriTaki English (←チャンネルへのリンク)

路上ライブの音が聞こえてきたりして。
というわけで、撮影は夜に。
今度の動画はこれまでとまた全然違う内容なので、楽しみにしていていただけると嬉しいです。
get rest は「休息を得る」。
over the holidays は、休みの間全般をゆるっと指しています。
during the holidays だと、たとえば "I caught a cold during the holidays." (連休中に風邪をひいた)みたいに、期間中のどこかに注目する感じ。

そうそう、スタバのストローは、もう紙じゃなくなったんですね!
植物生まれのバイオマス素材ストローに切り替わったって、店頭に掲示されていました。
よかった、よかった。
是非ご覧くださいませ。
YouTube EriTaki English (←チャンネルへのリンク)

transmedia at 17:14│Comments(0)│Greetings