ゲンダイネットいいところをついています。
逮捕された在特会の「桜井誠」は通名で本名は「高田誠」。
richardkoshimizu's blog
http://richardkoshimizu.at.webry.info...
在日の通名使用を批判しておきながら、自分が通名とは。
だが、ゲンダイの追及はここまで。
「高田誠」すら出自を表す本名ではなく「高誠」がこの輩の本質だというところまでは書
そこまで踏み込めれば、似非右翼=朝鮮人に到達する。日本人らしからぬ下品さ、粗暴さ
逮捕された在特会会長、「なぜ通名?」の声
2013年06月17日 15:32 更新【社会】
http://gendai.net/news/view/107790
「『本名・高田誠』ってどういうこと?」――。こんな疑問の声が飛び交っている。
16日、東京・新大久保で在日韓国・朝鮮人の排斥などを主張する「在日特権を許さない
この騒動で、警視庁新宿署は双方の団体から計8人を逮捕。在特会の新大久保デモ隊が逮
とりわけ関心を集めているのが逮捕時の警察発表だ。「桜井」という名字は通称で、本名
訂正・
コ・ジョンなら漢字で高・田になるのではないでしょうか。
コ・ソンだかコ・スンなのでは?
細かい事ですいません。
という事でコ・スンが正しいようです。

コメント
コメント一覧 (1)
コメントする