I don't have any books.
I have no books.
上の2つの文はどちらも
「私は一冊も本を持っていません。」
の意味で書き換えることができます。
今回はこの not ~ any no の書き換えについて考えてみましょう。
◆ some は否定文中では any に変わります。
したがって、
I have some pets. の否定文は
I don't have any pets. となります。
否定文での any は「いくつかの」「何匹かの」とは訳さずに、
「一つも~ない」「一匹も~ない」のように強い否定の意味になります。
一方、 「no +名詞」の形をした表現も「一つも~ない」「少しも~ない」という
強い否定の意味になります。
Taro has no brothers.
「太郎は一人も兄弟がいません。」
I saw no dogs in the yard.
「私は庭で一匹も犬を見ませんでした。」
There are no pencils on the desk.
「机の上には一本も鉛筆がありません。」
したがって、
Taro has no brothers.
Taro doesn' t have any brothers.
の2つの文はどちらも
「太郎は一人も兄弟がいません。」
という強い否定の意味になり、同じ意味と考えてよいのです。
***************************************
さて、書き換える時には
not ~ any = no
ということが分かっておればいいのですが、いくつか気をつけなければいけないことがあります。
◆not ~ any から no への書き換え
まず、no の後に可算名詞(数えられる名詞)が来る場合、
単数・複数のどちらがいいのか?
ですが、結論から言ってどちらでもかまいません。
この説明については重複するので、別の記事
「ゼロ(0)は単数か複数か?」 を参照してください。
(この記事の最後でリンクしてあります)
I don't have any sisters.
を no を使って書き換える時、
I have no sister. [単数]
I have no sisters. [複数]
のどちらでもかまいません。
ただ、元の文が複数ならそのまま複数で使っておけばいいでしょう。
ただし、不可算名詞(数えられない名詞)の場合は必ず単数形のままにします。
She didn't have any money.
She had no money.
「彼女は少しもお金を持っていなかった。」
-----------------------------------------------
● There is not, There are not, There was not, There were not
からの書き換えでは、単純に not any を no に置き換えるだけでよい。
There is not any water in the bottle.
There is no water in the bottle.
There are not any books in my bag.
There are no books in my bag.
●一般動詞の場合は、doesn't, didn't がなくなるので、動詞の変化に注意!
doesn't の時: 動詞を3人称単数形にする
didn't の時: 動詞を過去形にする
don't の時: 動詞はそのまま使える
The boy doesn't have any balls.
The boy has no balls.
( doesn't がなくなるので、動詞が3人称単数形)
We didn't catch any fish there.
We caught no fish there.
( didn't がなくなるので、動詞が過去形)
They don't drink any water.
They drink no water.
「彼らは少しも水を飲まない。」
( don't はなくなっても、動詞はそのまま)
--------------------------------------------------
◆no から not ~ any への書き換え
上の場合とちょうど逆になるので、
● There is not, There are not, There was not, There were not
からの書き換えでは、単純に no を not any に置き換えるだけでよい。
There was no sugar in the pot.
There was not any sugar in the pot.
There were no flowers in the garden.
There were not any flowers in the garden.
●動詞が一般動詞の場合、don't, doesn't, didn't を入れて、動詞を原形にする。
この場合、not と any の間に動詞が入るように語順に注意!
The monkey eats no bananas.
The monkey doesn't eat any bananas.
( doesn't を入れて、動詞を原形にする)
They bought no toys at the store.
They didn't buy any toys at the store.
( didn't を入れて、動詞を原形にする)
They have no lessons today.
They don't have any lessons today.
「今日は授業がありません。」
( don't はなくなっても、動詞はそのまま)
★ any の後の可算名詞は複数形でないといけないので、
no の文が単数であっても、not ~ any では複数形に変えます。
She has no pencil in her bag.
She doesn't have any pencils in her bag.
*********************************************************
◆not ~ any と no の書き換えは
anything, anyone, anywhere などでも同じような書き換えができます。
not ~ anything nothing
not ~ anyone no one
not ~ anywhere nowhere
She didn't have anything to eat then.
She had nothing to eat then.
「彼女はその時、何も食べ物を持っていなかった。」
I will not go anywhere next Sunday.
I will go nowhere next Sunday.
「今度の日曜日はどこにも行かないつもりです。」
*******************
【二重否定?】
ところで、native speaker の会話の中で、
I don't do nothing.
I didn't do nothing.
のように使っていることがあります。
形の上では二重否定になっているのですが、
実際にはそれぞれ、
I don't do anything.
I didn't do anyhing.
の意味で使われています。
つまり文法的には正しくないのですが、日常会話では
使われることがあり、気持ちの上では少し否定を強めている
感じがします。
《関連記事》
「ゼロ(0)は複数か単数か?」(ここをクリック)
「疑問文でも some を使う場合」(ここをクリック)
================================
I have no books.
上の2つの文はどちらも
「私は一冊も本を持っていません。」
の意味で書き換えることができます。
今回はこの not ~ any no の書き換えについて考えてみましょう。
◆ some は否定文中では any に変わります。
したがって、
I have some pets. の否定文は
I don't have any pets. となります。
否定文での any は「いくつかの」「何匹かの」とは訳さずに、
「一つも~ない」「一匹も~ない」のように強い否定の意味になります。
一方、 「no +名詞」の形をした表現も「一つも~ない」「少しも~ない」という
強い否定の意味になります。
Taro has no brothers.
「太郎は一人も兄弟がいません。」
I saw no dogs in the yard.
「私は庭で一匹も犬を見ませんでした。」
There are no pencils on the desk.
「机の上には一本も鉛筆がありません。」
したがって、
Taro has no brothers.
Taro doesn' t have any brothers.
の2つの文はどちらも
「太郎は一人も兄弟がいません。」
という強い否定の意味になり、同じ意味と考えてよいのです。
***************************************
さて、書き換える時には
not ~ any = no
ということが分かっておればいいのですが、いくつか気をつけなければいけないことがあります。
◆not ~ any から no への書き換え
まず、no の後に可算名詞(数えられる名詞)が来る場合、
単数・複数のどちらがいいのか?
ですが、結論から言ってどちらでもかまいません。
この説明については重複するので、別の記事
「ゼロ(0)は単数か複数か?」 を参照してください。
(この記事の最後でリンクしてあります)
I don't have any sisters.
を no を使って書き換える時、
I have no sister. [単数]
I have no sisters. [複数]
のどちらでもかまいません。
ただ、元の文が複数ならそのまま複数で使っておけばいいでしょう。
ただし、不可算名詞(数えられない名詞)の場合は必ず単数形のままにします。
She didn't have any money.
She had no money.
「彼女は少しもお金を持っていなかった。」
-----------------------------------------------
● There is not, There are not, There was not, There were not
からの書き換えでは、単純に not any を no に置き換えるだけでよい。
There is not any water in the bottle.
There is no water in the bottle.
There are not any books in my bag.
There are no books in my bag.
●一般動詞の場合は、doesn't, didn't がなくなるので、動詞の変化に注意!
doesn't の時: 動詞を3人称単数形にする
didn't の時: 動詞を過去形にする
don't の時: 動詞はそのまま使える
The boy doesn't have any balls.
The boy has no balls.
( doesn't がなくなるので、動詞が3人称単数形)
We didn't catch any fish there.
We caught no fish there.
( didn't がなくなるので、動詞が過去形)
They don't drink any water.
They drink no water.
「彼らは少しも水を飲まない。」
( don't はなくなっても、動詞はそのまま)
--------------------------------------------------
◆no から not ~ any への書き換え
上の場合とちょうど逆になるので、
● There is not, There are not, There was not, There were not
からの書き換えでは、単純に no を not any に置き換えるだけでよい。
There was no sugar in the pot.
There was not any sugar in the pot.
There were no flowers in the garden.
There were not any flowers in the garden.
●動詞が一般動詞の場合、don't, doesn't, didn't を入れて、動詞を原形にする。
この場合、not と any の間に動詞が入るように語順に注意!
The monkey eats no bananas.
The monkey doesn't eat any bananas.
( doesn't を入れて、動詞を原形にする)
They bought no toys at the store.
They didn't buy any toys at the store.
( didn't を入れて、動詞を原形にする)
They have no lessons today.
They don't have any lessons today.
「今日は授業がありません。」
( don't はなくなっても、動詞はそのまま)
★ any の後の可算名詞は複数形でないといけないので、
no の文が単数であっても、not ~ any では複数形に変えます。
She has no pencil in her bag.
She doesn't have any pencils in her bag.
*********************************************************
◆not ~ any と no の書き換えは
anything, anyone, anywhere などでも同じような書き換えができます。
not ~ anything nothing
not ~ anyone no one
not ~ anywhere nowhere
She didn't have anything to eat then.
She had nothing to eat then.
「彼女はその時、何も食べ物を持っていなかった。」
I will not go anywhere next Sunday.
I will go nowhere next Sunday.
「今度の日曜日はどこにも行かないつもりです。」
*******************
【二重否定?】
ところで、native speaker の会話の中で、
I don't do nothing.
I didn't do nothing.
のように使っていることがあります。
形の上では二重否定になっているのですが、
実際にはそれぞれ、
I don't do anything.
I didn't do anyhing.
の意味で使われています。
つまり文法的には正しくないのですが、日常会話では
使われることがあり、気持ちの上では少し否定を強めている
感じがします。
《関連記事》
「ゼロ(0)は複数か単数か?」(ここをクリック)
「疑問文でも some を使う場合」(ここをクリック)
================================