February 21, 2006

xxxxhead系のいいまわし

あんまり意識してなかったのですが、

"xxxxhead"という形の言葉っていっぱいあるんですね。

- airhead
- dumnhead
- bonehead
- shithead
- woodhead

他にもいっぱいあるみたいです。MTVの"Beavis and Butt-Head"のbuttheadも、この類でしょうか。

ちょっとニュアンスの違いまでは私もまだ分からないのですが、基本的には全部「バカ」とか「まぬけ」とかって意味のようです。

"You shithead!!!"「ボケー!!!」って感じで使うかな。

実は、"egghead" だけは例外のようで、「インテリ」「インテリぶる人」「頭がいいように振舞う人。」という感じで、皮肉を込めて、頭がよさそうな人ってニュアンスのようです。これだけは使い分けた方がいいかもしれませんね。

へ〜〜って思ったら、ここをクリックして頂けるととても嬉しいです。

xiao_shan at 12:54│Comments(1) 使えそうな英語表現 

この記事へのコメント

1. Posted by shen   February 24, 2006 10:26
実際つかわれているのかわかりませんがアニメのToyStoryでも
Potatoheadってキャラクターが出てくるので辞書で調べたらまぬけとか
おたんこなすって意味もあるらしいです。おたこんなすの意味自体あまりわかりませんがこんな目の付け所もおもしろいですね。

この記事にコメントする

名前:
URL:
  情報を記憶: 評価: 顔