September 12, 2006

Am I disturbing you???

NJで泊まってるホテルのエレベータでおばさまが電話してたので、立ち聞き。

おばさま: "Who is this?"(だれ?)
電話の相手: "xxxxxxxxxxxxxx"
おばさま: "Oh, Hi Lucy, how are you?"
電話の相手: "xxxxxxxxxxxxxx"
おばさま: "Am I disturbing you???"(まずかったりするかしら???)


「今いいかしら?」
って感じのことを言いたいときに、"Is this good time?"ってのも以前書きましたけど、"Am I disturbing you?"ってのもいい響きだなって思いました。

social hour

(関係ないですけど、写真はホテルの晩のただ飯です。Complimentary social hourという名のハッピーアワーがありまして。)

xiao_shan at 10:07│Comments(0) 使えそうな英語表現 

この記事にコメントする

名前:
URL:
  情報を記憶: 評価: 顔