2006年07月26日

中日貿易

33ebce00.jpg中国と日本が昔から、ずっと商売することが続いています。この長い合間に、いろいろな事があったけれども、今まで絶えません。私の友達もこのような仕事をしています。彼らから、たくさんの知識を並べました。ただ今、ここで、皆さんと交流しましょう。

日本語  英文  中文
1 見本(みほん)(名) sample 样品
2 本日(ほんじつ)(名) today 今天(郑重说法)
3 新製品(しんせいひん)(名) new article 新产品
4 到着する(とうちゃくする)(自サ、名) reach,arrival in 到达
5 願う(ねがう)(他サ) hope,wish 希望,祈愿
6 好評(こうひょう)(名) a very gratifying 、reception 好评
7 開発(かいはつ)(他サ) to find,to develop 开发
8 需要(じゅよう)(名) demand,need 需要
9 船積み(ふなづみ)(名、他サ) shipment,to load 装船
10 保険(ほけん)(名、サ) insurance 保险
11 オールリスク(名) all risk 一切险
12 返電(へんでん)(名) cable reply,to reply by cable 回电
13 事情(じじょう)(名) case 情况,状况
14 正式に(せいしきに)(副) formal,formally 正式的,正式地
15 署名(しょめい)(名・自サ) sigh,signature 签字,署名
16 返却(へんきゃく)(名・他サ)return 返还,返回
17 確認(かくにん)(名・他サ) confirm,acknowledge 确认,认可
18 受益者(じゅえきしゃ) beneficiary 受益者
19 引取銀行(ひきとりぎんこう)(名) trade bank 交易银行
20 グッド・デザイン賞(名) good design award 最佳设计奖
21 売れ行き(うれゆき)(名) sales,the routes
  for sales 销路,销售情况,行情
22 テスト(名・他サ) test 测试,检验
23 優れた(すぐれた)(連体、動) excellent 优秀的
24 機会(きかい)(名) opportunity 机会
25 要求(ようきゅう)(名、他サ) request 要求
26 発売(はつばい)(名、他サ) release 开始上市,发卖
27 実験的(じっけんてき)(形動) trial 实验性的
28 価格表(かかくひょう) a price list 价格表
29 カタログ(名) catalog 目录
30 ケーブル・アドレス(名) cable address 电挂地址
31 変更なし(へんこうなし)(短語) no changge,unchanged 无变更,照常
32 了承する(りょうしょうする)(名、他サ) to accept 答应,应许
33 アクセプタンス(名、他サ) acceptance, to accept 答应,应许,接受
34 添付(てんぷ)(名、他サ) to attach, be attachecl 添加,附录
35 卸商(おろししょう)(名) wholesalers 批发商
36 点検する(てんけんする)(名、他サ) check 检查,点检
37 為替手形(かわせてがた) (foreign exchange)draft 外汇汇票
38 株式会社(かぶしきかいしゃ) Limited company(Ltd.) 股份有限公司
39 お見積もり(おもつもり)(名、他サ) a inquiry,offer 询价,询盘
40 照会(しょうかい)(名、他サ) refer to 知照,探询


2006年07月19日

初試験ー録音作戦、誰か助けてくれ。


 最近、友朱さんがとっても暇なので、友達と一緒にある中国語テキストを録音しました。初試験ですけど、何かすごく自慢みたいで、わざわざ届けてくれました。本当に面白かった。今、皆様に提供してあげたいが、やり方がわからないです。
 誰か助けてくれませんか。 ありがとうございます。
 話す内容が下に書かれています


(lǐ)李(mǐn)敏:(xīn)新(nián)年(hǎo)好!
明けましておめでとうございます!
(nèi)内(shān)山:(xīn)新(nián)年(hǎo)好!
新年おめでとうございます!
(lǐ)李(mǐn)敏:(nèi)内(shān)山(tài)太(tai)太(dì)第(yī)一(cì)次(zài)在(zhōng)中(guó)国(guò)过(nián)年(ba)吧 ?
内山さんは中国で新年を祝ったのは初めてでしょう?
(nèi)内(shān)山:(shì)是(de)的。
はい、そうですね。
(lǐ)李(mǐn)敏:(jué)觉(de)得(zěn)怎(me)么(yàng)样?
どう思いますか?
(nèi)内(shān)山:(fēi)非(cháng)常(rè)热(nao)闹,(tài)太(yǒu)有(yì)意(si)思(le)了。
とてもにぎやかで、すごくおもしろかった。
(lǐ)李(mǐn)敏:(chūn)春(jié)节(shì)是(zhōng)中(guó)国(rén)人(zuì)最(zhòng)重(yào)要(de)的(jié)节(rì)日。
旧正月は中国人にとって、一番大切な祝日なんです。
(nèi)内(shān)山:(nǐ)你(men)们(yì)一(bān)般(zěn)怎(me)么(qìng)庆(zhù)祝(chūn)春(jié)节(ne)呢?
あなたたち、普通はどのように旧正月を祝うのですか?
(lǐ)李(mǐn)敏:(wǒ)我(men)们(huì)会(fàng)放(bào)爆(zhú)竹,(hái)还(huì)会(quán)全(jiā)家(yì)一(qǐ)起(chī)吃(nián)年(yè)夜(fàn)饭。
私たちは爆竹を鳴らして、それから家族全員一緒に除夜の晩餐を食べます。
(nèi)内(shān)山:(nà)那(nián)年(yè)夜(fàn)饭(dōu)都(zài)在(jiā)家(lǐ)里(chī)吃(ma)吗?
じゃ、除夜の晩餐はみんな家で食べるのですか?
(lǐ)李(mǐn)敏:(bù)不(yí)一(dìng)定。(xiàn)现(zài)在(hěn)很(duō)多(shàng)上(hǎi)海(rén)人(dōu)都(zài)在(fàn)饭(diàn)店(lǐ)里(chī)吃(nián)年(yè)夜(fàn)饭(le)了。
そうとは限りません。今たくさんの上海人がレストランで除夜の晩餐を食べるようになりました。


2006年07月18日

好きなスターを一緒に探しましょう。

a22126de.ちょっと好きなサッカースターを整理しました。
なんかすごい時間がかかるみたいです。それの中に、貴方も好きなスターがいると思います。暇があれば、探しましょう。

日本語の名前/ 国家/ 中国語の名前
ナカタヒデトシ/ 日本/ 中田英寿
オノ/ 日本/ 小野
ヤナギザワ/ 日本/ 柳沢
ジネディーヌ•ジダン/  フランス/ 齐扎内
アンリ/ フランス/ 亨利
レコバ/          ウルグワイ/   雷科巴
ラウル/ スペイン/ 劳尔
リバウド/ ブラジル/ 里瓦尔多
ロナウド/ ブラジル/ 罗纳尔多
ロベルト•カルロス/ ブラジル/ 卡罗斯
カフー/ ブラジル/ 卡福
ハオハイドン/ 中国/ 郝海东
ワンチョペ/ コスタリカ/ 万乔普
ドルモント/ コスタリカ/ 鲁门得
ファン•ソンホン/ 韓国/ 黄善洪
イ•チョンス/ 韓国/ 李天秀
バラック/ ドイツ/ 巴拉克
ショル/ ドイツ/ 绍尔
カーン/ ドイツ/ 卡恩
フイーゴ/ ポルトガル/ 费戈
ロベルト•バッジョ/ イタリア/ 巴乔
トッテイ/ イタリア/ 托地
ビエリ/ イタリア/ 维挨里
インザーギ/ イタリア/ 英扎吉
バティステュータ/ アルゼンチン/ 巴蒂斯图塔
クレスポ/ アルゼンチン/ 科里斯波
オーウェン/ イングランド/ 欧文
ベッカム/ イングランド/ 贝克汉姆
レイナ/ アメリカ/ 雷纳


今回の見事な一瞬がどうですか。

2006年07月17日

ワールドカップがWorld Soccer Winning Elevenで続きましょう5

37e81931. シュットの瞬間を見てみましょう。ロードが少し時間がかかるかもしれません。

 一週間前ほど、ワールドカップが終わりました。しかし、そのブームがまだ続いていると思います。PLAYSTATION2でのWEの戦いなどがすごい人気があっているでしょう。今日はワールドカップについての専門用語を勉強しましょう。
PS:日本人にとってやさしいと思いますけど、中国人の私がちゃんと勉強しなければならない。
 レッドカード:红 牌
 イエローカード:黄 牌
 ブラックホイッスル: 哨
 シュミレーション:假 摔
 移籍する:转会
 国際サッカー連盟:国际足联
 ワールドカップ=W杯:世界杯
 コンフェデレーションズカップ:联盟杯:
 欧州チャンピオンズリーグ:欧洲冠军杯联赛
 イングランド·プレミアリーグ:英 超
 セリアA:意 甲
 一次リーグ: 甲
 フランス一次リーグ:法 甲
 スペイン一次リーグ:西 甲

TO BE CONTINUED

2006年07月12日

上海のパン

684aed7f.友達に紹介されたパン屋に、食べてみた。環境がいいし、味も美味しいし、すごく買い得と思う。それでは、ご紹介致す。

上海ヤマザキ
上海山崎面包有限公司

☆日本式デパートの進出 -集客のキーとして 
山崎製パンとしては中国本土初の出店である、上海山崎面包有限公司(以下ヤマザキ)は2004年6月、上海久光百貨のオープンと共に地下一階に出店した。山崎パンではこれまで香港、タイ、台湾等において事業を展開し、東南アジアにおけるインストアベーカリーのノウハウを蓄積してきた。今回の上海出店に際して台湾で育成した人材を店長として派遣し、台湾で得たノウハウを活用している。



2006年07月06日

上海之夜5

fcd9f875.jpg上海的夜晚很美!这是一张浦东的夜景。您不觉得很美吗?最高的是东方明珠电视塔。很高的,外国人来上海一定会去的。从塔上往下看,几乎能看到上海的全景。现在上海的高楼很多,一到晚上,都是灯光照耀。真的美不胜收。江上还有很多游船,承载在船上,享受着美丽的夜色,一定是感受非凡。
上海の夜すばらしいと思う。この写真が「浦东の夜」(ぷーどーの夜)というものである。綺麗だなと思わない。一番高い建物が東方明珠というテレビ塔である。高いだろう。上海へ観光に来た外国人がきっとそこに行くことにする。テレビ塔で周り風景を見ると、上海の全体が視界に入ることができる。現在、上海の高いビルがいっぱいがある。夜になると、どこにも輝いている。大変綺麗で、見切れないと思う。川にいくつかの遊覧船が行ったりきったりしている。船に乗って、美しい夜を楽しんで、きっと大楽になれる。

2006年07月05日

夏で上海の雨

a770f346.jpg 今日はまた大きな雨になった。朝五時からずっと降っていた。自分の知らないうちにもう夏になったかなという感じが出てきた。上海の夏がいつも雨が降っている。でも、雷を伴うにわか雨ばかりだ。急に雨に降られたっら、全身に濡された可能性がある。もし上海に遊びに来る場合、天気予報で雨があると聞いたっら、傘を持って出かけたほうがいいと思う。又、上海の雨が冷たくて、人の気分を悪くならせる。
 私は上海の雨が別に好きではなく、デモ、もう慣れている。
 日本の雨がどんな姿かな、私が非常に知りたいげれども、教えてくれない。

2006年06月30日

地下の鉄風

0076a328.jpg現在、上海で地下鉄が五つがあります。一号線から五号線までです。日本の地下鉄より、多くありません。でも、交通が非常に便利になりました。北から南まで、東から西まで、地下鉄の姿が見えます。

2006年06月29日

日本人と中国人の常用名字の言い方

常用日本人の名字の言い方

中国語 日本語 平仮名 中国語 日本語   平仮名

_____________________________________________________________________
山田 山田 やまだ 丰田  豊田 とよた
田中 田中 たなか 本田  本田 ほんだ
齐藤 斎藤 さいとう 山本   山本   やまもと
佐藤 佐藤 さとう 森 森 もり
木村 木村 きむら 林 林 はやし
木下 木下 きのした 小林   小林     こばやし
川边 川辺 かあべ 藤原  藤原 ふじはら
佐佐木 佐々木 ささき  佐野  佐野 さの
铃木 鈴木 すずき 熊野  熊野 くまの
村上 村上 むらかみ 竹下  竹下 たけした


常用中国人の名字の言い方

中国語 日本語 平仮名 中国語 日本語 平仮名
_______________________________________________________________________
赵      趙  ちょう 黄       黄   こう
张      張  ちょう 王       王  おう
章      章  しょう 曾       曾  そ
蒋      蒋  しょう 宋       宋  そう
肖      肖  しょう 曹       曹  そう
李      李  り 孙       孫  そん
黎      黎  れい 罗       羅  ら
林      林  りん 韩       韓  かん
朱      朱  しゅ 吴       呉  ご
周      周  しゅう 梁       梁  りょう
齐      斉  さい 江       江   こう
杨      楊  よう 刘       劉  りゅう
许      許  きょ 柳       柳   りゅう
徐      徐  じょ 吕       呂   ろ
秦      秦  しん 陈       陳   ちん
包      包  ほう 胡       胡  こ
方      方  ほう 毛       毛  もう
钱      銭  せん 韦       韋   い
冯 馮    ひょう/フォン 潘 潘    ぱん

やっと整理しました。確かに簡単ですけど、私はまだたくさんのことが知っていません。また、日本人の名字が特別な言い方があるという話が先生から聞き取れました。あ、どのようにすれば思えやすくなれますか。困っています。丸暗記しなければなりませんか。
今、ちょっと休憩しましょう。

長くて、長くて、食べれば食べるほど長くなっている。!!!

220f7835.jpgよくあたしの力を御覧なさい。