ロシア語でかなり多様に使える単語がдаватьです。もともと「与える、許す、行う」という意味があります。
簡単な単語ですが、その命令形がかなり使えます。
・物を貸してほしいとき、その物を指して "давай..." と言うと貸してくれます。
・何か提案されて "давай" と返すと賛成の意味。
・スポーツ観戦で応援するときに "давай давай" で「行けー!」
・時間のないときに"давай давай" で「急いで!」
・自分が困っているときに "давай..." と言われると「私が助けましょう」の申し出。
・人と一緒に何かしたいとき、"давай..." で「一緒にやりましょう」
・電話で話を終えるとき "давай" で「じゃあね」
"те" をつけると、見知らぬ人にも失礼になりません。友人や親しい人であれば "те" はなしです。
新作布巾のカタログ (2016年5月) はこちら
2016年3月のカタログはこちら
(まだ在庫のあるものございます♪)
以下2つのランキングに参加中です♪ ロシア布巾ヤースナの順位がわかります♪
