中国で、人気のドラマ「愛情公寓」 で放送された関係で、日本語の「何に」は中国漢字の「納妮」と訳されていて、若い人たちの間で流行っています。
http://news.shangdu.com/huajiao/20110714/19_369938.shtml
http://www.youku.com/show_page/id_z8acc113c6fbf11df97c0.html
「愛情公寓」は現代中国の若者の感情生活を中心としたドラマです。
その中で、日本からの留学生「関谷神奇」という役がでてくるのですが、
中国で漫画創作の仕事をしています。
中国人の王伝君という俳優が演じているのですが、
今まで中国人が演じた日本人役の中で発音が一番正しいのではないか・・・と私は思いました。
とっても面白いドラマなので、皆様も中国語を勉強するのなら、
「愛情公寓」2、3をご覧になってみてください。
にほんブログ村←ここも も一つ
にほんブログ村←もういっちょ
にほんブログ村←最後にポチッ!